Bible in one year Atiwa 242 Samuel 19:1-431. Benjamín tribun mayni khoru jakew utjäna, ucasti Seba satänwa, Bicri sisqui uca jaken yokapa, jupasti Gilgal marcanwa jicjjatasiraquïna. Aca Seba jakesti jakenacaruw amtayäna rey contra sayt'asipjjañapataqui, saraquïnwa: “Jiwasajj janiw Isaí jaken David yokapampejja cuna lurañasas utjquiti. ¡Take israelita jakenaca, utanacamaru cuttjjapjjam!” sasa.2. Take israelita jakenacasti Davidarojj apanucuwayjjapjjänwa, Seba sisqui uca jaker arcjjañataqui, uca jakesti Bicri sisqui ucan yokapänwa. Ucampisa Judá orakenquirinacajja, Jordán jawirat kalltasina, Jerusalencamajja, reyimpipuniw sayt'asipjjaraquïna.3. Cunapachatejj Davidajj palacioparu, Jerusalén marcat cuttanjjän ucapachasti, cawquïri tunca uñt'atanacaparutejj palacio uñjapjjañapataqui jaytawaycataynasa ucanacwa irptasjjäna, ucatsti mä utaruw irpantayjjaraquïna, wali suma guardiataraqui. Ucanwa jupanacarojj uñjayascäna, ucampisa janiraquiw maynirusa warmiscänti. Uqhamaw jupanacajj ucan jacapjjäna, jist'antata, ijma warminacjamaraquiw jacapjjäna jiwaña urunacapcama.4. Ucatsti reyejj Amasa jakeruw saraquïna: —Judá orakenquir jakenacaru jawsayam, acat quimsa ururu jupanacampi uñstaniraquim —sasa.5. Amasa jakesti sararaquïnwa jakenac tantacht'añataqui, ucampisa kawkha urutejj juparu churatäcänjja ucat juc'ampiwa khepararaquitayna.6. Ucatwa Davidajj Abisai jakeru saraquïna: —Seba jakejj Absalonat sipansa juc'ampi jan walinacwa luristani. Uqhamasti jumajj jichhajj soldadonacajjan jilïripäyätawa, ucatsti arctam, inampisa jupajj mä jach'a perkanacampi muyuntayata marcanacaru imantasjjaspa, ucat jiwasajj jan catuñ puedcjjsnati —sasa.7. Joab chachan jakenacapasti, cereteonaca, peleteonaca, qhitinacatejj reyin palaciopan guardia lurapjjerïcän ucanacasa, Jerusalén marcan juc'ampi suma soldadonacäcän ucanacasti Abisai jakempi chicaw Jerusalenatjja mistuwayapjjäna, Seba jakeru arctasa.8. Cunapachatejj Gabaón jac'anquiri jach'a karka jac'ancapcän, ucqharuw Amasa jakejj jupanacaru jicjjatäna. Joab jakesti guerra isipampi ist'atänwa, mä cinturonampi wac'antata, cinturaparusti mä espada warct'ataraqui, uca espadasti imañapatjja jasaqui apsuñaquïnwa aynach tokeru jiyt'asa.9. Joab jakesti Amasarojj cupi amparapampiw sunqhapata waythapïna jamp'att'añataqui, ucat aqham sasaw jisct'araquïna: —¿Cunjamäsctas jilata, waliquïsctati? —sasa.10. Amasasti janiw amuyascänti Joab jakejj espada ayt'atätapa. Acatjamat Joab jakejj uca espadampejj Amasarojj puracapat chhokhunti, take jiphillanacapasti orakeruw warstaniraquïna. Jan Joab jaken jawk'atatcataquiw jupajj jiwawayjjäna. Ucat Joab jakejj Abisai jilapampejj Bicri jaken yokapa Sebarojj arctasipcaquïnwa.11. Ucatsti Joab jaken soldadonacapat mayniw Amasa jaken jiwat janchipa jac'aru sayt'asi, ucat