× Limba Europa Rusă Belarus Ucrainean Lustrui Sârb Bulgară Slovacă Cehă Română Moldovean Azerbaidjan Armean Georgian Albanez Avar Bașkir Tătar Cecen Sloven Croat Eston Letonă Lituanian Maghiar Finlandeză Norvegian Suedez Islandez Greacă Macedonean Germana Bavarez Olandeză Danez Velșă Gaelică Irlandez Franceza Bască Catalan Italiană Galacian Romani Bosnian Kabardian America de Nord Engleză America de Sud Spaniolă Portugheză Guaranii Quechuan Aymara America Centrală Jamaicana Nahuatl Kiche Q'eqchi Haiti Asia de Est Chineză Japonez Coreeană Mongol Uigur Hmong Tibetian Asia de Sud-Est Malaezia Birmanez Hakha Chin Nepaleză Cebuano Tagalogă Cambodgian Tailandez Indoneziană Vietnameză Javaneză Lao Iban IuMien Kachin Lahu Aceh Balinese Bugis Pampanga Sasak Shan Waray Asia de Sud Hindi Оdia Awadhi Mizo Kannada Malayalam Marathi Gujarati Tamilă Telugu Punjabi Kurukh Asameză Maithili Bengali Urdu Sinhala Dogri Haryanvi Meitei Konkani Santali Sindhi Koya Thado Sanskrit Devanagari Adilabad Gondi Ahirani Balochi Bundeli Chhattisgarhi Garhwali Kangri Kumaoni Mewari Munda Sadri Seraiki Shekhawati Sylheti Bagri Bhilali Bodo Braj Tulu Asia Centrala Kârgâză Uzbec Tajik Turcomani Kazahstan Karakalpak Orientul Mijlociu Turc Ebraică Arabic Persană Kurdă Mazanderani Pașto Coptă Africa Afrikaans Xhosa Zulu Ndebele Sotho Amharică Wolaytta Nigerian Mossi Ika Dinka Kabyle Oaie Swahili Maroc Somalez Shona Madagascar Igbo Lingala Baoule Siswati Tsonga Tswana Gambia Yoruba Kamba Kinyarwanda Hausa Chewa Luo Makua Dyula Fulfulde Kalenjin Kikuyu Kikwango Kirundi Krio Pidgin nigerian Oromo Tshiluba Tshivenda Twi Umbundu Lugbara Luguru Pular Gussi Maasai Turkana Moba Nuer Shilluk Tamasheq Makonde Bemba Fon Hadiyya Ibibio Kimbundu Kimiiru Lango Liberian Kreyol Lomwe Mende Morisyen Ndau Nyankole Sena Sidamo Soga Songe Sukuma Tarifit Teso Tiv Zande Dagbani Edo Kituba Continentul Australiei Noua Zeelanda Papua Noua Guinee Limbi Vechi Aramaica Latin Esperanto 1 1 1 Interconfesional 2009 SBR 2023Dumitru 2022Noua Traducere 2021Versiunea 2020Actualizată 2018Fidela 2015Ciorca 2014Interconfesional 2009Traducere 1931Cornilescu 1928VDC 1924Думитру 19241 1 1 Luca MateiMarcuLucaIoanFaptele ApostolilorRomani1 Corinteni2 CorinteniGalateniEfeseniFilipeniColoseni1 Tesaloniceni2 Tesaloniceni1 Timotei2 TimoteiTitFilimonEvreiIacob1 Petru2 Petru1 Ioan2 Ioan3 IoanIudaApocalipsa1 1 1 5 1234567891011121314151617181920212223241 1 1 : 27 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738391 1 1 Biblia România Noul Testament Interconfesional 2009 Luca 5 Salvați note 1Pe când mulţimea se îmbulzea în jurul Lui şi asculta cuvântul lui Dumnezeu, iar El stătea pe malul lacului Ghenezaret,2Iisus a văzut două bărci oprite lângă ţărm. Pescarii coborâseră din ele şi îşi spălau mrejele.3Urcând într-una din ele, care era a lui Simon, i-a cerut să o îndepărteze puţin de ţărm. Apoi s-a aşezat şi a început să înveţe din barcă mulţimile.4După ce a terminat de vorbit i-a spus lui Simon: „Ieşi din nou la apă adâncă şi aruncaţi-vă mrejele pentru pescuit.”5Dar Simon I-a răspuns: „Stăpâne, toată noaptea ne-am trudit şi n-am prins nimic, dar la cuvântul Tău voi arunca mrejele.”6Şi, făcând aşa, au prins atât de mulţi peşti încât se rupeau mrejele.7Le-au făcut semn tovarăşilor lor, care erau în cealaltă barcă să vină să-i ajute. Au venit şi au umplut ambele bărci încât erau gata să se scufunde.8Văzând aceasta, Simon Petru a căzut la picioarele lui Iisus şi a spus: „Îndepărtează-Te de mine, Doamne, căci sunt un om păcătos”;9fiindcă îi cuprinsese spaima pe el şi pe cei care erau cu el din cauza pescuitului pe care îl făcuseră;10la fel şi pe Iacov şi Ioan, fiii