8. И урикирдя Дави́до пэ́скирэ манушэ́н далэ́ лавэ́нца, и на дыя́ лэ́нгэ тэ ґаздэ́нпэ пэ Саулостэ. А Са́уло уштыя́ и выгия́ ґебаратыр (пешчэратыр) пэ дром.
9. Пало́ дова́ (после) уштыя́ и Дави́до, и выгия́ ґебаратыр, и задыя го́дла пала́л Сауло́скэ, ракири́: “Хула́ё миро, кра́ли!” Са́уло подыкхця́ палэ, и Дави́до пыя́ мо́са пэ пхув и дыя́ паты́в лэ́скэ.
10. И пхэндя́ Дави́до Сауло́скэ: “Со́скэ ту шунэса манушэ́нгирэ ракирибэна, савэ́ ракирэ́на: ‘Ѓа́да, Дави́до скэдэ́ла холы́ пэ ту́тэ?’
11. Ѓа́да, ададывэ́с дыкхэ́на тырэ́ якха́, со Рай Дэвэ́л отдыя́ тут какана́ дро мирэ́ васта́ дро ґеба́р; и ма́нгэ ракирдэ́, соб мэ тэ замарав тут, нэ мэ потангиндём (пожалиндём) тут, и пхэндём: ‘На ґазда́ва миро васт пэ мирэ́ хуластэ, пал-дова́ со ёв исын Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро помакхибнаскиро.’
12. Миро да́до! Подыкх пэ яго́ро тырэ́ идякиро дрэ миро васт; мэ отчхиндём яго́ро тырэ́ идятыр, а тут на замардём: уджин и пропатякир, со нанэ дро миро васт холы́, ни хохаибэ́н, и мэ на кэрдём грэ́хо проти ту́тэ; а ту родэса миро ди (джиибэ́н), соб тэ отлэс лэс.
13. Мэк тэ россэндякирэл Рай Дэвэ́л машки́р ма́ндэ и ту́тэ, и мэк тэ отхал палэ (отомстинэл) ту́кэ Рай Дэвэ́л пал ма́ндэ; нэ васт миро на явэ́ла пэ ту́тэ,
14. сыр ракирэ́ла пхураны притча: ‘Фуипнастыр джа́ла фуипэ́н.’ А миро васт на явэ́ла пэ ту́тэ.
15. Проти конэ́стэ выгия́ Израилёскиро кра́ли? Пал конэ́стэ ту традэсапэ? Пал мулэ́ джуклэстэ, пал екхэ пушуматэ.
16. Мэк тэ явэ́л Рай Дэвэ́л сэндариса, и мэк тэ россэндякирэл машки́р ма́ндэ и ту́тэ. Ёв роздыкхэла, роскэдэла миро рэ́ндо и зракхэ́ла ман тырэ́ вастэ́стыр.”
3. Лав долэ́-манушэ́скиро сыс Навало, а лав лэ́скирэ ромнякиро сыс Авигея; а дая́ джувлы́ сыс древа́н годьвари и шука́р мо́са, а ёв сыс ману́ш пхарэ́-илытко и холямо́ характероса; ёв сыс Халевоскирэ родо́стыр.
4. И шундя́ Дави́до пэ чхучи́ пхув, со Навало обчхинэла пэ́скирэ бакрэ́н.
5. И бичхадя́ Дави́до дэшэн тэрнэ́ манушэ́н, и пхэндя́ Дави́до тэрнэ́ манушэ́нгэ: “Джа́н упрэ́ пэ Кармило, джа́н кэ Навало, и дэн “добридим” лэ́скэ мирэ́ лавэ́стыр,
15. адалэ́ мануша́ исын древа́н лачхэ́ кэ амэ, на притасадэ амэн, и ничы́ на хасия́ амэ́ндэ дро саро́ часо, ке́ли амэ псирдям лэ́нца, сыр и са́мас пэ фэ́лда;
16. ёнэ сыс ваш амэ́нгэ тыноса и дывэсэ́ и раты́ дро саро́ часо, ке́ли амэ ракхцям ста́ды пашы́л лэ́ндэ;
17. и адя́кэ подумин и подыкх, со тэ кэра́с, пал-дова́ со на менинэла би́да хула́с амарэс и саро́ лэ́скиро кхэр; а ёв исын ману́ш холямо́, нашты́ тэ ракирэ́с лэ́са.”
18. Тэды Авигея сы́гэс лыя́ дуйшэла́ марэ́, и дуй гонэ́ мол (вино), и пандж бакрэ́н кэравэн, и пандж ме́ры шутькирдэ зя́рки, и шэл пучки зюмо, и шэла́ пучки инжыро, и чхудя́ пэ ослэндэ,
19. и пхэндя́ пэ́скирэ дынарье́нгэ: “Джа́н анги́л ма́ндэ.” А ромэскэ пэскирэскэ Навалоскэ ничы́ на пхэндя́.
20. Ке́ли ёй, бэшындой пэ ослостэ, змэкцяпэ пир бэргакирэ выдиндькирибэна, ґа́да, гил ла́кэ джа́ла Дави́до и лэ́скирэ мануша́, и ёй стрэниндяпэ лэ́нца.
