× Lang Ewòp Ris Belarisyen Ikrenyen Polonè Sèb Bilgari Slovaquie Tchekoslovaki Romanyen Moldavi Azèbdjan Amenyen Georgian Albanyen Avar Bashkir Tatar Chechen Sloveni Kwoasyen Estonyen Latvian Lityanyen Ongaryen Finnish Nòvejyen Syèd Icelandic Grèk Masedwan Alman Bavarian Olandè Danwa Welsh Gaelik Ilandè Franse Basque Katalan Italyen Galasi Romani Bosnian Amerik di Nò Angle Amerik sid Panyòl Pòtigè Gwarani Quechuan Aymara Amerik Santral Jamayiken Nahuatl Kiche Q'eqchi Ayisyen Azi de lès Chinwa Japonè Koreyen Mongolyen Uyghur Hmong Azi Sidès Malaysyen Burmese Hakha Chin Nepali Cebuano Tagalog Kanbodyen Tayi Endonezyen Vyetnamyen Javanese Lao Iban Iu Mien Kachin Lahu Aceh Balinese Bugis Pampanga Sasak Shan Waray Sid Azi Hindi Оdia Awadhi Mizo Kannada Malayalam Marathi Gujarati Tamil Telugu Punjabi Kurukh Assamese Maithili Bengali Urdu Sinhala Dogri Haryanvi Meitei Konkani Santali Sindhi Koya Thado Sanskri Devanagari Adilabad Gondi Ahirani Balochi Bundeli Chhattisgarhi Garhwali Kangri Kumaoni Mewari Munda Sadri Seraiki Shekhawati Sylheti Azi Santral Kirgiz Ouzbek Tajik Turkmen Kazakhstan Karakalpak Mwayen Oryan Turkish Hebrew Arabic Pèsik Kurdish Pashto Coptic Lafrik Afrikaans Xhosa Zoulou Azerbaijani Sotho Amharic Wolaytta Nijeryen Mossi Ika Avestan Kabyle Ewe Swahili Maròk Somalie Shona Madagascar Igbo Lingala Baoule Siswati Tsonga Tswana Gambia Yoruba Kamba Kinyarwanda Hausa Chewa Luo Makua Dyula Fulfulde Kalenjin Kikuyu Kikwango Kirundi Krio Nijeryen Pidgin Oromo Tshiluba Tshivenda Twi Umbundu Lugbara Luguru Pulè Gussi Maasai Turkana Moba Nuer Shilluk Tamasheq Makonde Bemba Fon Hadiyya Ibibio Kimbundu Kimiiru Lango Liberian Kreyol Lomwe Mende Morisyen Ndau Nyankole Sena Sidamo Soga Songe Sukuma Tarifit Teso Tiv Zande Dagbani Ostrali kontinan Nouvèl Zelann Papua New Guinea Old Lang Aramaic Laten Esperanto 1 1 1 Haïtienne 1998 VFK 2017HWP 2000Haïtienne 19981 1 1 1 Pyè JenèzEgzòdLevitikResansmanDeteronòmJozyeJijRit1 Samyèl2 Samyèl1 Rois2 Rois1 Istwa2 IstwaEsdrasNeemiEstèJobPsalmsPwovèbEklezyasChante SalomonEzayiJeremiLamantasyonEzekyèlDanyèlOcheyaJowèlAmòsAbdyasJonahMikaNawoumAbakoukSofoniAjeZakariMalachi--- --- ---MatyeMakLikJanTravayWomen1 Korentyen2 KorentyenGalatEfezyenFilipyenKolosyen1 Tesalonisyen2 Tesalonisyen1 Timote2 TimoteTitFilemonEbreJak1 Pyè2 Pyè1 Jan2 Jan3 JanJidRevelasyon1 1 1 1 123451 1 1 : 1 123456789101112131415161718192021222324251 1 1 Haïtienne 1998 1 Pyè 1 Sove Nòt 1¶ Se mwen menm, Pyè, apòt Jezikri, k'ap ekri lèt sa a pou nou tout ki fè pati pèp Bondye te chwazi a men k'ap viv tankou etranje, gaye nan peyi Pon, Galasi, Kapadòs, Lazi ak Bitini.2Se Bondye Papa a ki te chwazi nou dapre plan li te fè davans lan. Gremesi Sentespri li a, li mete nou apa pou li pou n' obeyi Jezikri, pou san Jezikri ki koule pou nou an ka mete nou nan kondisyon pou sèvi Bondye. M'ap mande Bondye pou nou resevwa anpil benediksyon ak kè poze.3¶ Ann fè lwanj Bondye, Papa Jezikri, Seyè nou an. Paske, nan kè sansib li, li ban nou lavi ankò lè li te fè Jezikri leve soti vivan nan lanmò a. Sa fè nou viv ak anpil espwa.4N'ap tann lè pou n' resevwa eritaj Bondye a, eritaj ki p'ap janm pouri, ki p'ap janm sal, ni ki p'ap janm pèdi frechè l', eritaj li sere pou nou nan syèl la.5Paske nou menm nou gen konfyans nan li, Bondye ap pwoteje nou ak pouvwa li jouk