× Language Europe Russian Belarusian Ukrainian Polish Serbian Bulgarian Slovakian Czech Romanian Moldovian Azerbaijan Armenian Georgian Albanian Avar Bashkir Tatar Chechen Slovenian Croatian Estonian Latvian Lithuanian Hungarian Finnish Norwegian Swedish Icelandic Greek Macedonian German Bavarian Dutch Danish Welsh Gaelic Irish French Basque Catalan Italian Galacian Romani Bosnian Kabardian North America English South America Spanish Portuguese Guarani Quechuan Aymara Central America Jamaican Nahuatl Kiche Qeqchi Haitian East Asia Chinese Japanese Korean Mongolian Uyghur Hmong Tibetian South East Asia Malaysian Burmese Chin Nepali Cebuano Tagalog Cambodian Thai Indonesian Sundanese Vietnamese Javanese Lao Iban IuMien Kachin Lahu Aceh Balinese Bugis Pampanga Sasak Shan Waray Madurese South Asia Hindi Оdia Awadhi Mizo Kannada Malayalam Marathi Gujarati Tamil Telugu Punjabi Kurukh Assamese Maithili Bengali Urdu Sinhala Dogri Haryanvi Meitei Konkani Santali Sindhi Koya Thado Sanskrit Devanagari Adilabad Gondi Ahirani Balochi Bundeli Chhattisgarhi Garhwali Kangri Kumaoni Mewari Munda Sadri Seraiki Shekhawati Sylheti Bagri Bhilali Bodo Braj Tulu Central Asia Kyrgyz Uzbek Tajik Turkmen Kazakhstan Karakalpak Middle East Turkish Hebrew Arabic Persian Kurdish Mazanderani Pashto Coptic Africa Afrikaans Xhosa Zulu Ndebele Sotho Amharic Wolaytta Nigerian Mossi Ika Dinka Kabyle Ewe Swahili Morocco Somalian Shona Madagascar Igbo Lingala Baoule Siswati Tsonga Tswana Gambian Yoruba Kamba Kinyarwanda Hausa Chewa Luo Makhuwa Dyula Fulfulde Kalenjin Kikuyu Kikwango Kirundi Krio Nigerian Pidgin Oromo Tshiluba Tshivenda Twi Umbundu Lugbara Luguru Pular Gussi Maasai Turkana Moba Nuer Shilluk Tamasheq Makonde Bemba Fon Hadiyya Ibibio Kimbundu Kimiiru Lango Liberian Kreyol Lomwe Mende Morisyen Ndau Nyankole Sena Sidamo Soga Songe Sukuma Tarifit Teso Tiv Zande Dagbani Edo Kituba Australia Continent New Zealand Papua New Guinea Old Languages Aramaic Latin Esperanto 1 1 1 Qullan Arunaca Qullan Arunaca198619971 1 1 2 Samuel GénesisÉxodoLevíticoNúmerosDeuteronomioJosuéJuecesRut1 Samuel2 Samuel1 Reyes2 Reyes1 Crónicas2 CrónicasEsdrasNehemíasEsterJobSalmosProverbiosEclesiastésCantar de los CantaresIsaíasJeremíasLamentacionesEzequielDanielOseasJoelAmósAbdíasJonásMiqueasNahúmHabacucSofoníasHageoZacaríasMalaquías--- --- ---MateoMarcosLucasJuanHechosRomanos1 Corintios2 CorintiosGálatasEfesiosFilipensesColosenses1 Tesalonicenses2 Tesalonicenses1 Timoteo2 TimoteoTitoFilemónHebreosSantiago1 Pedro2 Pedro1 Juan2 Juan3 JuanJudasApocalipsis1 1 1 18 1234567891011121314151617181920212223241 1 1 : 1 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132331 1 1 Aymara Bible 1997 Qullan Arunaca 2 Samuel 18 Save Notes 1Davidasti ejercitopjja suma uñaquiparaquïna, ucatsti sapa waranka soldadonacjjaruw mä jilïri uscuraqui, uqhamaraqui sapa pataca soldadonacjjarusa.2Ejercitopa quimsaru jaljasinsti, mayïrïqui ucjja Joab chachaw sarayäna, payïrïqui ucsti Abisai jakew sarayaraqui, cawquïritejj Sarvia sisqui ucan yokapa, Joab chachan jilapäcaraquïna uca; quimsïrïqui ucsti Itai sisqui uca jaken sarayañapataquiw uscüna, uca Itai jakesti Gat marcanquiriraquïnwa. Ucat takpach ejercitorusti saraquïnwa: —Nayajj jumanac chicaw nuwasiri sararaquï —sasa.3Ucampisa jupanacajj sapjjaraquïnwa: —Janiwa, jach'a rey, jan ucjja luramti, uñisirisataquejj janiw cunäquis nanacan