lui Zebedeu, care erau tovarăşii lui Simon. Dar Iisus i-a zis lui Simon: „Nu te teme! De acum vei fi pescar de oameni.”11Iar ei, ducând corabia la mal, au lăsat totul şi L-au urmat.12Şi pe când era Iisus într-o cetate, iată, a venit un om plin de lepră; acesta, văzându-L pe Iisus, a căzut cu faţa la pământ şi L-a rugat: „Doamne, dacă vrei poţi să mă curăţeşti.”13Iisus a întins mâna şi l-a atins spunând: „Vreau, curăţeşte-te!” Şi îndată lepra l-a părăsit.14El i-a poruncit să nu spună nimănui şi i-a zis: „Du-te şi arată-te preotului şi adu jertfă pentru curăţirea ta, aşa cum a poruncit Moise, ca să fie mărturie înaintea lor.”15Şi vestea despre El se răspândea tot mai mult, iar mulţimile veneau să-L asculte şi să se vindece de boli.16Dar El se retrăgea în locuri pustii şi se ruga.17Într-o zi, pe când Iisus învăţa mulţimile, stăteau acolo şi fariseii, învăţătorii Legii care veniseră din toate satele din Galileea, Iudeea şi din Ierusalim, iar puterea Domnului lucra ca să vindece.18Şi iată, nişte oameni, care aduceau pe targă un om paralizat, încercau să-l ducă şi să-l pună în faţa Lui.19Dar pentru că n-au găsit pe unde să-l ducă din cauza mulţimii au urcat pe casă şi l-au coborât cu tot cu targă prin acoperiş, până în mijloc, în faţa lui Iisus.20Şi văzând credinţa lor, El a spus: „Omule, îţi sunt iertate păcatele.”21Fariseii şi cărturarii au început să se întrebe: „Cine este acesta care rosteşte blasfemii? Cine poate ierta păcatele în afară de Dumnezeu?”22Dar Iisus, cunoscându-le gândurile, le-a răspuns: „Ce gândiţi în inimile voastre?23Ce este mai uşor? Să zici: păcatele îţi sunt iertate! sau să spui: ridică-te şi umblă?24Dar, ca să vedeţi că Fiul Omului are putere pe pământ să ierte păcatele” – i-a zis paraliticului: „Îţi spun: ridică-te, ia-ţi patul şi mergi acasă!”25Şi îndată paraliticul, ridicându-se în faţa lor, şi-a luat targa pe care zăcuse şi a plecat acasă slăvindu-L pe Dumnezeu.26Pe toţi i-a cuprins uimirea, Îl slăveau pe Dumnezeu şi spuneau plini de frică: „Astăzi am văzut lucruri nemaiîntâlnite.”27După aceea, Iisus a ieşit şi a văzut un vameş, pe nume Levi, stând la vamă şi i-a spus: „Urmează-Mă!”28Iar el, lăsând totul, s-a ridicat şi L-a urmat.29Levi a făcut un ospăţ mare la el acasă şi erau acolo o mulţime de vameşi şi alţi oameni care luau masa cu ei.30Dar fariseii şi cărturarii cârteau, zicând ucenicilor: „De ce mâncaţi şi beţi cu vameşii şi păcătoşii?”31Iisus le-a răspuns: „Nu au nevoie de medic cei sănătoşi, ci bolnavii.32Nu am venit să-i chem pe cei drepţi la pocăinţă, ci pe păcătoşi.”33Unii I-au zis: „Ucenicii lui Ioan postesc des şi fac rugăciuni, la fel şi ucenicii fariseilor, dar ai Tăi mănâncă şi beau.”34Iisus le-a spus: „Oare puteţi pune nuntaşii să postească cât timp mirele este cu ei?35Va veni însă o vreme când mirele va fi luat de la ei şi atunci vor posti.”36Şi le-a mai spus o pildă: „Nimeni nu rupe un petic de la o haină nouă ca să-l pună la una veche, pentru că aşa şi haina nouă se rupe, iar celei vechi nu i se potriveşte peticul de la cea nouă.37Şi nimeni nu pune vin nou în burdufuri vechi pentru că vinul nou va sparge burdufurile şi se va vărsa, iar burdufurile se vor strica.38Ci vinul nou se pune în burdufuri noi.39Nimeni nu vrea vin nou după ce a băut din cel vechi, căci spune: vinul vechi este mai bun.”Romanian Bible 2009 Noul Testament Interconfesional © Societatea Biblică Interconfesională din România (SBIR) 2010. Interconfessional New Testament © Interconfessional Bible Society in Romania, 2010 Biblia România Noul Testament Interconfesional 2009 Luca 5 00:00:00 00:00:00 0.5x 2.0x https://beblia.bible:81/BibleAudio/romanian2009/luke/005.mp3 24 5