Biblia e higa achiel
Apar 19

1. Chieng’ due apar gachiel due mar apar, e higa mar apar, Ruoth Nyasaye nowachona niya,
2. “Wuod dhano, chung’ kichomo piny Misri, mondo ikwed Farao ruodh Misri, kaachiel gi pinyno duto.
3. Nyise ni an Ruoth Nyasaye awachone kama: Iwacho ni aora Nael en mari, kendo ni ne ichueri kendi.
4. To abiro keto olowu e dhogi, mi ami rech manie aochi mok kuomi.
5. Anaboli e thim kaachiel gi rechgo duto, mi ringri norodhre piny kuno. Ok noyiki to wachiwi ni winy kod ondiegi mondo ochami.
6. Eka jo-Misri duto nong’e ni an e Ruoth Nyasaye.” Ruoth Nyasaye nochako owachona niya, “Jo-Israel nogeno kuomu ni dukonygi, un jo-Misri, to unyap mana ka odundu.
7. Ne gimakou mi utur, mi umiyo onding’gi owil.
8. Emomiyo an Ruoth Nyasaye anyisi in Farao ni abiro kelo ji mondo omonji, kendo gibiro nego jogi, kaachiel gi jambi duto.
9. Piny Misri biro dong’ nono kokethore, eka ining’e ni an e Ruoth Nyasaye. “Kaka ne iwacho ni aora Nael en mari, kendo ni in ema ne ichueye,
10. omiyo an jasiki, kendo amon gi Naelni nogo. Bende abiro miyo piny Misri duto doko piny mokethore kendo modong’ nono, chakre dala mar Migdol yo nyandwat, nyaka dala mar Saiyene yo milambo, kendo nyaka tong’ Ethiopia.
11. Onge dhano kata le ma nokadh e iye, kendo kuom higni piero ang’wen onge ng’ama nodag kuno.
12. Anami Misri bed piny mokethore moloyo pinje mamoko duto e piny. Anake jo-Misri e pinje, mi gidag e kind ogendini mamoko.”
13. Ruoth Nyasaye nomedo wacho niya, “Bang’ higni piero ang’wen anadwok jo-Misri ka agolo e pinje mane akeyogie,
14. mi anami gidag e piny Misri ma milambo, kuma ne giaye. Ginibed oganda mayomyomie moloyo ogendini mamoko duto,
15. mi ok ginichak gilo oganda moro kendo. Anami gibed oganda marachrach ma ok nyal bedo gi loch kuom oganda machielo.
16. Kamano jo-Israel ok nochak oket genogi kuomgi. Masira momako Misrino nonyis jo-Israel kaka ne giketho ka giketo genogi kuom jo-Misri. Bang’e jo-Israel nong’e ni an e Ruoth Nyasaye.”
17. Chieng’ mokwongo mar due mar achiel, e higa mar piero ariyo gabiriyo, Ruoth Nyasaye nowuoyo koda, mowachona niya,
18. “Wuod dhano, Nebukadnezar ruodh Babulon nomonjo Turo. Ne omiyo jolweny mage otiyo matek, mi wigi oluny kendo gokgi obuth. To ruoth Nebukadnezar, kata mana oganda jolwenje, ne ok oyudo gimoro kuom chandruokgino duto.
19. Kuom mano, koro an Ruoth Nyasaye awacho kama: Abiro chiwo piny Misri e lwet ruoth Nebukadnezar, mi oyak pinyno, kendo okaw mwandugi duto, mondo ochulgo lwenje.
20. Abiro miye piny Misri kaka chudo kuom tichne, nikech jolwenje ne tiyona. An Ruoth Nyasaye ema awacho kamano.
21. “E ndalogo anami jo-Israel bed oganda matek, mi in Ezekiel nami iwuo kama ji duto nyalo winjie mondo ging’e ni an e Ruoth Nyasaye.”
1. Ruoth Nyasaye nowachona niya,
2. “Wuod dhano, kor wach ni an Ruoth Nyasaye awacho kama: “Ywaguru,
3. nikech chieng’ masira chiegni! Adier, chieng’ Ruoth Nyasaye chiegni! Enobed odiechieng’ ma piny dudoe, kendo ma ogendini yudoe chandruok.
4. Lweny nobedie Misri, kendo jo-Ethiopia noparre malit. Ka gineno kaka oneg ji mang’eny Misri, kendo oyak pinyno, mi okethore kendo odong’ gunda.
5. “Jolweny mane ogol Ethiopia gi Lidia gi Libya gi Arabia gi Kub koda ka joga awuon bende notho e lwenyno.”
6. Ruoth Nyasaye wacho niya, “Jolweny ma konyo Misri noneg e lweny, chakre Migdol yo nyandwat nyak Saiyene yo milambo. Oganda lweny ma jo-Misri sungorego otieki. An Ruoth Nyasaye ema awacho kamano.
7. Pinyno nobed mokethore moloyo pinje mamoko duto, kendo mier mage nodong’ gundni moloyo mier mamoko duto e piny.
8. Ka awang’o Misri gi mach, mi anego jolweny makonye duto, eka gining’e ni an e Ruoth Nyasaye.
9. “Ka ndalono ochopo, kendo Misri osekethi, to anaor joote gi yiedhi mondo odhi obwog jo-Ethiopia ma odak gi kue, mi ginibed gi kihondko malich. Adier, ndalono biro!”
10. Ruoth Nyasaye wacho niya, “Abiro oro Nebukadnezar ruodh Babulon mondo otiek mwandu Misri.
11. Enobi gi jolwenje mager mondo oketh pinyno. Ginimonje, mi ringre joma onegi nopong’e.
12. Anaduon aora Nael, mi aket Misri e lwet joma richo, kendo jopinje mamoko noketh pinyno duto. An Ruoth Nyasaye ema awacho kamano.”
13. Ruoth Nyasaye wacho niya, “Abiro tieko nyiseche manono man Memfis, mi onge ng’ato ma nochak obed ruodh Misri kendo. Bende anago ji duto modak kuno gi kihondko.
14. Yo milambo mar piny Misri abiro loko thim, to dala Zoan man yo nyandwat abiro wang’o gi mach. Anakum dala maduong’ mar Misri miluongo ni Thebes,
15. kendo anaol mirimba kuom dala mar Pelisium, ma dala mochiel motegno moloyo e Misri. Mwandu mag Thebes bende nakethi,
16. kendo nawang’ Misri gi mach, mi Pelisium chandre malit. Ohinga mar Thebes ibiro muko, mi pi pong’ dala.
17. Yawuowi manie mier mag Hieropolis kod Bubastis notho e lwenjno, to ji mamoko duto nomaki mi ter e tuech.
18. Ka atieko teko ma jo-Misri sungorego, to mudho noim Tapanhes. Adier, rumbi noim piny Misri, mi ji duto manie mieche nomaki mi ter e tuech.
19. Ka akumo jo-Misri kamano, to gining’e ni an e Ruoth Nyasaye.”
20. Chieng’ due abiriyo, due mar achiel e higa mar apar gachiel, Ruoth Nyasaye nowuoyo koda, mowachona niya,
21. “Wuod dhano, aseturo bad Farao, ruodh Misri, to onge ng’ama osetueyo badeno, kata mosechome mondo ochangi, obed motegno ma dochak omakgo ligangla kendo.
22. Koro an Ruoth Nyasaye awacho kama: An jasik ruodh Misri, omiyo abiro turo bade mangima gi bade mosetur, mi ligangla noa e lwete mi lwar piny.
23. Bende abiro keyo jo-Misri e pinje, mi gidag e kind ogendini mamoko.
24. Bang’e anami bad ruodh Babulon bed motegno, mi aket liganglana e lwete. Bad ruodh Misri to abiro turo, mi nochur ka otho e nyim ruodh Babulon.
25. Adier, anami ruodh Misri bed mayomyom. Ruodh Babulon to nami teko. Ka amiyo ruodh Babulon liganglana, mi omonjogo piny Misri, to ji duto nong’e ni an e Ruoth Nyasaye.
26. Anake jo-Misri e pinje, mi gidag e kind ogendini mamoko. Eka gining’e ni an e Ruoth Nyasaye.”
5. Mad lo jogo duto ma mon gi Sayun, mi riembgi ka wigi okuot, kendo dwokgi chien!
6. Onego gichal gi lum matwi e tat ot, to two kapok ong’adi.
7. Onge ng’ama choke kata matueye wiye wiye.
8. Kamano ji makadho ok nyal wachonigi niya, “Waguedhou e nying Ruoth Nyasaye.” Kata ni, “Onego Ruoth Nyasaye guedhu.”
27. Ng’at ma konyo jochan ok chand gimoro, to ng’at ma loko wang’e ok yud gimoro mak mana kuong’.
1. Hera ma owete kuom Kristo oherorego mondo osiki.
2. Kik uwe mak urwako welo e miechu, nikech rwako welo nomiyo jomoko opo mana korwako malaika!
3. Paruru joma nie jela, mana ka gima un bende otueu kodgi. Joma chandore bende paruru mana ka gima un bende un kodgi.
4. Ji duto mondo okwan kend ka gima duong’, kendo singruok ma joma okendore osingorego nyaka rit matek, nikech Nyasaye nokum joma terore, bed ni gin yawuowi gi nyiri, kata chwo gi mon.
5. Kik ubed joma ohero pesa, to gik ma un-go ema mondo oromu, nikech Nyasaye owuon osewacho niya, “Ok anaweyi, kata jwang’i ok anajwang’i ngang’.”
6. Mano emomiyo wanyalo wacho gi chir niya, “Ruoth e jakonyna, emomiyo ok nabed maluor. Ere gima dhano ditimna?”
7. Paruru jotendu mane owachonu wach Nyasaye. Paruru kaka ngimagi ne chalo, kod tich mane gitiyo, mondo un bende ubed gi yie machalo gi yie mane gin-go.
8. Yesu Kristo ok lokre, to en achiel, nyoro, tinende, kendo nyaka chieng’.
9. Puonj moro mayore kendo magalagala kik golu e yo. En gima ber ka chunywa yudo teko kuom ng’wono mar Nyasaye, to ok kuom rito chike mag chiemo michamo, nikech rito chike ma kamago pok okonyoe ng’at moritogi.
10. Wan gi kendo-mar-misango ma jodolo matiyo e Hema Maler onge gi ratiro mar chamo misengni motimie.
11. Jadolo maduong’ tero remb jamni Kama Ler Moloyo mondo ochiw ka misango mar golo richo. Ringregi to iwang’o oko mar kambi.
12. Mano emomiyo Yesu bende ne onegi oko mar dala Jerusalem mondo opuodh ji gi rembe owuon.
13. Omiyo koro wawuoguru wadhi ire oko mar kambi, kwating’o achaye mane en bende oting’o,
14. nimar e pinyni waonge gi dala mosiko, to wageno yudo dala mapod biro.
15. Emomiyo, kuom Yesu, pile watimuru ni Nyasaye misango mar pak. Adier, dhowa mohulo nyinge mondo opake pile.
16. Kik uwe mak utimo timbe ng’wono, kendo poguru giu ni joma chandore, nikech mago e misengni ma Nyasaye morgo.
17. Winjuru wach jotendu, kendo timuru gik ma giwacho. Giritou odiechieng’ gotieno ma ok giyue, nikech nyaka ginyis Nyasaye wach kaka gisetiyo. Ka uluorogi, to gibiro tiyo gi mor to ka uchayogi to ginyalo tiyo ka gijur, to mano ok nyal konyou.
18. Lemnwauru alema, nikech wang’eyo ni waonge gi wach ma chunywa ketonwae bura, nimar wadwaro mana timo maber e yore duto.
19. Akwayou gi chunya duto ni, lemnauru mondo Nyasaye odwoga iru piyo.
20. Nyasach kue mane ochiero Ruodhwa Yesu oa kuom joma otho gi teko mar remb muma mochwere, mi okete Jakwath Maduong’ mar rombe,
21. mondo omiu gik moko duto mabeyo mondo utim dwarone. En ema mondo otim gima long’one e chunywa kuom Yesu Kristo. Duong’ obedne nyaka chieng’. Amin.
22. To akwayou owetena ni yieuru gi wach ma ajiwougoni, nikech asendiko mana weche manok kende.
23. Adwaro ni mondo ung’e ni owadwa Timotheo osegony, kendo ka ochopo ka piyo, to anabi kode ka abiro nenou.
24. Mosnauru jotendu duto, kod jo-Nyasaye duto. Owetewa ma jo-Italia bende omosou.
25. Ng’wono obed kodu un duto. Amin.
Luo Bible 1976
Dholuo DC Bible Bible Society of Kenya and Bible Society of Tanzania, 1976