jaltjjapjjañajjajja, jan ucajj chicatpacha jiwarapjjañajjasa, ucampisa jumajj, jach'a rey, tunca waranka jakenacat sipansa juc'ampïtawa. Ucatwa walïnejja, jach'a reyejj, marcaru kheparañapajja, uqhamat nanacataquejj juc'ampi ch'amañchäwi jan ucajj yanapa qhitaniñapataqui —sasa.4—Cunjämatejj jumanacataquejj walïqui uqhamarjamaw lurä —sasaw reyejj saraquïna. Ucatsti janc'aquiraquiw jitjtäna marcaru mantañatjja maysaru, uccañcamasti ejercitojj waranka soldadonacata, uqhamaraqui pataca soldadonacat formt'ataw mistuscäna.5Uqhamarus reyejj Joab, Abisai, uqhamaraqui Itai jilïrinacarojj ewjjt'araquïnwa, reyi laycojj Absalonarojj suma uñjapjjañapataqui, takpach soldadonacaraquiw ist'apjjäna cuntejj reyejj jilïrinacaru siscäna ucjja, Absalonaru sum uñjapjjañapataqui.6Uqhamaw soldadonacajj pampa tokeru sarapjjäna Israelan soldadonacapampi nuwasiñataqui. Jupanacasti Efraín sisqui uca ch'umi chekanwa nuwantasipjjäna,7Israelanquir jakenacasti, Davidan soldadonacapampi atipjatäpjjaraquïnwa. Uca urusti mä jach'a jiwaräwi urupunïnwa, pä tunca waranka jakenacaw jiwarapjjaraquïna.8Guerrasti take marcpacharuw mantaraquitayna, uca urusti uca ch'umi laycuw jilpach jakenacajj jiwarapjjaraquitayna espadampi jiwarayatäñat sipansa.9Absalonasti mä mular lat'jjatataw sarascaraquïna, ucatsti acatjamatwa Davidan soldadonacapampi jiquintasïna. Ucat uca mulajj mä jach'a encina sat kokaruw jalantäna, Absalonasti uca kokan ramanacaparuraquiw ñic'utapajj q'ithuntasïna, ucat uca kokan ramanacapan warccatat uñjasïna, uccañcamasti mulajj jalascaquïnwa.10Uqham Absalonaru warcusisquirsti mayniw uñjaraquitayna, ucat Joab chachar yatiyiriw sararaquïna: —Absalonarojj mä kokat warcusisquir uñjta —sasa.11—Uñjsta ucapachasti, ¿cunatarac jan uca pachpar jiwt'aytasti? Nayajj cusisisaw jumarojj tunca kollke chuririscasamäna, uqhamaraqui mä cinturonampi cuna —sasaw Joab chachajj saraquïna.12Ucampisa uca jakejj Joab chacharojj saraquïnwa: —Waranka kollke churquitasamän ucasa, janipuniw nayajj reyin yokaparojj jiwayquiriscäyätti; nanacasti ist'apjjtwa cuntejj reyejj jumanaca, Joab, Abisai, uqhamaraqui Itai jach'a jilïrinacarojj sapctam, Absalonaru sum uñjañataqui ucjja.13Mä toketsti nayatejj jiwayiriscäyätjja, inamayaraquïsapänwa, reyitaquejj janiraquiw cunas imantatajj utjquiti, jumasti ucapachajj janiraquiw nayarojj arjjatquitasamänti —sasaw uca jakejj Joab chacharojj saraquïna.14—Janiw jumampi tiempo pasañajjajj waquisquiti —sasaw Joab chachajj saraquïna; ucatsti quimsa flechanac aptasisinjja, jupapachpaw Absalonan chuymapat quimsa flechanacampi chhokhontäna, jacasquiriru, cunapachatejj uca encina kokat warcusisincäna ucapacha.15Ucatsti Joab chachan yanapirinacapat tuncaniw Absalonaru muyuntasina jiwjayjjapjjäna.16Ucjjarusti Joab chachajj saraquïnwa trompetanaca phust'apjjañapataqui, soldadonacasti janiraquiw juc'ampi israelitanacarojj alisnakjjapjjänti, jan ucasti Joab chachaw suyt'ayjjatayna.17Ucatsti Absalonan janchipa catusinjja, uca ch'umin mä jach'a p'iyaruw jakontapjjaraquïna, jupa patjjarusti kalanacampiw montonjjatapjjäna. Ucatsti take israelitanacajj utanacaparuw jaltjjapjjaraquïna.18Jaccasinsti Absalonajj mä jach'a kala perka sayt'ayasiraquïna, ucasti Reyin Vallepanwa jicjjatasiraqui, uca perkarusti sutipwa kellkantaraquitaynajja, jani wawanïtap laycu, uqhamat sutipajj jan chhakhañapataqui. Jichhacamas uca perkajj “Absalonan perkapa” satäscapuniwa.19Ucjjarusti