Bible in one year February 23Leviticus 15:1-331. И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ и Аароно́скэ, ракири́:2. “Ракирэ́н Израилёскирэ чхавэ́нгэ и пхэнэ́н лэ́нгэ: ‘Ко́ли конэ́стэ явэ́ла тэ тхадэл лэ́скирэ масэ́ндыр, тэды лэ́скирэ тхадыпнастыр ёв исын нажужо.3. И ґа́да, исын зако́но пал лэ́скиро нажужыпэн лэ́скирэ тхадыпнастыр: ке́ли тхадэ́ла лэ́скирэ масэ́ндыр лэ́скиро тхадыпэн, и ке́ли зарикирэлапэ дрэ лэ́скирэ маса́ лэ́скиро тхадыпэн, дава́ исын лэ́скиро нажужыпэн.4. Кажно пасиндлы (чхуибэ́н), пэ саво́ пасёла адава́ ману́ш, савэ́стэ тэ явэ́л тхадыпэн, нажужо, и кажно предмето, пэ саво́ ёв бэшэ́ла, исын нажужо;5. и кон чилавэ́ла лэ́скиро чхуибэ́н, одолэ́скэ трэй тэ выморэл пэ́скирэ и́ди (ризы) и тэ обморэлпэ пане́са, и нажужо явэ́ла ёв кэ бэльвэ́ль;6. кон ёв бэшэ́ла пэ вари-со, пэ саво́ сыс бэшто́ ману́ш, савэ́стэ тэ явэ́л тхадыпэн, одова́ исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и тэ обморэлпэ пане́са, и ёв нажужо явэ́ла кэ/жы́ко бэльвэ́ль;7. и кон чилавэ́ла манушэ́скирэ маса́, савэ́стэ исын тхадыпэн, одова́ исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и обморэлпэ пане́са, и нажужо явэ́ла ёв кэ бэльвэ́ль;8. ко́ли ману́ш, савэ́стэ исын тхадыпэн, чунгардэла пэ жужэ́ манушэ́стэ, тэды адава́ ману́ш исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и тэ обморэлпэ пане́са, и нажужо явэ́ла ёв кэ бэльвэ́ль;9. и кажно ґлябо (повозка), дрэ саво́ традыя́ ману́ш, савэ́стэ исын тхадыпэн, нажужо явэ́ла кэ/жы́ко бэльвэ́ль;10. и кажно, кон чилавэ́ла вари-со, со сыс тэл лэ́стэ нажужэстэ, нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль; и кон лыджа́ла дава́, исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и тэ обморэлпэ пане́са, и нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль;11. и кажно, кон чилавэ́ла манушэ́с, савэ́стэ исын тхадыпэн, намори пэ́скирэ васта́ пане́са, исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и тэ выморэлпэ пане́са, и нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль;12. кхоро́ ґлэятыр (глиняно сасудо), кэ саво́ чилавэлапэ ману́ш, савэ́стэ исын тхадыпэн, трэй тэ розмарэс, а кажно кхоро́ вэшэ́стыр трэй тэ выморэс пане́са.13. А ке́ли ману́ш, савэ́стэ сыс тхадыпэн, явэ́ла во́льно пэ́скирэ тхадыпнастыр, тэды ёв исын банго́ тэ отгинэл пэ́скэ эфта́ дывэса́ ваш пэ́скиро жужыпэн, и тэ выморэл пэ́скирэ и́ди (ризы), и тэ обморэл пэ́скирэ маса́ джидэ́ пане́са, и явэ́ла ёв жужо́;14. и пэ охто́то (бидуе́нгиро дэ́што) дывэ́с ёв лэ́ла пэ́скэ дуе́н горлицэн ци дуе́н тэрнэ́ голумбэн, и явэ́ла анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ кэ загиибэ́н дрэ скэдыибна́скири ша́тра и отдэ́ла лэн раша́скэ;15. и янэ́ла раша́й далэ́ чириклендыр екха далэ́ чириклендыр дро свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо, а явирья дро цэ́ло схачкирибэ́н, и жужакирэла лэс раша́й анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ лэ́скирэ тхадыпнастыр.16. Ко́ли вари-саво́ мурш вычхувэла пэ́скири сал (семё), тэды ёв исын банго́ тэ обморэл пане́са сарэ́ пэ́скирэ маса́, и нажужо явэ́ла ёв кэ бэльвэ́ль;17. и кажно и́дя и кажно цы́па, пэ сави́ пэрэ́ла семё, банго́ исын тэ явэ́л выморды пане́са, нажужи явэ́ла кэ бэльвэ́ль;18. ко́ли мурш пасёла джувля́са и явэ́ла лэ́стэ сал (семё) тэ вычхувэлпэ, тэды ёнэ исын бангэ́ тэ обморэнпэ пане́са, и нажужэ́ дуйджинэ́ ёнэ явэ́на кэ бэльвэ́ль.19. Ко́ли джувля́тэ чхувэ́лапэ рат, саво́ тхадэ́ла ла́кирэ масэ́ндыр, тэды ёй исын банги тэ бэшэ́л эфта́ дывэса́ дрэ пэ́скиро часо тэ жужакирэлпэ, и кажно, кон чилавэ́ла ла, нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль;20. и саро́, пэ со ёй пасёла дро часо (цы́ро) ла́кэ тэ жужакирэлпэ, явэ́ла нажужо; и саро́, пэ со ёй бэшэ́ла, нажужо;21. и кажно, кон чилавэ́ла ла́кири пасиндлы (чхуибэ́н), исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и тэ обморэлпэ пане́са, и нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль;22. и ко́ли вари-кон чилавэ́ла вари-со пэ чхуибэ́н, ци пэ дова́ предмето, пэ саво́ ёй сыс бэшты, нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль;23. и ко́ли вари-кон чилавэ́ла вари-саво́ предмето, саво́ сыс пэ лэ́скиро чхуибэ́н, пэ саво́ ёй сыс бэшты, нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль24. ко́ли пирисовэла ла́са ром, тэды ла́киро нажужыпэн явэ́ла пэ лэ́стэ, ёв нажужо явэ́ла эфта́ дывэса́, и кажно чхуибэ́н, пэ саво́ ёв пасёла, явэ́ла нажужо;25. ко́ли джувля́тэ бут дывэса́ тхадэ́ла рат на дро ла́киро джувликано часо, ци ко́ли ла́тэ тырдэлапэ тхадыпэн ґарэдыр (длугэдыр) ла́кирэ-джувликанэ ужакирибнастыр, сыр прилыно ужакирибнаса, то тэды дрэ сарэ́ дывэса́ ла́кирэ тхадыпнаскирэ, и адя́кэ-паць, ке́ли ёй жужакирэлапэ, ёй явэ́ла нажужы;26. кажно чхуибэ́н, пэ саво́ ёй пасёла дрэ сарэ́ дывэса́ дро ла́киро джувликано часо, ёй – явэ́ла нажужы, адя́кэ-паць сыр чхуибэ́н дрэ ла́киро жужакирибнаскиро часо; и кажно любо предмето, пэ саво́ ёй бэшэ́ла, явэ́ла нажужо, сыр нажужо дава́ предмето дрэ ла́киро часо, ке́ли ёй жужакирэлапэ.27. И кажно, кон чилавэ́ла лэн, явэ́ла нажужо, и лэ́скэ трэй тэ выморэл пэ́скирэ и́ди и тэ обморэлпэ пане́са, и ёв нажужо явэ́ла кэ бэльвэ́ль.28. А ке́ли ёй явэ́ла во́льно пэ́скирэ тхадыпнастыр, тэды исын банго́ тэ отгинэл пэ́скэ эфта́ дывэса́, и коригэды́р (позжэды́р) ёй явэ́ла жужы;29. и пэ эфта́то дывэ́с лэ́ла ёй пэ́скэ дуе́н горлицэн ци дуе́н тэрнэн голумбэн, и янэ́ла лэн кэ раша́й дрэ ша́тра;30. и янэ́ла раша́й екхэ чириклендыр дро свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо, а