saraquïna —Qhititejj Joab chachampïqui, uqhamaraqui David chachampïqui ucasti Joab jakeru arcpan —sasa.12. Ucampisa Amasa jakejj uca chica thaquin ucsaru acsaru korumnakascaquïnwa, pachpa wilaparu korumsusa, uca soldadosti take jakenaca uqham uñjasa sayt'apjjatapatsti, Amasa jakerojj thaqui thiyaruw jitt'ayjjäna, mä capampiw janjjataraquïna, jupasti amuyaraquïnwa take qhitinacatejj purinipcän ucanacasti uca jac'aruquiw sayarjjapjjaraquïna.13. Thaquit maysaru jittayjjatatsti, take Joab chacharu arquirinacajja janiw uca chekaru sayt'apcänti, jan ucasti Seba jakerojj arctasipcaquïnwa.14. Seba jakesti take israelita tribunacwa pasawayaraquitayna, Abel-bet-maaca sisqui ucacama, take Bicri jaken wawanacapasti tantacht'asisinjja jupan khepapwa marcaru mantawayjjapjjäna.15. Cunapachatejj Joab chachan jakenacapajj Abel-bet-maaca chekaru purinipjjän ucapachasti, jupanacajj uca marca perka jac'arojj mä perka sartayapjjaraquïna, marcaru nuwantañataqui. Ucatsti takpachaniw uca marca perkjja liwisiyañataqui allintapjjäna.16. Uqhamaraqui acatjamat mä ch'iqhi yatiñan warmejj art'asinïna perka patata: —¡Ist'apjjeta, ist'apjjeta, Joab chacharojj naya toket sapjjam, juc'ampi aca perkaru jac'achasinpan, nayasti jupampiw parlañ munta! —sasa.17. Cunapachatejj Joab chachajj perkaru jac'achasïna ucapachasti warmejj jisct'änwa: —¿Jumätati Joab satajja? —Jïsa, nayätwa —sasaw Joab chachajj saraquïna. Warmisti saraquïnwa: —Aca uywataman arunacap ist'am —sasaw warmejj saraquïna. —Ist'ämawa —sasaw Joab chachajj saraquïna.18. Ucat jupajj aqham sasaw säna: —Nayrapachajj satänwa: ‘Qhititejj mä cunsa yatiñ munqui ucajja Abel marcaru jisct'pan’ sasa, uqhamatwa take cunasa asquichasiraquirïna.19. Nanacan marcajjajj janiw nuwasiñ munirïquiti, uqhamarus Israel orakenjja chekaparaquiwa. ¡Mä jach'a marcaraquiwa! Ucampisa jumajj t'unjañwa munasctajja. ¿Cunatsa jumajj t'unjañ munta cunatejj Tatituncqui ucjja? —sasa.20. Joab chachasti saraquïnwa: —¡Janiw uc nanacajj amtapcti! Nayan amtañajjajj janiw aca marca t'unjasin apanucuñäquiti,21. janiw ucataquiti, jan ucasti Efraín kollunacan mayni jakew sarti Seba sat sutini, jupasti rey David contraw sayt'asi. Jichhajj jupa saparuqui catuyapjjeta, ucat nayajj aca marcat sarjjäwa —sasaw Joab chachajj saraquïna. —P'ekep nanacajj perkatpach liwt'anjjapjjäma —sasaraquiw warmejj Joab chacharojj säna.22. Ucatsti ucspachaw warmejj jalasin takpacha marcanquir jakenacarojj amtayäna Seba jaken p'ekepa apakañataqui, ucat uca Seba jaken p'ekepa apakasinjja, Joab chacharuw perka patatpach liwt'anjjapjjäna uca p'ekjja. Ucat Joab chachajj trompeta phust'ayaraquïna, marcat jithekjjañataqui. Ucapachaw marcajj jithektawayjjapjjäna, sapa maynis utaparcamaw sarjjapjjäna, Joab chachasti Jerusalén marcaruw cuttaniraquïna reyimpi parlañataqui.23. Joab chachaw Israel marcan ejercitopan jach'a jilïriparaquïnjja, Joiada jaken yokapa Benaía sata jakesti uñjirinacan jilïriparaquïnwa, uca uñjirinacasti cereteonaca, peleteonaca ucanacaraquïnwa.24. Adoram jakesti, take ch'ama lurañanaca phokhayirit uscutaraquïnwa, reyin secretariopasti Ahilud jaken yokapa Josafat sata jakeraquïnwa.25. Seva sat jakesti take cunanacatejj lurascän ucanaca kellkeriraquïnwa, Sadoc uqhamaraqui Abiatar sat jakenacasti sacerdotenacäpjjaraquïnwa.26. Jair marcanquiri, Ira sat jakesti Davidan sacerdoteparaquiquïnwa.27. Diosay, nanacat qhuyapayasipjjeta, nayranacamampiy uñtanipjjeta:28. orakenquirinacajj thaquim uñt'apjjpan, take marcanacasti munañamampi, khespiyäwimamp uñt'apjjaracpan.29. Diosay, marcanacajj jumar yupaychapjjpan, ¡takpach marcanac jumarojj jach'añchapjjpan!30. Marcanacajj cusisiñat k'ochupjjpan, asqui cancañamp acapachar apnakatam laycu. Chekaparuw takpach marcanac saraytajja.31. Diosay, marcanacajj jumar yupaychapjjpan, ¡takpach marcanac jumarojj jach'añchapjjpan!32. Orakejj achunacap churi, Tatit Diosasaw asquinac churistu.33. ¡Diosajj asquinacap churistpan! Acapachanquirinacasti jupar jach'añchapjjpan.34. Jakenacajja suertenacwa apsuyasipjje, ucampis Tatituw phokhayi munañaparjama cunjamäñapataquisa.35. Wali asquiwa kholu t'ant'a samarañan jacasin mank'asiscañajja, walja fiestanacan nuwasis jacañat sipansa.36. Jesusasti Olivos sat kolluruw sarawayjjaraquïna.37. Khepürusti wali albat temploru cutt'anïna. Puripansti take jakenacaw jupar jac'achasipjjäna, Jesusasti kont'asisinwa yatichañ kalltäna.38. Uqhamäquïpansti ley yatichirinacampi fariseonacampejj irpanipjjänwa mä warmiru, wachoka juch lurasquir catjasina. Uca warmirusti jupanaca taypiruw sayt'ayapjjaraquïna.39. Ucatsti Jesusarojj sapjjänwa: —Yatichiri, aca warmirojj wachoka jucha lurquirwa catjapjjta.40. Moisesan leyipanjja yatichapjjetuw aca casta warminacaru kalampi c'upjas jiwayaña. ¿Jumajj camstasa? —sasa.41. Jupanacajj acjja sapjjänwa Jesusar yant'añataqui, ucat jupar juchañchañataqui. Jesusasti ucapachajj orakeru alt'asin luc'anampi kellkañwa kalltäna.42. Jisqhisipcaquïnwa, ucatwa Jesusajj jupanacar uñcatasinjja säna: —Jumanacat cawquïritejj jan juchanïqui ucajja, aca warmirojj kalampi jakt'añjja kalltascacpan —sasa.43. Wasitampi alt'asina oraker kellkascaquïnwa.2 Samuel 20:1-261. Jupanacasti uc ist'asinjja, maynit maynit sarjjapjjäna, nayrakatasti sarjjapjjänwa jilïri jakenaca. Takeni sarjjapjjepansti Jesusajj sapaquiw uca warmimpi kheparjjäna.2. Ucatsti Jesusajj sayt'asisinjja janiw qhitirus uñtcjjänti, jan ucasti uca warmi saparuquiwa uñjäna. Ucatsti saraquïnwa: —Warmi, ¿cawquinquis juchañchirinacamajja? ¿Janit qhitis juchañchctam? —sasa.3. Warmisti saraquïnwa: —Janiw