× Jezik Europa Ruski Bjeloruski Ukrajinski Polirati Srpski Bugarski Slovački Češki Rumunski Moldavski Azerbejdžan Armenac Gruzijski Albanac Avarski Baškirski Tatarski Čečenski Slovenac Hrvatski Estonski Letonski Litvanski Madžarski Finski Norveški Švedski Islandski Grčki Makedonski Njemački Bavarski Nizozemac Danski Velški Galski Irski Francuski Baskijski Katalonski Talijanski Galacijanski Romski Bosnian Kabardian Sjeverna Amerika Engleski Južna Amerika Španjolski Portugalski Guarani Quechuan Aymara Centralna Amerika Sjamajke Nahuatl Kiche Q'eqchi Haićanski Istočna Azija Kineski Japanski Korejski Mongolski Ujgurski Hmong Tibetian Jugoistočna Azija Malezijski Burmanski Hakha Chin Nepalski Cebuano Tagaloški Kambodžanski Tajlandska Indonezijski Sundanac Vijetnamski Javanski Lao Iban IuMien Kachin Lahu Aceh Balinese Bugis Pampanga Sasak Shan Waray Madurese Južna Azija Hindski Оdia Awadhi Mizo Kannadska Malajalamski Marathski Gujarati Tamilski Teluški Pendžabljanin Kurukh Asamski Maithili Bengalski Urdu Sinhala Dogri Haryanvi Meitei Konkani Santali Sindhi Koya Thado Sanskrit Devanagari Adilabad Gondi Ahirani Balochi Bundeli Chhattisgarhi Garhwali Kangri Kumaoni Mewari Munda Sadri Seraiki Shekhawati Sylheti Bagri Bhilali Bodo Braj Tulu Srednja Azija Kirgiški Uzbečki Tadžički Turkmen Kazahstan Karakalpak Bliski Istok Turski Hebrejski Arapski Persijski Kurdski Mazanderani Paštu Koptski Afrika Afrikaans Xhosa Zulu Endebelski Sotho Amharski Wolaytta Nigerijski Mossi Ika Dinka Kabyle Ovca Svahili Maroko Somalijska Shona Madagaskar Igbo Lingala Baoule Siswati Tsonga Tswana Gambija Joruba Kamba Kinjaruanda Hausa Chewa Luo Makua Dyula Fulfulde Kalenjin Kikuyu Kikwango Kirundi Krio Nigerijski Pidgin Oromo Tshiluba Tshivenda Twi Umbundu Lugbara Luguru Pular Gussi Maasai Turkana Moba Nuer Shilluk Tamasheq Makonde Bemba Fon Hadiyya Ibibio Kimbundu Kimiiru Lango Liberian Kreyol Lomwe Mende Morisyen Ndau Nyankole Sena Sidamo Soga Songe Sukuma Tarifit Teso Tiv Zande Dagbani Edo Kituba Kontinent Australija Novi Zeland Papua Nova Gvineja Stari Jezici Aramejski Latinski Esperanto 1 1 1 Šarić 2010 Suvremeni SHP 2019Kralja Jakova BKJ 2011Šarić 2010CNT 2000Biblija 19421 1 1 Ivanu PostankaIzlaskaLevitskiBrojevaPonovljeni ZakonJošuaSucimaRuta1 Samuelu2 Samuelu1 Kraljevima2 Kraljevima1 Ljetopisa2 LjetopisaEzraNehemijaEsteriJobuPsalmiIzrekaPropovjednikPjesma nad PjesmamaIzaijaJeremijaPlač JeremijinJezekiljaDaniloOsijaJoiljAmosObadijaJonaMihejNaumHabakukSefanijaHagajZaharijaMalahija--- --- ---MatejuMarkuLukiIvanuDjela ApostolskaRimljanima1 Korinæanima2 KorinæanimaGalaæanimaEfežanimaFilipljanimaKološanima1 Solunjanima2 Solunjanima1 Timoteju2 TimotejuTituFilemonuHebrejimaJakova1 Petrova2 Petrova1 Ivanu2 Ivanu3 IvanuJudinaOtkrivenje1 1 1 4 1234567891011121314151617181920211 1 1 : 23 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253541 1 1 Hrvatska Šarić (GKS) 2010 Ivanu 4 Spremi bilješke 1Isus je doznao kako je farizejima javljeno da on dobiva više učenika i krsti više nego Ivan.2? Uostalom, Isus sam nije krstio, nego njegovi učenici.?3Zato ostavi Judeju i ode opet u Galileju.4A morao je proći kroz Samariju.5Tako dođe u samarijski grad koji se zove Sihar, blizu zemljišta što ga je bio darovao Jakov svojemu sinu Josipu.6Tamo je bio Jakovljev studenac. Umoran od puta Isus je sjeo na studencu. Bilo je oko šeste ure.7Tada dođe žena Samarijanka zahvatiti vode. Isus je zamoli: “Daj mi da se napijem!”8? Njegovi su učenici naime bili otišli u grad kupiti hrane?9Žena mu Samarijanka odvrati: “Kako možeš ti, Židov, tražiti od mene, žene Samarijanke, da se napiješ?”