la delivre nou jan sa pral parèt aklè nan dènye tan an.6¶ Sa fè nou kontan anpil, menm si koulye a nou blije gen lapenn anpil pou yon ti tan, avèk tout kalite eprèv n'ap sibi yo.7Paske, konfyans nou se tankou lò li ye. Yo blije pase lò a, ki yon bagay perisab, nan dife pou wè si l' bon. Konsa tou, konfyans nou ki gen plis valè pase lò a gen pou pase anba eprèv tou, pou nou ka resevwa lwanj, onè ak respè lè Jezikri va parèt.8Nou renmen l', atout nou pa te wè l'; nou gen konfyans nan li, atout nou pa wè l' koulye a. Konsa, nou kontan ak yon kontantman nou pa ka esplike men ki merite lwanj,9paske nou jwenn sa nou t'ap chache lè nou te kwè a: delivrans pou nanm nou.10¶ Pwofèt yo te chache anpil, yo te fouye anpil pou yo te ka konnen ki jan Bondye t'ap delivre nou. Yo te di davans ki kalite favè Bondye tapral fè nou.11Lespri Kris la ki te nan yo te fè yo konnen davans tou sa Kris la tapral soufri, ansanm ak lwanj ki t'ap tann li apre sa. Men, yo t'ap chache konnen tou kilè ak nan ki sikonstans sa tapral rive.12Se konsa, Bondye fè yo konnen sèvis yo t'ap fè lè yo te bay mesaj la, se pa t' pou yo, men pou nou. Gremesi moun k'ap anonse nou bon nouvèl la, avèk pouvwa Sentespri ki soti nan syèl la, nou konnen bagay sa yo koulye a, bagay ata zanj yo ta renmen konprann.13¶ Se poutèt sa, konnen byen sa nou pral fè. Mete tèt nou an plas. Mete tout espwa nou nan benediksyon nou pral resevwa lè Jezikri va parèt.14Tankou timoun obeyisan, pa kite move lanvi nou te genyen nan tan lontan yo mennen lavi nou ankò, tankou anvan lè nou pa t' konn Bondye.15Okontrè, nan tou sa n'ap fè, se pou nou bon nèt, tankou Bondye ki rele nou an bon nèt tou.16Paske, men sa ki ekri nan Liv la: Se pou nou bon nèt, paske mwen menm, mwen bon nèt.17Si lè n'ap lapriyè nou rele Bondye: Papa, li menm ki p'ap gade sou figi moun men k'ap jije tout moun menm jan dapre sa yo fè, se pou nou viv ak krentif pou Bondye pandan ti tan ki rete pou nou pase sou tè a.18Bondye wete nou nan lavi san sans nou te resevwa nan men zansèt nou yo. Nou konnen sa li te peye pou sa. Se pa t' avèk bagay ki ka pèdi valè yo tankou lajan ak lò.19Men, se avèk gwo ofrann san Kris la ki te koule lè li te ofri tèt li tankou yon ti mouton san defo ni ankenn enfimite.20Bondye te chwazi l' pou sa depi anvan li te kreye tout bagay. Men, se nan dènye tan sa yo li vin parèt pou byen nou.21Gremesi Kris la, nou gen konfyans nan Bondye ki te fè l' leve soti vivan nan lanmò, nan Bondye ki te ba l' lwanj. Konsa, nou mete tout konfyans nou ak tout espwa nou nan Bondye.22Koulye a, lè n'ap obeyi verite a, nou nan kondisyon pou nou fè sèvis Bondye, pou nou sa gen yon renmen sensè pou frè yo. Se sak fè, se pou nou yonn renmen lòt ak tout kè nou, ak tout fòs nou.23Gremesi pawòl Bondye a ki yon pawòl vivan epi ki la pou tout tan, nou resevwa yon lòt lavi. Fwa sa a, nou pa soti nan yon jèm ki ka mouri, men nan yon jèm ki pa ka mouri.24¶ Jan sa ekri nan Liv la: Moun, se tankou zèb yo ye. Tout bèl ou wè yo bèl la, se tankou flè zèb la yo ye. Zèb la chèch, flè a tonbe.25Men, pawòl Bondye a la pou tout tan. Se pawòl sa a bon nouvèl la te pote ban nou.Haitian Bible 1998 Haitian Creole DC Bible © Societé Biblique Haïtienne, 1998 Haïtienne 1998 1 Pyè 1 00:00:00 00:00:00 0.5x 2.0x https://beblia.bible:81/BibleAudio/haitian/1peter/001.mp3 5 1