qhitis, Tata —sasa. Jesusasti ucjjarojj saraquïnwa: —Uqhamasti janiw nayas juchañchcaracsmati; jichhajj sarjjam, janiraqui juc'amp juch lurcjjamti —sasa.]4. Jesusajj wasitampiw jakenacaru parläna: —Nayätwa acapach khanajja. Qhititejj nayaru arquitani ucajja, jacañ khananïniwa, janiraquiw mayampis ch'amacan sarnakcjjaniti —sasa.5. Fariseonacajj juparojj sapjjaraquïnwa: —Juma pachpatacwa parlasctajja, uca arsutamajj janiw asquïquiti —sasa.6. Ucjjarojj Jesusajj saraquïnwa: —Cuntejj arsctjja ucajj wali asquiwa, naya pachpatsay parlascä, arsutajjajj chekawa. Nayajj yattwa cawquit jutatajjsa, cawquïrutï sarcä ucsa; ucampis jumanacajj janiw yatipctati cawquit jutatajjsa ni cawquïrutï sarcä ucsa.7. Jumanacajj juchañchapjjtawa acapachan leyinacaparjama. Nayajj janiw qhitirus juchañchcti,8. ucampis nayatejj juchañchirista ucajja chekapäspawa. Janiw naya sapaqui juchañchcti jan ucasti qhitanquitu uca Awquejjampiw juchañchapjjta uca laycu.9. Jumanacan leyinacamanjja aqham kellkatawa: ‘Pani testigotejj mayac arsupjje ucajja chekawa,’10. uqhamajja naya pachpawa nayatac mä testigötjja, qhitanquitu uca Awquejjajj maynïri testigoraquiwa —sasa.11. Ucatsti jisct'apjjaraquïnwa: —¿Cawquinquis Awquimajja? —sasa. Jesusasti ucjjarojj sänwa: —Jumanacajj janiw nayar uñt'apquistati, ni Awquejjarusa. Nayarutejj uñt'apjjetasmajja, Awquejjarojj uñt'apjjaraquismawa —sasa.12. Jesusajj acanac arsünwa templon yatichcasina, ofrenda cajanacajj uscutäcäna ucawjana. Ucampis janiw qhitis preso catuntañ ch'amanïpcänti horasapajj janïra purinitap laycu.13. Jesusajj wasitampiw jupanacaru saraquïna: —Nayajj sarjjäwa, jumanacasti thakapjjaraquitätawa, ucampis jumanacajj juchanacamanwa jiwarapjjätajja. Cawquïrutejj nayajj sarcäjja ucarojj jumanacajj janiw jutapcasmati —sasa.14. Ucjjarusti judionacajj sapjjaraquïnwa: —¿Jiwayaspachäniti ucatti sispacha: ‘Cawquïrutejj sarcä ucarojj jumanacajj janiw jutapcasmati,’ sasajja?15. Jesusajj ucjjarojj saraquïnwa: —Jumanacajj acapachanquirïpjjtawa, ucampis nayajj alajjpachanquirïtwa, jumanacajj aca orakenquirïpjjtawa, ucampis nayajj janiw aca orakenquirïcti.16. Ucatpï sapjjsmajja: ‘Juchanacaman jiwarapjjäta’ sasajja. Jumanacatejj jan iyawsapquitäta nayajj qhitïcti ucjja, juchanacamanwa jiwarapjjäta —sasa.17. Ucatwa jisct'apjjäna: —Uqhamajj, ¿qhitïtas jumajja? —sasa. Jesusasti jupanacarojj saraquïnwa: —Niya sapjjsmawa nayratpacha.18. Walja yakha sañanacajjaw utjasquitu, uqhamarac jumanacar juchañchañajjasa, ucampis qhititejj qhitanquitu ucajj chekac arsusquejja, nayajj cuntejj sisctjja acapacharu ucjja jupat ist'tjja —sasa.19. Ucampis jupanacajj janiw amuyapcänti Awquit parlatapjja.Salmos 67:1-7Proverbios 16:33-33Proverbios 17:1-1Juan 8:1-27 Aymara Bible 1997 Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997