явирья дро цэ́ло схачкирибэ́н, и выжужакирэ́ла ла раша́й анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ ла́кирэ нажужакирдэ тхадыпнастыр.31. Адя́кэ ракхэ́н Израилёскирэ чхавэ́н лэ́нгирэ нажужакирибнастыр, соб (кай) ёнэ тэ на мэрэ́н дро пэ́скиро нажужыпэн, магири Миро кхэр (ша́тра), саво́ исын машкира́л лэ́ндэ.32. Ѓа́да, исын зако́но пал манушэ́ндэ, савэ́ндэ тхадэ́ла масэ́ндыр и пал дова́, сыр вычхувэлапэ семё, саво́ кэрэ́на лэс нажужэса,33. и пал одолэ́ндэ, кон пиридживэла пал пэ́скиро жужыпэн, и пал манушэ́ндэ, савэ́ндэ масэ́ндыр тхадэ́ла, муршэскэ ци джувля́кэ и пал ромэстэ, саво́ пирисовэла нажужэ́ джувля́са.Leviticus 16:1-341. И ракирдя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ пал дуе Аароно́скирэ чхавэ́нгиро мэрибэ́н, ке́ли ёнэ тэрдинэ́ чужонэ́ (напэскирэ) яга́са анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и мынэ́,2. и пхэндя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ: “Пхэн Аароно́скэ, тырэ́ пшалэ́скэ, соб (кай) ёв на дро кажно часо тэ заджа́л пэ свэ́нто штэ́то пал полого анги́л дэнко (крышка), со исын пэ ковчэго (мохто́), соб (кай) лэ́скэ тэ на мэрэ́л, пал дова́ со пэ дэнко Мэ ява́ва тэ явав дро о́блоко.3. Ѓа́да, со́са трэй тэ заджа́л Аароно́скэ пэ свэ́нто штэ́то: гуруворэса дро свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо и бакрэса дро цэ́ло схачкирибэ́н.4. Лэ́скэ трэй тэ урьел свэнцындло ґандладэстыр (лёностыр) хитоно, тэлатуны и́дя ґандладэстыр мэк тэ явэ́л пэ лэ́скирэ маса́, и ґандладытконэ кустыкаса мэк ёв тэ подпхандэлпэ, и гандладытко кидаро мэк ёв тэ урьел: дава́ исын свэнцындлэ и́ди; и мэк ёв тэ обморэл пэ́скирэ маса́ пане́са, и тэ урьел лэн.5. И Израилёскирэ чхавэ́нгирэ скэдыибна́стыр мэк ёв тэ лэл дуе́н бузнэн (козлэн) дро свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо и екхэ бакрэ́с ваш цэ́ло схачкирибэ́н.6. И тэ янэл Ааро́но гуруво́рэс (телянтос) дро свэ́нто дыибэ́н пал пэ́скиро грэ́хо пал пэ́стэ, и выжужакирэ́ла пэс и кхэр пэ́скиро.7. И лэ́ла дуе́н бузнэн, и чхувэ́ла лэн анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ пашы́л загиибэ́н дрэ ша́тра скэдыибна́скири;8. и чхурдэ́ла Ааро́но пал дуе бузнэндэ жре́биё: екх жре́биё ваш Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, а яви́р жре́биё ваш отмэкибэн;9. и янэ́ла Ааро́но бузнэ́с, пэ савэ́стэ выгия́ жре́биё ваш Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, и янэ́ла лэс дро свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо,10. а бузнэ́с, пэ савэ́стэ выгия́ жре́биё ваш отмэкибэн, чхувэ́ла джидэс анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, соб (кай) тэ кэрэ́л пэ лэ́стэ жужакирибэн, и тэ отбичхавэл лэс пэ чхучи́ пхув ваш отмэкибэн.11. И янэ́ла Ааро́но гуруво́рэс дро