? Židovi naime ne održavaju veze sa Samarijancima.?10Isus joj odgovori: “Kad bi ti znala Božji dar i onoga tko ti govori: Daj mi da se napijem!? ti bi ga zamolila, i on bi ti dao vodu živu.”11Žena mu odvrati: “Gospodine, nemaš čim ni zahvatiti, a studenac je dubok. Odakle ćeš uzeti vodu živu?12Jesi li ti veći od našega oca Jakova koji nam dade ovaj studenac, i sam je pio iz njega, i njegovi sinovi, i njegova stoka?”13Isus joj odgovori: “Svaki koji pije ove vode, opet će ožednjeti.14A tko pije vode koju ću mu ja dati, ne će ožednjeti dovijeka. Nego voda što ću mu ja dati, bit će u njemu izvor vode što teče u vječni život.”15Tada ga žena zamoli: “Gospodine, daj mi te vode, da ne ožednim više i da ne dolazim ovamo po vodu.”16Isus još reče: “Idi, zovni svoga muža i dođi onda opet ovamo!”17Žena odvrati: “Nemam muža.” Isus joj reče: “Pravo si kazala: Nemam muža.18Jer si imala pet muževa, i sad ovaj koga imaš nije ti muž. To si pravo kazala.”19Reče mu žena: “Gospodine, vidim da si ti prorok.20Oci su se naši klanjali Bogu tamo na gori, a vi kažete da je u Jeruzalemu mjesto gdje se treba klanjati Bogu.”21Isus joj odvrati: “Vjeruj mi, ženo, dolazi čas kad se ne ćete klanjati Ocu ni na onoj gori tamo ni u Jeruzalemu.22Vi ne znate čemu se klanjate; mi znamo čemu se klanjamo; jer spasenje dolazi od Židova.23Ali dolazi čas, i već je tu, kad će se pravi klanjatelji klanjati Ocu u duhu i u istini; jer takve klanjatelje traži Otac.24Bog je duh i oni koji mu se klanjaju, trebaju mu se klanjati u duhu i u istini.”25Žena mu odvrati: “Znam da dolazi Mesija? to jest Pomazanik. Kad on dođe, sve će nam kazati.”26Tada joj reče Isus: “Ja sam, koji govorim s tobom.”27U taj čas dođoše njegovi učenici. Oni su se čudili što je govorio sa ženom. Ali nijedan ne upita: “Što od nje tražiš” ili “Zašto s njom razgovaraš?”28Žena ostavi svoj krčag, ode u grad i reče ljudima:29”Dođite! Vidite čovjeka koji mi kaza sve što sam učinila! Da nije to Mesija?”30Tada izađoše iz grada i dođoše k njemu.31Uto su ga molili učenici: “Učitelju, jedi!”32A on im odvrati: “Ja trebam jesti hranu za koju vi ne znate.”33Tada učenici rekoše jedan drugome: “Da mu tko nije donio da jede?”34Isus im reče: “Moja je hrana to da činim volju onoga koji me je poslao, i da izvršim njegovo djelo.35Ne kažete li vi: Još četiri mjeseca i dolazi žetva? Eto, velim vam: Podignite svoje oči i promatrajte njive! One su već bijele za žetvu.36Onaj koji žanje, prima plaću i sabire plod za vječni život, da se raduju zajedno: i koji sije i koji žanje.37Jer ovdje pristaje poslovica: Jedan sije, drugi žanje.38Ja vas poslah da žanjete gdje se vi niste trudili; drugi su se trudili, a vi ste u njihov posao ušli.”39Mnogi Samarijanci iz onoga grada povjerovaše u njega, jer je žena svjedočila: “On mi kaza sve što sam učinila.”40Samarijanci izađoše dakle k njemu i zamoliše ga da ostane kod njih. Tako ostade ondje dva dana.41I mnogo ih je više počelo vjerovati zbog njegova nauka.42Oni rekoše ženi: “Sad ne vjerujemo više zbog tvoje izjave; jer sami čusmo i znamo: Ovaj je zaista Spasitelj svijeta.”43Nakon dva dana otiđe odatle u Galileju.44A Isus je sam posvjedočio da prorok ne vrijedi u svojemu zavičaju.45A kad dođe u Galileju, primiše ga Galilejci radosno, jer su vidjeli sve što je učinio na blagdan u Jeruzalemu. Jer su i oni došli na blagdan.46Tako dođe opet u Kanu u Galileji, gdje je bio pretvorio vodu u vino. I bio je neki kraljevski činovnik kojemu je sin bolovao u Kafarnaumu.47Kad je on čuo da je Isus došao iz Judeje u Galileju, otiđe k njemu i zamoli ga neka siđe i iscijeli mu sina koji je ležao na umoru.48Isus mu reče: “Ako ne vidite znakova i čudesa, ne vjerujete.”49Reče mu kraljevski činovnik: “Gospodine, siđi, dok nije umrlo moje dijete!”50Isus mu odvrati: “Idi! Tvoj sin živi.” Povjerova čovjek riječi koju mu reče Isus i ode.51A već na putu dođoše mu ususret njegove sluge i javiše da njegov sin živi.52Upita ih za uru u koju se počeo bolje osjećati. Rekoše mu: “Jučer o sedmoj uri pusti ga groznica.”53Tada razumje otac da je to bila ona ura u koju mu reče Isus: “Tvoj sin živi.” I povjerova on i sva njegova kuća.54To je bilo drugo čudo koje učini Isus poslije svojega povratka iz Judeje u Galileju.Croatian Bible (GKS) 2010 No Data Hrvatska Šarić (GKS) 2010 Ivanu 4 00:00:00 00:00:00 0.5x 2.0x https://beblia.bible:81/BibleAudio/croatiangks/john/004.mp3 21 4