× Sprache Europa Russisch Belarussisch Ukrainisch Polieren Serbisch Bulgarisch Slowakisch Tschechisch Rumänisch Moldauer Aserbaidschan Armenisch Georgisch Albanisch Avar Baschkirisch Tatar Tschetschenisch Slowenisch Kroatisch Estnisch Lettisch Litauisch Ungarisch Finnisch Norwegisch Schwedisch Isländisch Griechisch Mazedonisch Deutsche Bayerisch Niederländer Dänisch Walisisch Gälisch Irisch Französisch Baskisch Katalanisch Italienisch Galacian Romani Bosnian Nordamerika Englisch Südamerika Spanisch Portugiesisch Guarani Quechuan Aymara Zentralamerika Jamaikanisch Nahuatl Kiche Q'eqchi Haitianisch Ostasien Chinesisch Japanisch Koreanisch Mongolisch Uigurisch Hmong Südostasien Malaysisch Birmanisch Hakha Chin Nepalesisch Cebuano Tagalog Kambodschanisch Siamesisch Indonesisch Vietnamesisch Javanisch Lao Iban IuMien Kachin Lahu Aceh Balinese Bugis Pampanga Sasak Shan Waray Südasien Hindi Оdia Awadhi Mizo Kannada Malayalam Marathi Gujarati Tamilisch Telugu Panjabi Kurukh Assamesisch Maithili Bengalisch Urdu Singhalesisch Dogri Haryanvi Meitei Konkani Santali Sindhi Koya Thado Sanskrit Devanagari Adilabad Gondi Ahirani Belutschi Bundeli Chhattisgarhi Garhwali Kangri Kumaoni Mewari Munda Sadri Seraiki Shekhawati Sylheti Zentralasien Kirgisisch Usbekisch Tadschikisch Turkmenen Kasachstan Karakalpak Mittlerer Osten Türkisch Hebräisch Arabisch Persisch Kurdisch Paschtu Koptisch Afrika Afrikaans Xhosa Zulu Ndebele Sotho Amharisch Wolaytta Nigerianischen Mossi Ika Dinka Kabyle Mutterschaf Swahili Marokko Somalisch Shona Madagaskar Igbo Lingala Baoule Siswati Tsonga Tswana Gambia Yoruba Kamba Kinyarwanda Hausa Chewa Luo Makua Dyula Erfüllt Kalenjin Kikuyu Kikwango Kirundi Krio Nigerianisches Pidgin Oromo Tshiluba Tshivenda Twi Umbundu Lugbara Luguru Pular Gussi Maasai Turkana Moba Nuer Shilluk Tamasheq Makonde Bemba Fon Hadiyya Ibibio Kimbundu Kimiiru Lango Liberian Kreyol Lomwe Mende Morisyen Ndau Nyankole Sena Sidamo Soga Songe Sukuma Tarifit Teso Tiv Zande Australien Kontinent Neuseeland Papua Neu-Guinea Alte Sprachen Aramäisch Lateinisch Esperanto 1 1 1 Bairisch Bairisch 1 1 1 1 Mose 1 Mose2 Mose3 Mose4 Mose5 MoseJosuaRichterRut1 Samuel2 Samuel1 Könige2 Könige1 Chronik2 ChronikEsraNehemiaEsterHiobPsalmSprüchePredigerHoheliedJesajaJeremiaKlageliederHesekielDanielHoseaJoelAmosObadjaJonaMichaNahumHabakukZephanjaHaggaiSacharjaMaleachi--- --- ---MatthäusMarkusLukasJohannesApostelgeschichteRömer1 Korinther2 KorintherGalaterEpheserPhilipperKolosser1 Thessalonicher2 Thessalonicher1 Timotheus2 TimotheusTitusPhilemonHebräerJakobus1 Petrus2 Petrus1 Johannes2 Johannes3 JohannesJudasOffenbarung1 1 1 34 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849501 1 1 : 1 123456789101112131415161718192021222324252627282930311 1 1 De Bibl auf Bairisch (Sturmibibl, 1998) 1 Mose 34 Notizen speichern 1De Diny, de Tochter, wo d Lehy yn n Jaaggenn geborn hiet, gwill si aynmaal bei de einhaimischn Dirndln ayn Weeng umschaugn.2Dyr Sichham, dyr Sun von n Hiber Hämor, yn n Landsherrn, gerblickt s, gapackt s her, schmiß s hin und gnootzärrt s.3Naacherd haet yr aber de Diny, yn n Jaaggenn sein Tochter, glei liebghaat aau, und er grödt irer guet zue.4Zo seinn Vatern Hämor gsait dyr Sichham: "Bring myr dös Mädl als Weib zueher!"5Dyr Jaaggen ghoert dös, däß myn sein Tochter enteert hiet. Weil aber seine Sün grad hindan bei dyr Herdd warnd, schwig dyr Jaaggen zeerst aynmaal, hinst däß s zueherkaemend.6Inzwischn kaam dyr Hämor, yn n Sichham sein Vater, zo n Jaaggenn ausher, däß yr dö Sach mit iem ausrödt.7Wie yn n Jaaggenn seine Sün zueherkaamend und allss erfuernd, warnd die närrisch entsötzt und gaboosernd. Ayn Schandtaat an Isryheel war dös, däß dyr Sichham mit dyr Tochter von n Jaaggenn öbbs hiet; öbbs Sölchers darf nit sein!8Dyr Hämor grödt mit ien und gmaint: "Mein Sun, dyr Sichham, mag aber enker Dirndl wirklich; göbtß is iem halt als Weib!9Verschwaegern myr üns; göbtß üns enkerne Töchter und mir enk de ünsern!10Ös künntß enk bei üns ansidln; s Land steet enk offen. Bleibtß daa, handltß und wandltß und löbtß enk ein!"11Dyr Sichham gsait zo dyr Diny irn Vatern und zo ire Brüeder: "Wenn i enker Huld findd, naacherd gib i enk aau, wasß von mir habn wolltß.12Verlangtß non aynn gscheidn Brautpreis und Gschenker dyrzue; dös gib i enk allsse. Aber dös Dirndl mech i zo n Weib habn!"13Yn n Jaaggenn seine Sün gaabnd aber yn n Sichham und seinn Vatern ayn hinterkümftige Antwort, weil yr iener Schwöster enteert hiet.14Sö gsagnd ien: "Dös geet nit, däß myr ünser Schwöster yn aynn Unbeschnitnen göbnd, weil dös bei üns ayn Schandd ist.15Wenn, naacherd geet s überhaaupts grad yso, däßß ös werdtß wie mir und allsand Mannetn beschneidtß.16Aft gaebn myr enk ünserne Töchter und mir naemend de enkern; mir känntnd beinand wonen und zo ainn Volk werdn.17Wenntß aber daa dyrvon nix wissn wolltß und enk nit beschneidn laasstß, dann nem myr ünser Dirndl und zieghnd furt."18Dyr Hämor und sein Sun Sichham warnd mit ienern Vorschlag ainverstanddn.19Der Bursch verzog nit, allsse z regln, weil yr yn n Jaaggenn sein Tochter wirklich liebhiet, und er und sein Vater hietnd dort aau wirklich öbbs zo n Sagn.20Dyr Hämor und dyr Sichham giengend also eyn s Stattoor hin und grödnd daa ienerne Leut an:21"Die Leut seind fridlich und schidlich. Sö wollnd si daader niderlaassn und ienerne Herddn in ünsern Land schwaign. S Land glangt leicht und sollt ien offenlign. Mir heirettetnd ienerne Mädln und sö de ünsern.22Allerdings wollnd die grad dann bei üns daableibn und mit üns zo ainn Volk werdn, wenn mir ünserne Mannetn beschneidnd, wie die dös habnd.23Känntnd nit ienerne Herddn und iener Bsiz aau dyr ünser sein? Also, geen myr auf ienern Vorschlag ein, naacherd bleibnd s bei üns daa."24Yn allsand Wörmannen war dös von n Hämor und Sichham yso recht, und allsand liessnd si beschneidn.25Eyn n drittn Tag afer, wie ien allss wee taat, griffend zween Sün von n Jaaggenn, dyr Simeun und dyr Brend, yn dyr Diny ire Brüeder, zo n Schwert, überfielnd aane Gfaar d Stat und brangend allss Mannete um,26aau önn Hämor und önn Sichham. Sö naamend de Diny aus n Sichham seinn Haus mit und giengend zue.27Aft gmachend si aau de andern Sün von n Jaaggenn über de Dyrschlagnen her und gaplündernd d Stat, weil myn iener Schwöster enteert hiet.28Allss, was eyn dyr Stat und umydum daa war, ienerne Schaaf, Rindvicher, Ösln und allss graaubnd s zamm.29Aau iener gantze Hab, de Kinder und Weiber, und allss, was eyn de Häuser drinn zo n Finddn war, naamend s mit.30Dyr Jaaggen gsait drauf zo n Simeun und Brenddn: "Daa habtß myr öbbs einbrockt. Ös habtß mi bei de Einhaimischn, de Käninger und Pereiser, ganz schoen in Verruef brungen. Die par Hänsln, wo i haan, zreissnd gögn de Einhaimischn, wenn s zammhelffend, gar nixn. Aft ist s aus mit mir und meinn Heiwisch."31Aber seine Sün gsagnd: "Aber der kan diend ünser Schwöster nit ainfach wie ayn Huer behandln, older?"Bavarian Bible 1998 De Bibl auf Bairisch (Sturmibibl, 1998) De Bibl auf Bairisch (Sturmibibl, 1998) 1 Mose 34 00:00:00 00:00:00 0.5x 2.0x https://beblia.bible:81/BibleAudio/bavarian/genesis/034.mp3 50 34