свэ́нто дыибэ́н пал грэ́хо пал пэ́стэ, и выжужакирэ́ла пэс и пэ́скиро кхэр, и зачхинэла гуруво́рэс дро свэ́нто дыибэ́н пал пэ́скиро грэ́хо;12. и лэ́ла хачкирдэ́ вангара дрэ пхэрды́ кадила алтарёстыр, саво́ исын анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и лэ́ла гудлэ́ смо́лы тэ хачкирэл пхэрдэ́ бурныка (пригоршни), и вылыджала лэн пал полого;13. и чхувэ́ла ла хачкирдэ́ вангарэнца пэ яг анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и о́блоко фимиамостыр (гудлэ́ смолэндыр) учхакирэ́ла дэнко (крышка), саво́ тэ явэ́л пэ ковчэго досыкаибна́са (откровенияса), соб (кай) лэ́скэ тэ на мэрэ́л;14. и лэ́ла ёв гуруворэскиро рат, и почхувэла пэ́скиро ангу́шт (пальцо) пэ дэнко анги́л и пашы́л дэнко, эфта́ мо́лы.15. Тэ́ньци ёв зачхинэла бузнэ́с (козлос) дро свэ́нто дыибэ́н пал манушэ́нгиро грэ́хо, и лыджа́ла андрэ́ лэ́скиро рат пал полого, и кэрэ́ла дова́-паць лэ́скирэ ратэ́са, со кэрдя́ гуруворэскирэ ратэ́са, и чхувэ́ла лэ́са пэ дэнко и анги́л дэнко,16. и выжужакирэ́ла ёв свэ́нто штэ́то Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ нажужыпнастыр и сарэ́ лэ́нгирэ налачхэ́ рэндэ́ндыр (делэндыр), дрэ сарэ́ лэ́нгирэ грэ́хи. Адя́кэ банго́ исын ёв тэ кэрэ́л и ваш скэдыибна́скири ша́тра, сави́ исын лэ́ндэ, машки́р лэ́нгиро нажужыпэн.17. Ние́кх ману́ш нашты́ тэ явэ́л дрэ ша́тра скэдыибна́скири, ке́ли заджа́ла ёв, Ааро́но, тэ жужакирэл свэ́нто штэ́то, пака ёв выджа́ла кокоро́. И адя́кэ выжужакирэ́ла ёв пэс, кхэр пэ́скиро и саро́ Израилёскиро скэдыибэ́н.18. И выджа́ла ёв кэ алта́рё, саво́ исын анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и выжужакирэ́ла лэс, и лэ́ла рат гуруворэскиро и рат бузнэскиро, и чхувэ́ла пэ шынга́ (ро́ги) алтарёскэ сарэ́ ригэ́ндыр,19. и чхувэ́ла ёв пэ лэ́стэ ратэ́са пэ́скирэ ангуштэстыр (пальцостыр) эфта́ мо́лы, и выжужакирэ́ла лэс, и свэнцякирэла лэс Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ нажужыпнастыр.20. И ке́ли ёв выжужакирэ́ла свэ́нто штэ́то, скэдыибна́скири ша́тра и алта́рё, то янэ́ла ёв джидэ́ бузнэ́с (козлос),21. и чхувэ́ла Ааро́но пэ́скирэ дуй васта́ пэ джидэ́-бузнэскиро шэро́, и приґалёла саро́ чорипэ́н пэ лэ́стэ Израилёскирэ чхавэ́нгиро, со ёнэ кэрдэ́ проти Зако́но и сарэ́ лэ́нгирэ грэ́хи, и чхувэ́ла лэн пэ бузнэскиро шэро́ и бичхавэ́ла криг бузнэ́с выкэдынэ́ манушэ́са пэ чхучи́ пхув:22. и лыджа́ла бузно пэ пэ́стэ сарэ́ лэ́нгирэ рэ́нды, савэ́ ёнэ кэрдэ́ на пир Зако́но пэ пхув, дрэ сави́ нашты́ тэ проджан, и мэкэ́ла ёв бузнэ́с пэ чхучи́ пхув.23. И заджа́ла Ааро́но дрэ ша́тра скэдыибна́скири, и злэла ґандладытка (лёнытка) урибэна́, савэ́ ёв урьявэлас, сыр джа́лас ёв пэ свэ́нто штэ́то, и ячкирэ́ла лэн одо́й,24. и обморэла пэ́скирэ маса́ пане́са пэ свэ́нто штэ́то, и урьела пэ́скирэ и́ди (ризы), и