Biblia en un año Enero 30Éxodo 9:1-351. Chaura TAYTA DIOSGA Moisesta niran: «Faraón cajman ayway. Nogapa ruquë ninqui aduramaj aywananpaj acrashä runacunata cachaycunanpäna.2. Mana aywananta munaptin, chaynölla michaptenga3. Nogami camacächishaj intëru Egiptucho fiyu gueshya yurimunanpaj. Chay gueshyaga ushanga cawallucunata, bürrucunata, camëllucunata, wäcacunata, uyshacunata, cabrancunatapis.4. Nogami camacächishaj Israelcunapa uywancunataga gueshya mana charinanpaj. Chaymi paycunapaga uywan ni jucnayllapis mana wañongapächu.5. «Egiptuchöga warami cay nishä canga.»6. Warannin junäga nishannömi caran. Egipto runacunapaga llapan casta uywancuna aypalla wañuran. Israelcunapami ichanga ni jucnayllapis uywancuna mana wañuranchu.7. Chaymi faraón cacharan Israelcunapa uywancunata ricaj. Israelcunapaga manami jucnayllapis uywancuna wañushachu caran. Chaypis faraón rumi shonguno contra ricacuran. Chaynöpami Israelcuna aywananta mana munarannachu.8. Chaymi TAYTA DIOSGA Moisesta Aarontawan niran: «Gamcuna jurnupita uchpata apacurcur ayway faraón cajman. Nircur gam Moisés faraonpa ñaupancho uchpata janajpa machirinqui.9. Chaura uchpataga wayra polbuta apajnöpis intëru Egiptupa mashtacächenga. Chayllanami chupu gueshyata yurichenga llapan Egiptucunacho, uywancunachöpis.»10. Dios nishannömi Aaronwan Moisesga jurnupita uchpata apacarcärir aywaran faraón cajman. Chaychönami Moisesga uchpata janajpa machiriran. Chaura llapan runacunachöpis, uywacunachöpis chupu yuricurcuran.11. Mäjica rurayta yachaj brüjucunapis manana Moisespa ñaupancho cayta puydiranchu marca-masincunachöno paycunachöpis chupu yuricurcuptin.12. Chaypis TAYTA DIOSMI camacächiran faraón rumi shonguno contra ricacunanpaj. Chaynöpami Aaronwan Moisés nishantaga mana cäsuranchu. TAYTA DIOS willashannömi caran.13. Chaura TAYTA DIOSGA Moisesta niran: «Tutalla jatarcur wara aywanqui faraón cajman. Nogapa ruquë ninqui aduramaj aywananpaj acrashä runacunata cachaycunanpaj.14. Cananga mas fiyupanami castigashaj faraonta, autoridänincunata, llapan Egiptucunatapis. Chayrämi musyanga nogano juc dios mana cashanta.15. Munashpäga faraonta, llapan Egiptucunatapis fiyu gueshyawan castigämanmi caran. Chaura canan ushacashanami caycanman caran.16. Ichanga faraón cawaycanraj noga munayniyoj cashäta musyachinäpämi, intëruchöpis noga munayniyoj cashäta musyananpämi.17. Chaypis payga acrashä runacuna aywananta manami munanchu.18. Chaypitami wara cayno öra noga tamyachimushaj runtuta. Cay Egiptumanga manarämi imaypis runtumusharächu wara runtumunanpaj caycashannöga.19. Chaymi willay llapan uywancunata wasiman wichgacunanpaj, jircacho imaycan cajtapis shuntachinanpaj. Runtumorga runatapis uywatapis wañuchengapämi wasi ruricho mana captenga.»20. Faraonpa waquin autoridänincunaga TAYTA DIOS willachishanta riguiran. Chaymi wasi rurinman gueshpichiran uywaynincunatawan uywancunatapis.21. Waquenga mana riguishpan mana gueshpichiranchu uywancunata ni uywaynincunatapis.22. Chaura TAYTA DIOSGA Moisesta niran: «Ricrayquita janajpa jogariy intëru Egiptuman runtu tamya gallaycunanpaj. Runtu tamya gallaycushpan chayanga llapan runacunaman, uywacunaman, micuycunaman, jachacunamanpis.»23. Tucrunta Moisés janajman jogariptin jinan öra TAYTA DIOS räyuchiran. Runtu tamyatapis tamyachiran. Chaynömi TAYTA DIOSGA intëru Egiptuta runtu tamyawan ushachiran.24. Mana chawarannachu illguypis, räyupis, runtu tamyapis. Egiptuchöga manami imaypis chayno caranchu.25. Chaura intëru Egiptuchömi ima aycatapis runtu tamya illgächiran. Runacunatapis uywacunatapis wañuchiran. Micuycunata lantacunata usharan. Yöracunatapis garapächullata cachaycuran.26. Intëru Egiptupa fiyupa runtu tamyarpis Israelcuna tiyarcaycashan Gosén partimanga manami chayaranchu.27. Chaymi faraonga Aarontawan Moisesta gayaycachir niran: «Nogaga juchayojmi cä. Marca-masïcunapis juchayojmi. Juchäcunapitami TAYTA DIOSGA castigamasha.28. Runtu tamyapis räyupis chawananpaj TAYTA DIOSTA mañacuycuy ari. Chaura aywanayquicunapaj cachaycushayquimi. Cananga manami michäshayquinachu.»29. Chayno niptin Moisés niran: «Cay siudäpita llojshicushä örami TAYTA DIOSTA mañacushpä maquëta jogarishaj. Chauraga jinan örami räyupis runtu tamyapis chawanga. Chaynöpami musyanquipaj cay pachaga Tayta Diospa maquincho caycashanta.30. Nogaga musyaycämi gampis, autoridäniquicunapis TAYTA DIOSTA manaraj manchacushayquita.»31. Sebädapis shicshiraycashancho, linäsapis, waytaraycashancho ushacaran.32. Rïgutawan centenota ichanga mana imanaranpischu guepa muruy captin.33. Faraón cajpita aywacur siudäpita llojshirir Moisesga TAYTA DIOSTA mañacur maquinta jogariran. Chaura räyupis runtupis jinan öra chawacäcuran. Mana tamyarannachu.34. Tamyapis runtupis räyupis chawashatana ricar faraonpa autoridänincuna mas piyur-raj rumi shonguno contra ricacuran. Aunircurpis manana munarannachu.35. Moisesta TAYTA DIOS willashannömi Israelcuna aywacunanta mana munar mas piyur-raj rumi shonguno contra ricacuran.Éxodo 10:1-291. Chaura TAYTA DIOSGA Moisesta niran: «Cutiy faraón cajman. Nogami camacächishcä paypis autoridänincunapis rumi shonguno contra ricacunanpaj, chaynöpa almiraypajcunata ricachinäpaj.2. Chaynöpami gamcunapis wamrayquicunata willcayquicunata willapanquipaj Egiptucunata imanöpis rurashäta, almiraypajcunata rurashäta. Chaynöpami gamcuna musyanquipaj rasunpa noga TAYTA DIOS cashäta.»3. Niptin Aaronwan Moisesga aywaran faraón cajman. Chayaycur niran: «Hebreocunapa TAYTA DIOSNINMI cachamasha gamta tapunäpaj. ¿Imaycamaraj payta mana wiyacunquichu? ¡Aduraj aywananpaj acrashan runacunata cachay!4. Aywananta mana munaptiquega wara junajmi nasyunniquiman Tayta Dios yurichimonga aypalla chüpacacunata.5. Chaycunami intëru jircapa juntacuyconga pampapis mana jäcoj. Runtu tamya ushashan wallca wallcalla quëdasha caycajllantapis ushajpämi ushacurcongapaj. Yöracunatapis micucurcongami.6. Gampa palasyuyquimanpis, autoridäniquicunapa wasincunamanpis, llapan Egiptucunapa wasincunamanpis juntayconga. Chayga cangapaj taytayquicuna, chachayquicuna, unay caj chachayquicunapis mana nunca ricashannömi.» Chayno nirerga ticrar aywacuran faraonpa palasyunpita.7. Chaura faraonpa autoridänincuna niran: «Tayta faraón, ¿imaycamataj chay runata awantashun? ¿Gamga manachu tantiyacunquiraj cay Egiptucho ima-aycawanpis ushachimashanchïta? Jina Israelcunaga aywacuchun TAYTA DIOSNINTA rispitar adurananpaj.»8. Chayno niptin faraonga gayachiran Aarontawan Moisesta. Chayaptin niran: «Aywayna-llapa TAYTA DIOSNIQUITA rispitar aduramunayquipaj. Ichanga ¿pï-pïtaj aywanga?»9. Chaura Moisés niran: «Nogacunaga aywashaj ushajpämi ollgupis warmipis, wamrapis chacwan auquinpis, jucpis mana pishej. Uywäcunatapis manyapitami gatishaj. Nogacunaga TAYTA DIOSTA adurarmi jatun fistata rurashaj.»10. Chaura faraón niran: «Achyä, gamcunataga TAYTA DIOSNIQUICHARI yanapäshunqui. ¿Llutanta yarpaycashayquita mana tantiyashätachu yarpanqui? ¿Wamrayquicunawan llapayqui aywanayquipaj