21. И Дави́до пхэндя́ адя́кэ: “Чачо́, ивья́ мэ ракхцём пэ чхучы пхув саро́ маёнко далэ́ манушэ́скиро, и ничы́ на хасия́, со сыс лэ́скиро; ёв плэскирэла ма́нгэ фуипнаса пал лачхипэ́н;
22. мэк дова́ и дова́ тэ кэрэ́л Рай Дэвэ́л Давидо́скирэ вэргэнца, и ишчо (инкэ́) буты́р кэрэ́ла, ко́ли кэ зло́ко, ке́ли дывэсёла, сарэ́стыр, со исын Навалостэ, мэ ячкирава хоць екхэ джидэ́ муршэ́с.”
29. Ко́ли ґаздыя́пэ ману́ш тэ традэл тут и тэ родэ́л тыро́ ди, тэды ди мирэ́ хуласкиро явэ́ла сы́рбы запхандло дро джиибна́скиро вэнзло Растэ-Дэвлэ́стэ, тырэ́ Дэвлэ́стэ, а ди тырэ́ вэргэнгиро чхурдэ́ла Ёв сы́рбы прашчаса.
30. И ке́ли кэрэ́ла Рай Дэвэ́л мирэ́ хула́скэ саро́, со ракирдя́ лачхипэ́н пал ту́тэ, и чхувэ́ла тут шэралэса пэ Израилё,
31. то тэды на явэ́ла дава́ мирэ́ хула́скирэ илэскэ киркипнаса и пиридживипнаса, со ту на прочхудян ивья́ (напра́снэс) рат и зракхця́н пэс тэ отхас палэ (отомстиныбнастыр). И Рай Дэвэ́л отдэ́ла лачхипна́са мирэ́ хула́скэ, и пририпирэса тырья дына́рица.”
32. И пхэндя́ Дави́до Авигеякэ: “Тэ явэ́л бахтякирдо́ Рай Дэвэ́л Дэвэ́л Израилёскиро, Саво́ бичхадя́ какана́ тут гил ма́нгэ,
33. и бахтякирды исын годы́ тыри́, и бахтякирды ту сан пал дова́, со ту какана́ на домэкцян ман тэ джав тэ прочхував и тэ отхав палэ (отомстинав) пал пэ́стэ.
34. Нэ, “тэ явэ́л джидо́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро, Саво́ урикирдя ман лыджаипнастыр ту́кэ фуипэ́н, ко́ли бы ту тэ на сыгнякирэс и тэ на явэс гил ма́нгэ, тэды кэ зло́ко, ке́ли дывэсёла, мэ на ячкиравав Навалоскэ хоць екхэ джидэ́ муршэ́с.”
35. И лыя́ Дави́до ла́кирэ вастэ́ндыр дова́, со ёй яндя́ лэ́скэ, и пхэндя́ ла́кэ: “Джа́ раманёса (миро́са) дро тыро́ кхэр; ґа́да, мэ шундём тыри́ зан (глос) и сыкадём паты́в тырэ́ москэ.”
36. И явдя́ Авигея кэ Навало, и ґа́да, лэ́стэ пибэ́н сыс дро лэ́скиро кхэр, сыр крали́тко пибэ́н, и ило́ Навалоскиро сыс хотно (весёло); ёв сыс древа́н мато, и ёй на пхэндя́ лэ́скэ ни лав, ни баро́ ни тыкно́, кэ зло́ко (ра́нко).
37. Злокоса, ке́ли Навало яця́ трязво (нырно), лэ́скири ромны́ роспхэндя́ лэ́скэ пал дава́, и замыя́ дро лэ́стэ ило́ лэ́скиро, и яця́ ёв сыр бар.
39. И шундя́ Дави́до, со Навало мыя́, и пхэндя́: “Тэ явэ́л бахтякирдо́ Рай Дэвэ́л, Саво́ отдыя́ пал ладж, саво́ кэрдя́ ма́нгэ Навало, и зракхця́ Пэ́скирэ писхари́с фуипнастыр; Рай Дэвэ́л обрискирдя холы́ Навалоскири пэ лэ́скиро шэро́.” И бичхадя́ Дави́до тэ пхэнэ́н Авигеякэ, со ёв лэ́ла ла палоро́м.
40. И явнэ́ Давидо́скирэ дына́рья кэ Авигея пэ Кармило, и пхэндлэ́ ла́кэ адя́кэ: “Дави́до бичхадя́ амэн кэ ту, соб (кай) тэ лас тут лэ́скэ дро ромня́тэ.”
41. Ёй уштыя́, и клониндяпэ мо́са кэ пхув, и пхэндя́: Ѓа́да, тыри́ дына́рица исын скэдыны тэ явэ́л дынарицаса, соб (кай) тэ морэл ґэра́ мирэ́ хула́скирэ дынарицаса.”
42. И скэдыяпэ Авигея сы́гэс, и бэстя́ пэ ослостэ, и пандж дынарицы пролыджанас ла; и гия́ ёй пал Давидо́скирэ бичхаибнаскирэ (послэндэ), и яця́ лэ́скирэ ромня́са.
43. И Ахиноама Изреелёстыр лыя́ Дави́до, и дуйджинэ́ ёнэ сыс лэ́скирэ ромне́нца.