выджа́ла и янэ́ла цэ́ло схачкирибэ́н пал пэ́стэ и цэ́ло схачкирибэ́н пал манушэ́ндэ, и выжужакирэ́ла пэс и манушэ́н;25. а чэкэ́н (ту́ко) свэнтонэ́ дыибна́стыр пал грэ́хо пэкэла пэ алта́рё.26. И одова́, кон лыджия́ криг бузнэ́с ваш отмэкибэн, исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ урибэна́ и тэ обморэл пэ́скирэ маса́ пане́са, и коригэды́р (позжэды́р) ёв сашты́ тэ заджа́л дрэ ста́но.27. А гуруво́рэс пал грэ́хо и бузнэ́с пал грэ́хо, савэнгиро рат сыс залыджино тэ жужакирэл свэ́нто штэ́то, мэк тэ вылыджан яври́ станостыр и тэ схачкирэн лэ́нгирэ цыпи и лэ́нгиро мас и лэ́нгиро нажужыпэн;28. кон схачкирэ́ла лэн, одова́ исын банго́ тэ выморэл пэ́скирэ урибэна́, и тэ обморэл пэ́скирэ маса́ пане́са, и коригэды́р (позжэды́р) адава́ ману́ш могинэ́ла тэ заджа́л дро ста́но.29. И дава́ мэк тэ явэ́л ваш тумэ́нгэ сыр ве́чно упхэныбэ́н: дро эфта́то (бидуе́нгиро дэ́што) чхон, дро дэштонэ-чхонэ́скиро дывэ́с тэ явэ́н ковлэ́ тумарэ́ дия́, и ни саво́ рэ́ндо тэ на кэрэ́н, ни ману́ш явирэ пхувья́тыр, ни ману́ш, саво́ явирэ рига́тыр, саво́ дживэ́ла машки́р тумэ́ндэ,30. пал-дова́ со дро дава́ дывэ́с о раша́й жужакирэла тумэн, соб (кай) тэ кэрэ́л ёв тумэн жужэнца сарэ́ тумарэ́ грэхэ́ндыр, соб (кай) тумэ́ тэ явэ́н жужэ́ (чыста) анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ;31. дава́ исын са́вато (субо́та) тэ откхинён ваш тумэ́нгэ, явэ́н штыл (тиха) дрэ тумарэ́ дия́: дава́ исын ве́чно упхэныбэ́н.32. Тэ жужакирэл исын банго́ о раша́й, саво́ исын помакхно, и саво́ исын высвэнцындло, соб (кай) лэ́скэ тэ кэрэ́л буты́ раша́са пэ штэ́то пэ́скирэ дадэ́скиро: и урьела ёв ґандладэстыр (лёностыр) урибэна́, свэ́нта и́ди,33. и выжужакирэ́ла Свэ́нто-Свэнтонэнгиро и ша́тра скэдыибна́скири, и алта́рё выжужакирэ́ла, и раша́н и сарэ́н скэдыибнаскирэ манушэ́н выжужакирэ́ла.34. И дава́ явэ́ла ваш тумэ́нгэ сыр ве́чно упхэныбэ́н: тэ жужакирэн Израилёскирэ чхавэ́н сарэ́ лэ́нгирэ грэхэ́ндыр екх мо́ло дро бэрш.” И кэрдя́ ёв адя́кэ, сыр Рай Дэвэ́л припхэндя́ Мойза́скэ.Psalms 26:6-126. Мэ выморава васта́ тэ сыкавав, со мэ на сом банго́, соб (кай) ма́нгэ тэ обджал трусця́л Тыро́ алта́рё, о Раё Дэ́вла,7. тэ парикира́в зоралэ́с Ту́кэ и тэ пхэна́в пал Тырэ́ ди́вна бутя́.8. О, Раё Дэ́вла, ма́нгэ яця́ пир ило́ гожыпэн, кай Ту дживэса и штэ́то, кай Тыри́ сла́ва исын.9. На хасякир миро ди кхэтанэ́ грэхитконэ́ манушэ́нца, ци миро джиибэ́н кхэтанэ́ одолэнца, савэ́ прочхувэна манушэ́нгиро рат,10. конэскирэ васта́ кэрдэ́ биды, и дро конэ́скиро чачо́ васт исын бут мыты.11. Нэ мэ ява́ва тэ лыджав джиибэ́н; зра́кх ман и тангинэ ман.12. Мири́ ґэро́й исын тэрды пэ во́рто (роўно) штэ́то, мэ ява́ва тэ славинав и тэ парикира́в Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, кай мануша́ скэдэ́напэ тэ мангэ́нпэ Дэвлэ́скэ.Proverbs 10:8-88. Годэ́ мануша́ прилэ́на кэ годы́ припхэныбэна́, нэ набарэ́-годя́киро ману́ш пэрэ́ла.Marek 4:1-201. Ису́со нэвэ́стыр (нэвэ́с) сыклякирэлас пэ морёскиро (дэрьявэ́скиро) брэ́го; пашы́л Лэ́стэ скэдынэ́пэ ада́кицы мануша́, со Ёв бэсця́ дрэ ба́рка, соб (кай) тэ явэ́л дро мо́рё (дэрья́в), а, соб (кай) сарэ́ мануша́ тэ ячэ́нпэ пэ пхув пэ брэ́го.2. Ису́со сыклякирэлас лэн бутэ́ примерэнца (сыкаибнэнца), ракири́:3. “Шунэ́н! Екх гавитко выгия́ пэ фэ́лда тэ сеинэл4. и сыс адя́кэ: ке́ли ёв росчхурдэлас зя́рки, тэды вари-савэ́ зя́рки пынэ́ пашы́л дром. Привурняндынэ чирикля́ и ханэ́ лэн.5. Яви́р зя́рки пынэ́ пэ баруно штэ́то, кай сыс на́бут пхув; ёнэ баринэ упрэ́ сы́гэс, сыр на сыс хор дрэ пхув;6. а ко́ли яця́ хачкирибэ́н кхамэстыр, ростки (шчуки) мурдалынэ (звяниндлэ) и зашутинэ, пал-дова́ со ко́рни (рукха́) лэ́ндэ на хор сыс.7. Яви́р зя́рки пынэ́ дрэ дылыны чар, дылынэ́ чарья́ баринэ упрэ́ и замардэ́ лэн, и ёнэ на дынэ́ прибарипэн.8. А яви́р зя́рки пынэ́ пэ лачхи́ пхув, дынэ́ прибарипэн дрэ трия́нда и дэшушовдэша и шэл мо́лы!”9. И Ису́со ракирдя́ лэ́нгэ: “Конэ́стэ исын кана́, мэк тэ шунэ́л.”10. Ке́ли мануша́ розгинэпэ и Исусо́са ячнэ́пэ дэшуду́й и яви́р мануша́, савэ́ шундлэ́ Лэс, ёнэ пхучнэ́ Лэ́стыр, со значынэна далэ́ примеры (сыкаибэна)?11. И Ёв ракирдя́ лэ́нгэ: “Гарадэ́ чачипэна́ Дэвлэ́скирэ Кралипнаскирэ дынэ́ тумэ́нгэ. Нэ кон исын дура́л Кралипнастыр, одолэ́нгэ ракирэлапэ примерэнца (сыкаибнэнца).12. Ёнэ дыкхэ́на якхэ́нца, и на дыкхэ́на, ёнэ шунэ́на, и на ґалёна; а ко́ли ёнэ рискирэнас пэ́скиро джиибэ́н кэ Дэвэ́л, тэды ёнэ явэ́нас примангнэ.”13. Дурэды́р ракирэ́ла Ёв: “Нау́што и тумэ́ на ґалёна дава́ приме́ро (сыкаибэ́н)? Сыр тумэ́ тэды ґалёна сарэ́ примеры (сыкаибэна)?14. Сеиныбнаскиро чхувэ́ла дрэ пхув Дэвлэ́скиро лав.15. Исын мануша́, савэ́ исын сы́рбы дая́ зя́рка пашы́л дром. Сыр фэ́ни (то́ка) ёнэ шунэ́на лав, то явэ́ла на́лачхо и чорэла лэс лэ́ндыр.16. Исын адасавэ́ мануша́, савэ́ исын сы́рбы дая́ зя́рка, сави́ посеиндлы пэ баруно штэ́то: ёнэ шунэ́на лав и екха́тыр (сра́зу), акэ, прилэ́на лэс радыма́са.17. А адя́кэ, сыр ко́рни (рукха́) хор лэ́ндэ нанэ, тэды ёнэ сыс сарэ́са надлэнга. Ко́ли пал прилыно лав ёнэ дыкхэ́на традыпэн и пхарипэ́н, ёнэ мэкэ́на лав екха́тыр.18. Яви́р зя́рки, савэ́ почхудэ дрэ дылыны чар, исын сы́рбы мануша́, савэ́ шунэ́на лав:19. нэ кажно дывэсы́тко кошыбэ́н, хохаибэ́н пал барвалыпэ́н, яви́р мысли пэ ило́ явэ́на и мурдякирэна дрэ лэ́ндэ лав и кэрэ́на лэс бибарьякирдонэскирэса.20. Зя́рки, савэ́ почхудэ пэ лачхи́ пхув, исын сы́рбы мануша́, савэ́ шунэ́на лав, прилэ́на лэс и дэ́на прибарипэн дрэ трия́нда и дрэ шовдэша́ и дрэ шэл мо́лы.” Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission