× La langue L'Europe Russe Biélorusse Ukrainien Polonais Serbe Bulgare Slovaque Tchèque Roumain Moldave Azerbaïdjan Arménien Géorgien Albanais Avar Bachkir Tatar Tchétchène Slovène Croate Estonien Letton Lituanien Hongrois Finlandais Norvégien Suédois Islandais Grec Macédonien Allemand Bavarois Néerlandais Danois Gallois Gaélique Irlandais Français Basque Catalan Italien Galacien Romani Bosnian Kabardian Amérique du Nord Anglais Amérique du Sud Espanol Portugais Guarani Quechua Aymara Amérique centrale Jamaïquain Nahuatl Kiche Q'eqchi Haïtien Asie de l'Est Chinois Japonais Coréen Mongol Ouïghour Hmong Tibetian Asie du sud est Malaisien Birman Hakha Chin Népalais Cebuano Tagalog Cambodgien Thaïlandais Indonésien Sundanais Vietnamien Javanais Laotien Iban IuMien Kachin Lahu Aceh Balinese Bugis Pampanga Sasak Shan Waray Asie du sud Hindi Оdia Awadhi Mizo Kannada Malayalam Marathi Gujarati Tamoul Telugu Punjabi Kurukh Assamais Maithili Bengali Ourdou Cinghalais Dogri Haryanvi Meitei Konkani Santali Sindhi Koya Thado Sanskrit Devanagari Adilabad Gondi Ahirani Balochi Bundeli Chhattisgarhi Garhwali Kangri Kumaoni Mewari Munda Sadri Seraiki Shekhawati Sylheti Bagri Bhilali Bodo Braj Tulu Asie centrale Kirghize Ouzbek Tadjik Turkmène Kazakhstan Karakalpak Moyen-Orient Turc Hébreu Arabe Persan Kurde Mazanderani Pashto Copte Afrique Afrikaans Xhosa Zoulou Ndebele Sotho Amharique Wolaytta Nigérian Mossi Ika Dinka Kabyle Oie Swahili Maroc Somalien Shona Madagascar Igbo Lingala Baoule Siswati Tsonga Tswana Gambie Yoruba Kamba Kinyarwanda Haoussa Chewa Luo Makua Dyula Fulfulde Kalenjin Kikuyu Kikwango Kirundi Krio Pidgin nigérian Oromo Tshiluba Tshivenda Twi Umbundu Lugbara Luguru Pular Gussi Maasai Turkana Moba Nuer Shilluk Tamasheq Makonde Bemba Fon Hadiyya Ibibio Kimbundu Kimiiru Lango Liberian Kreyol Lomwe Mende Morisyen Ndau Nyankole Sena Sidamo Soga Songe Sukuma Tarifit Teso Tiv Zande Dagbani Edo Kituba Australie Continent Nouvelle Zélande Papouasie Nouvelle Guinée Anciennes Langues Araméen Latin Espéranto 1 1 1 Louis Segond 1910 Bible Segond 2021Nouvelle Français Courant 2019Parole de Vie 2017Bible du Semeur 2015Machaira 2012La Bible Expliquée 2004Nouvelle Segond 2002Jerusalem 1998Français Courant 1997Segond Nouvelle 1979Nouvelle Segond Révisée 1978Francisco León 1978Crampon 1923Louis Segond 1910Vigouroux 1902Bovet Bonnet 1900Darby 1885Perret Gentil 1847Martin 1744Ostervald 1Ostervald 21 1 1 Philémon GenèseExodeLévitiqueNombresDeutéronomeJosuéJugesRuth1 Samuel2 Samuel1 Rois2 Rois1 Chroniques2 ChroniquesEsdrasNéhémieEstherJobPsaumesProverbesEcclésiasteCantique des CantiquesÉsaïeJérémieLamentationsÉzéchielDanielOséeJoëlAmosAbdiasJonasMichéeNahumHabacucSophonieAggéeZacharieMalachie--- --- ---MatthieuMarcLucJeanActesRomains1 Corinthiens2 CorinthiensGalatesÉphésiensPhilippiensColossiens1 Thessaloniciens2 Thessaloniciens1 Timothée2 TimothéeTitePhilémonHébreuxJacques1 Pierre2 Pierre1 Jean2 Jean3 JeanJudeApocalypse1 1 1 1 11 1 1 : 1 123456789101112131415161718192021222324251 1 1 Philémon 1 Enregistrer les notes 1Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frère Timothée, à Philémon, notre bien-aimé et notre compagnon d'oeuvre,2à la soeur Apphia, à Archippe, notre compagnon de combat, et à l'Eglise qui est dans ta maison:3que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!4Je rends continuellement grâces à mon Dieu, faisant mention de toi dans mes prières,5parce que je suis informé de la foi que tu as au Seigneur Jésus et de ta charité pour tous les saints.6Je lui demande que ta participation à la foi soit efficace pour la cause de Christ, en faisant reconnaître en nous toute espèce de bien.7J'ai, en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité; car par toi, frère, le coeur des saints a été tranquillisé.8C'est pourquoi, bien que j'aie en Christ toute liberté de te prescrire ce qui est convenable,9c'est de préférence au nom de la charité que je t'adresse une prière, étant ce que je suis, Paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de Jésus-Christ.10Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,11qui autrefois t'a été inutile, mais qui maintenant est utile, et à toi et à moi.12Je te le renvoie lui, mes propres entrailles.13J'aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu'il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes pour l'Evangile.14Toutefois, je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ton bienfait ne soit pas comme forcé, mais qu'il soit volontaire.15Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l'éternité,16non plus comme un esclave, mais comme supérieur à un esclave, comme un frère bien-aimé, de moi particulièrement, et de toi à plus forte raison, soit dans la chair, soit dans le Seigneur.17Si donc tu me tiens pour ton ami, reçois-le comme moi-même.18Et s'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte.19Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.20Oui, frère, que j'obtienne de toi cet avantage, dans le Seigneur; tranquillise mon coeur en Christ.21C'est en comptant sur ton obéissance que je t'écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis.22En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières.23Epaphras, mon compagnon de captivité en Jésus-Christ, te salue,24ainsi que Marc, Aristarque, Démas, Luc, mes compagnons d'oeuvre.25Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit!French Bible 1910 Public Domain: French 1910 Française Bible 1910 Philémon 1 00:00:00 00:00:00 0.5x 2.0x https://beblia.bible:81/BibleAudio/french/philemon/001.mp3 1 1