Ahimaasajj, qhititejj Sadoc jaken yokapäcän ucajj Joab chacharojj saraquïnwa: —Nayajj achict'assmawa, reyin ucar aca suma yatiyäwi yatiyir sarañajjataqui, Tatitusti chekaparuw uñji, uñisirinacapatsa khespiyaraquiwa —sasa.20Ucampisa Joab chachajj saraquïnwa: —Janiw munascapuniti jichhpacha reyir uca yatiyäwi yatiyañamajja, khepürojj yatiyaquïtawa. Ucampisa jichhajj jan cunsa siscamti, yokapan jiwatap laycu.21Ucampisa Joab chachajj mä etiope soldadoruw saraquïna: —Saram, uqhamaraqui cuntejj uñjcta ucanac reyir yatiyanim —sasa. Etiopesti Joab nayrakataruw quillt'asïna, ucatsti jalacamaquiw jalaraquïna.22Ahimaas jakesti Joab chacharojj sascaquiraquïnwa: —Cunäpasaya, etiope jaken khepap jalaquëjjaya —sasa. Ucampisa Joab chachajj saraquïnwa: —¿Cunarus jumajj jalañ muntajj nayan wawajja? Uca yatiyatamatjja janiw cunsa catokcätati —sasa.23—Janiw ucajj waquisquiti, jalaquëjjaya —sasaw Ahimaas jaquejj saraquïna. —¡Uqhamajj saramaya! —sasaw Joab chachajj saraquïna. Uqhamasti Ahimaasa jakejj uca vallenjam jalawayäna, etiope soldadorusti nayrt'awayaraquïnwa.24Uccañcamasti Davidajj marcar mantañäquis uca pä puncu taypin konuscäna, uñch'uquiripasti azotea patjjaruw misturaquitayna, perka puncu patjjana. Uñatatasinsti uñch'uquirejj mä jakeru jalasinquir uñjäna,25ucat reyirojj jach'at art'anisaw yatiyäna. Reyisti art'araquïnwa: —Sapaqui jutchi ucqhajja, suma yatiyäwinacwa apanpacha —sasa. Uca jaken jac'achasiniñapcamasti,26uñch'uquirejj yakha jaker jalasinquirwa uñjaraquïna, ucat puncunquir uñch'uquirirojj art'araquïna: —¡Yakha jakejj jalaniraquiquiwa! —sasa. —Suma yatiyäwinacaracwa apaniracpacha —sasaw reyejj art'araquïna.27Uñch'uquiristi saraquïnwa: —Jalanitapajj Sadoc sacerdoten Ahimaasa yokapan jalanitapjamaquiwa —sasa. —Jupajj wali suma jakewa, suma yatiyäwinacarac apanpacha —sasaw reyejj saraquïna.28Ahimaasasti niya jac'achasinjjaraquïnwa, reyi nayräjjan orakcama alt'asisinsti, reyirojj aruntänwa, saraquïnwa: —Bendicitäpan Tatitojja, juma jach'a reyin Diosapajja, jichhasti jupajj, qhitinacatejj juma, jach'a rey, contra sayt'asipcän ucanacarojj apakjjewa —sasa.29—¿Absalón waynajj waliquïsquiti? —sasaw reyejj jisct'araquïna. Ahimaas jakesti saraquïnwa: —Joab chachajj qhitanquitu, ucat nayajj mistuncta ucapachasti wali jach'a ch'ajjwanacaw sartäna, ucampisa janiw yatcti cunatejj pascatayna ucjja —sasa.30Ucatsti reyejj saraquïnwa: —Acsa tokeru sayt'asim, ucatsti uca pachparu kheparam —sasa. Ahimaas jakesti uqhamarjamaraquiw kont'asïna.31Ucapachaw etiopejj puriniraqui, ucat saraquïna: —Aca suma yatiyäwinac catokam, jach'a rey. Jichhüruw Tatitojj juma jach'a reyirojj chekaparu uñjtam, qhitinacatejj juma contra sayt'asipcän ucanacatjja khespiytamwa.32Reyisti etiope jakerojj jisct'araquïnwa: —¿Absalón waynajj waliquïsquiti? —sasa. Etiope jakesti saraquïnwa: —Juma jach'a reyin uñisirinacamasti, uqhamaraqui juma contra sartir jakenacasa, uca Absalonjamaraqui tucusipjjpan —sasa.33Reyisti chuymapwa ch'alljjtayasïna, ucatsti puncu patanccäna, uca utaru mantasinwa wali jachäna. Sarnakcasasti saraquïnwa: “¡Absalón, wawajja, Absalón wawajja! ¡Nayaw juma lanti jiwañjja muniriscäyäta! ¡Wawajja, Absalón wawajja!” sasaw jachäna.Aymara Bible 1997 Qullan Arunaca Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997 Aymara Bible 1997 Qullan Arunaca 2 Samuel 18 00:00:00 00:00:00 0.5x 2.0x https://beblia.bible:81/BibleAudio/aymara/2samuel/018.mp3 24 18