auninätachu yarpanqui?11. Manami yarpashayquinöchu canga. TAYTA DIOSTA aduraj aywayta munarga ollgu cajcunalla ayway.» Chayno nircur faraonga ñaupanpita paycunata garguchiran.12. Chaura TAYTA DIOSGA Moisesta niran: «Ricrayquita jogariy Egiptuman aypalla chüpacacuna shamunanpaj. Chayno shamur llapan lantacunatami ushacurconga runtu tamya ushashan quëdasha caycajllantapis.»13. Janajpa tucrunta Moisés jogariptin TAYTA DIOS wayrächimuran inti yagamunan caj-läpita. Chaura Egiptuman wayraran chay junaj goyarpoj pagaspapis warayta. Warannin tutapäga aypalla chüpacacuna warämuran pachapis mana jäcoj. Inti yagamunan caj-läpita wayrämushpanmi chüpacacunata apamusha caran.14. Imaypis mana cashannömi chüpacacunaga intëru Egiptuman juntaycuran. Chaynöga unaypis manami caranchu; ni yapaypis manami canganachu.15. Chüpacacunaga juntacuycuran pampapis mana ricacaj. Chaura intëru jircacunapis chacracunapis yanayasha caycaran. Chayno aypalla carmi micucurcuran llapan frütacunata, lantacunata, runtu tamyapita quëdaj cajllantapis. Chaura Egiptuchöga jachacunapa lantacunapa öjan manami carannachu.16. Chaymi faraonga Aarontawan Moisesta jinan öra gayaycachir niran: «Nogaga TAYTA DIOSNIQUIPA contranmi, gamcunapa contrayquimi llutanta rurashcä.17. Chaymi gamcunata ruwacö juchäta cananllana perdunamänayquipaj. TAYTA DIOSNIQUITA nogapaj mañacuycuy cay chüpacacunallatapis illgaycachinanpaj.»18. Faraonwan parlashanpita llojshirir Moisesga jinan öra TAYTA DIOSTA mañacuran.19. Chaura TAYTA DIOSGA jinan öra cutichiypana wayrächiran. Chaymi inti yaganan caj-läpitana wayra fiyupa wayrayta gallaycuran. Chaynöpami llapan chüpacacunata Puca lamarman apacuran. Egiptuchöga chüpacacuna mana quëdarannachu ni jucnayllapis.20. Ichanga yapay TAYTA DIOS camacächiran faraón rumi shonguno contra ricacunanpaj. Chaynöpami Israelcuna aywacunanta mana munaranchu.21. Chaura TAYTA DIOSGA Moisesta niran: «Syëlupa maquiquita jogariy intëru Egiptucho pacha chacacäcunanpaj. Chauraga yana mancapa siquinnörämi fiyupa chacacäconga.»22. Maquinta Moisés jogariptin intëru Egiptucho fiyupa chacacäcuran. Chayno chacaylla cacuran quimsa junajcama.23. Chay junajcuna Egipto runacunaga mayganpis mana ricanacuranchu. Maypa aywaytapis manami camäpacuranchu. Egiptucho chayno chacaptinpis Israelcuna tiyashanchöga achicyaj caycaran.24. Chaura faraonga Moisesta gayaycachimur niran: «TAYTA DIOSNIQUITA aduranayquipaj llapayqui ayway wamrayquicunatapis pushacarcärir. Uywayquicunata ichanga cachaycäriy.»25. Niptin Moisés niran: «Uywäcunata gatinäta mana munarga ¿gamchuraj uywacunata camaripämanqui TAYTA DIOSNËTA adurar uywacunata sacrifisyupaj rupachinäpaj?26. Uywäcunataga simri gatinä caycan. Caychöga manami jucpis quëdangachu. Manaraj chayashäcamaga manami musyärächu TAYTA DIOSTA adurar ayca uywäcunata pishtarcur rupachinäcunapäpis.»27. Ichanga faraón rumi shonguno contra ricacunanpaj TAYTA DIOS yapay camacächiran. Chaymi Israelcuna aywananta mana munaranchu.28. Chaynöpis faraonga Moisesta niran: «Gamtaga mananami ricaytapis munächu. Aywacuy. Nogaman imaypis cuydä cutimur. Cutimushayqui öraga wañunquipämi.»29. Chaura Moisespis niran: «Nimashayquinömi canga. Cananpitaga ñaupayquiman manami shamushänachu.»Salmos 17:8-158. Ñawi-ñïñuyquitanöpis cuydaycamay. Älayqui rurinman pacaycamay9. fiyu runacunapita, wañuchimänanpaj chiquimajcuna tumaparcaycämajpita.10. Chiquimajcunaga quiquincuna munashallanpämi yarpachacurcaycan. Munayniyoj-tucushpan fiyu shiminpami parlarcaycanpis.11. Imano caycashallätapis ricaparcaycäman illajpita wañurachimänanpäna.12. Paycunaga carcaycan micucoj liyuncuna uchcullanpita cäsaycajno. Illajpita yargasha charipäcunanpänömi caycan.13. ¡TAYTA DIOS, yanapämayna ari! ¡Fiyu runacunataga ruwacachiy! Fiyu runacunapita salbaycamay sabliquiwan.14. Munayniquiwan chapaycamay ari. Chay runacunapaga cay pachacho cajcunallami canga. Paycunata cay pachapita illgaycachiy. Jina paycunaga rïcuyarpis rïcuyäcuchun ari. Wamrancunapis sacsashancama micunanpaj cachun. Willcancunapäpis puchuy-puchuy cachun.15. Nogami ichanga fiyupa cushicushäpaj juchaynaj car gamta ricar ñaupayquicho goyarna. Riccharcamur gampa ñaupayquicho ricacushpämi fiyupa cushicushaj.Proverbios 5:21-2321. Imanölla runa cawashantapis TAYTA DIOSGA ricaycanmi. Imanölla runa purishallantapis ricaycanmi.22. Juchasapacunataga quiquin mana allita rurashancunallami tunichenga. Chaychica juchata aparicushanmi chariranga.23. Tantiyacuyta mana munashanpitami tucuy mana allimanpis chayanga. Mana wiyacoj cayninwanmi wañuymanpis chayanga.Mateo 20:1-161. «Tayta Diospa maquincho goyayga chacrayoj runamanmi tincun. Juc runashi tutalla cälliman aywasha übas chacrancho arupänanpaj piyun ashej.2. Piyunta tariycorga juc jurnalta pägananpaj parlasha. Parlarcorga chacranman aroj cachasha.3. Chajcha-intishi chacrayöga cälliman aywar tarisha runacuna aruyniynaj purircaycajta.4. Chayshi chay runacunata nisha: ‹Gamcunapis chacräman ayway arupämänayquipaj. Arushayquipitaga pägashayquimi.› Chaura chay runacunapis chacranman aroj aywasha.5. Chaypita las-dösinashi aywar yapay runacunata tarir chacranman cachasha. Mallway intinöpis yapayshi cachasha.6. Yapayshi inti punta jananman chayaycaptinna cälliman aywasha. Waquinta tarisha ichirpaycajta. Chaura caynöshi tapusha: ‹¿Imanirtaj mana imallatapis ruranquichu? ¿Manachu aruyniqui can? ¿Imanirtaj goyarpoj ichiräcunqui?›7. Chaura runacunaga ninshi: ‹Manami pipis mincacamashachu.› Chayshi chacrayöga nisha: ‹Gamcunapis chacräman aroj ayway. [Arushayquipitaga pägashayquimi]› nir.8. «Chacaj-chacajna chacrayöga capuralninta nisha: ‹Arojcunata gayaycur jurnalnincunata pägay. Guepa chayamojcunata rimëru päganqui. Tutapita arojcunataga ushanantaraj päganqui.›9. Chaura chacrayoj nishannöllashi guepata aroj yaycojcunata rimëru gayasha. Paycunaga juc jurnal cumlëtupita pägunta chasquisha.10. Tutapita arojcunaga waquinta pägajta ricar parlacusha: ‹Noganchïtaga mastachari pägamäshun› nir. Nishanga paycunapis juc jurnal-llapitashi pägunta chasquisha.11. Waquin chasquishannölla chasquirshi chay runacunaga chacrayojta ollgöpar cayno nisha:12. ‹Ushananta yaycamojcunaga juc örallanami arusha. Chaura ¿imanirtaj paycunataga nogacunatawan iwal päganqui? Nogacunaga shanaycho fiyupa ñacar uticar goyarpoj arushcä.›13. Chayno niptin chacrayöga ninshi: ‹Amïgu, manami imatapis gampa contrayqui rurashcächu. Gamwanga parlashcanchi juc jurnalta päganäpämi. Chaymi parlashanchïno pägashcä.14. Cananga chasquishallayquiwan aywacuy. Guepata aroj yaycojcunatapis gamcunatanömi pägayta munä.15. Gamcunaga ¿ima cuentayojtaj canqui aycata pägacuptëpis? Noga alli captëpis gamcunaga yargajmi canqui.›16. «Chaynömi canan ushanancho caycajcunaga ñaupa-ñaupacho cangapaj. Canan ñaupa-ñaupacho caycajcunanami guepacho cangapaj. [Achcajta gayaptinpis wallcajllami Tayta Diospa ñaupanmanga chayanga.]» Quechuan Bible 2010 (QUB) © 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc.