Bible in one year January 18Genesis 35:1-291. И пхэндя́ Дэвэ́л Яково́скэ: “Ушты́, джа́ дрэ Вефиль [Бэт-Эль-ю.о.], и джив одо́й; и кэр одо́й Дэвлэ́скэ алта́рё (жэртвенико), Саво́ явдя́ кэ ту, ке́ли ту настян Исавостыр, тырэ́ пшалэстыр.”2. Яково пхэндя́ пэ́скирэ кхэрэ́скэ [сэм΄якэ-ю.о.] и сарэ́нгэ, кон лэ́са сыс: “Чхурдэ́н криг чужонэ́ дэвлорэ́, савэ́ исын тумэ́ндэ, и выжужакирэнпэ, и парувэн тумарэ́ и́ди;3. уштаса и джа́са дрэ Вефиль; одо́й мэ кэра́ва алта́рё Дэвлэ́скэ, Саво́ шундя́ ман дро дова́ дывэ́с, ке́ли ма́нгэ сыс биба́хт и Ёв сыс ма́нца дрэ дром, савэ́са мэ псирдём.”4. И отдынэ́ Яково́скэ сарэ́н чужонэ́ дэвлорэ́, савэ́ сыс дрэ лэ́нгирэ васта́; чэня, савэ́ сыс дрэ лэ́нгирэ кана́, и заґанадя Яково лэн тэл дэмбо, саво́ сыс пашы́л Сихе́мо.5. И гинэ́ ёнэ. И трашаибэ́н Дэвлэ́скиро сыс пэ пашатынэ фо́рья, и на традынэпэ пал Яково́скирэ чхавэ́ндэ.6. И явдя́ Яково дро Лузо, со исын пэ Ханаано́скири пхув, дрэ Вефиль, кокоро́ и сарэ́ мануша́, савэ́ сыс лэ́са,7. и кэрдя́ одо́й алта́рё, и кхардя́ дова́ штэ́то: Эль-Вефиль, пал-дова́ со ада́й сыкадыя́ Дэвэ́л лэ́скэ, ке́ли ёв нашэлас пэ́скирэ пшалэстыр.8. И мыя́ Девора (Дэбора), сави́ чарадя Ревека, и гарадэ́ ла тэлэды́р Вефилёстыр тэл дэмбо, саво́ и кхардя́ Яково ровибнытконэ́ дэмбо́са (Аллон-Бахут).9. И сыкадыя́ Яково́скэ Дэвэ́л, сыр ёв рисия́ Месопотамиятыр, и бахтякирдя́ лэс,10. и пхэндя́ Дэвэ́л лэ́скэ: “Тыро́ лав исын Яково; акана́ ту на явэ́са тэ кхарэспэ Яковоса, нэ явэ́ла ту́кэ лав Израилё.” И дыя́ лэ́скэ лав: Израилё [Исраэль-ю.о.].11. И пхэндя́ лэ́скэ Дэвэ́л: “Мэ сом Сарэзорья́киро Дэвэ́л; мэк тэ бияндён чхаворэ́ ту́тэ и ячэн бут тумэн, о народо, и бут манушы́тка на́цыи (народы) выджа́на ту́тыр, и кра́лья выджа́на ту́тыр;12. пхув, сави́ Мэ дыём Авраамо́скэ и Исаако́скэ, Мэ да́ва ту́кэ, и тырэ́-чхавэ́нгирэ родо́скэ Мэ да́ва дая́ пхув.”13. И ґаздыя́пэ лэ́стыр Дэвэ́л штэто́стыр, пэ саво́ ракирдя́ лэ́скэ.14. И чхудя́ Яково рипирибнытко сты́лбо (помнико) пэ штэ́то, пэ саво́ ракирдя́ лэ́скэ Дэвэ́л, баруно рипирибнытко сты́лбо; и чхудя́ пэ лэ́стэ тхадуно свэ́нто дыибэ́н, и чхудя́ пэ лэ́стэ елеё (оливи́тко дзэт);15. и дыя́ Яково лав штэтоскэ, пэ саво́ Дэвэ́л ракирдя́ лэ́скэ: Вефиль.16. И гинэ́ ёнэ пэ́скэ Вефилёстыр. И ке́ли яця́пэ на́дур кэ Ефрафа, то Рахи́ль бияндя́, и ла́киро бияныпэ́н сыс пхаро́.17. Ке́ли ёй мэнчиндяпэ дро бияныпэ́н, пхури, сави́ прилэсас бияныпэ́н, пхэндя́ ла́кэ: “На андырша, пал-дова́ со и дава́ явэ́ла ту́кэ чхаво́.”18. И ке́ли выджа́лас ла́тыр ди, пал-дова́ со ёй мэрэлас; ёй дыя́ лэ́скэ лав: Бенони. Нэ лэ́скиро дад кхардя́ лэс Вениамино.19. И Рахи́ль мыя́, и ґарадэ́ ла пэ дром дрэ Ефрафа, дава́ исын Вифлее́мо.20. Яково жа пэ ла́кири копли́ца чхудя́ наґробнико. Дава́ нагробнико Рахилякэ исын кэ дава́ дывэ́с.21. И гия́ Израилё, чхудя́ пэ́скири ша́тра пал вучарды́ (башня) Гадэро (Эдэро).22. Дро дава́-паць часо, ке́ли Израилё сыс дрэ доя́ риг, Рувимо гия́ и пирисутя Валаса, пэ́скирэ дадэ́скирэ би-совлахакирэ джувля́са. И шундя́ Израилё. Яковостэ сыс дэшуду́й чхавэ́.23. Лиякирэ чхавэ́ сыс: англатуно́ Яково́скиро Рувимо, пал лэ́стэ Симеоно (Семёно), Ле́виё, Юда, Исахаро и Завулоно.24. Рахилякирэ чхавэ́ сыс: Иосифо (Ёза) и Вениамино.25. Валакирэ чхавэ́ сыс: Рахилякирэ дынарицакирэ: Дано и Нефалимо.26. Зелфакирэ чхавэ́ сыс: Лиякирэ дынарицакирэ: Гадо и Асиро. Адалэ́ чхавэ́ Яково́скирэ, савэ́ бия́ндынэ кэ Месопотамия.27. И явдя́ Яково кэ пэ́скиро дад Исаа́ко, дрэ Мамре, дрэ Кири́аф-Арба, дро Хевро́но, кай псирдэ́ Авраа́мо и Исаа́ко.28. И дживдя́ пэ́скэ Исаа́ко шэл тэ эфтадэша́ бэрш.29. И пирияця́ тэ дыхинэл (тэ пхурдэл) Исаа́ко, и мыя́, и причхудяпэ кэ пэ́скирэ мануша́, дрэ пхурэ́ бэрша́; и ґарадэ́ лэс лэ́скирэ чхавэ́ Иса́во и Яково.Genesis 36:1-431. Ѓа́да, исын Исавоскиро ро́до, ёв кхардяпэ Эдо́мо.2. Иса́во лыя́ пэ́скэ ромне́н Ханааноскирэ чхае́ндыр: Ада Оливема, Елоноскирэ-Хетеяниноскирэ чха, и Оливема, Анакирья чха, Цывеоноскирэ-Евеяниноскирэ чхавэ́скирэ,3. и Васемафа, Измаилоскирья чха, Наваиофоскирья пхэня́.4. Ада бияндя́ Исавоскэ Елифазос, Васемафа бияндя́ Рагуилос,5. Э Оливе́ма бияндя́ Еусос, Егломос и Кореёс. Адалэ́ сыс Исаво́скирэ чхавэ́, савэ́ бия́ндынэ пэ Ханаано́скири пхув.6. И лыя́ Иса́во пэскирэн ромне́н, чхавэ́н и чхае́н, и пэ́скирэ кхэрэ́скирэ сарэ́н манушэ́н, и сарэ́ пэ́скирэ ста́ды (кхэритконэ́ мурдалэ́н), и саро́ ското, и саро́ пэ́скиро миштыпэ́н, саво́ ёв дорэсця́ пэ Ханаано́скири пхув, и гия́ пэ яви́р пхув, пэ́скирэ пшалэстыр Яковостыр,7. пал-дова́ со лэ́нгиро барвалыпэ́н сыс дасаво баро́, со ёнэ на могиндлэ́ тэ дживэ́н кхэтанэ́, и пхув, пир сави́ ёнэ лодынэ, сыс чу́жо, и на ухтылэлас (на сыс до́си) лэ́нгэ, пир барэ́ лэ́нгирэ ста́ды.8. И яця́ тэ дживэ́л Иса́во пэ бэ́рга Сеиро, Иса́во, ёв адя́кэ-паць кхардяпэ Эдо́мо (Едомо).9. И, ґа́да, Исавоскиро ро́до, Идумеенгирэ-дадэ́скиро, пэ бэ́рга Сеиро.10. Ѓа́да, сыс Исаво́скирэ-чхавэ́нгирэ лава́: Елифазо, Адакиро чхаво́, Исаво́скирэ ромнякирэ, и Рагуило, Васемафакиро чхаво́, Исаво́скирэ-ромнякирэ.11. Елифазостэ сыс чхавэ́: Фемано, Омаро, Цэфо, Гафамо и Кеназо.12. Фамна́ сыс Елифазоскири би-совлакири джувлы́, Исаво́скирэ-чхавэскири, и бияндя́ Елифазоскэ Амаликос. Ѓа́да, сыс чхавэ́ Адакирэ, Исаво́скирэ-ромнякирэ.13. И, ґа́да, сыс Рагуилоскирэ чхавэ́: Нахафо и Зерахо, Шамма и Миза. Адалэ́ сыс Васемафакирэ чхавэ́, Исаво́скирэ-ромнякирэ.14. И адалэ́ сыс чхавэ́ Оливемакирэ, Анакирэ-чхакирэ, Цывеоноскирэ чхакирэ, Исаво́скирэ-ромнякирэ: ёй бияндя́ Исавоскэ Еусос, Егломас и Кореёс.15. Ѓа́да, сыс барыдыра́ Исаво́скирэ чхавэ́ндыр, Елифазоскирэ чхавэ́, Исаво́скирэ англатунэскирэ: барыдыро́ Фемано, барыдыро́ Омаро, барыдыро́ Цэфо, барыдыро́ Кеназо,16. барыдыро́ Коре́ё, барыдыро́ Гафамо, барыдыро́ Амалико. Адалэ́ сыс Елифазоскирэ барыдыра́ пэ Эдомоскири пхув; адалэ́ сыс Адакирэ чхавэ́.17. Адалэ́ сыс Рагуилоскирэ чхавэ́, Исаво́скирэ-чхавэ́скирэ: барыдыро́ Нахаё, барыдыро́ Зерахо, барыдыро́ Шамма, барыдыро́ Миза. Адалэ́ сыс барыдыра́ Рагуилоскирэ пэ Эдомоскири пхув; адалэ́ сыс Васемафакирэ чхавэ́, Исаво́скирэ ромнякирэ.18. Адалэ́ сыс Оливемакирэ чхавэ́, Исаво́скирэ ромнякирэ: барыдыро́ Иеусо, барыдыро́ Иегломо (Егломо), барыдыро́ Коре́ё. Адалэ́ сыс Оливемакирэ барыдыра́, Анакирэ чхакирэ, Исаво́скирэ ромнякирэ.19. Ѓа́да, сыс Исаво́скирэ чхавэ́, и, ґа́да, лэ́нгирэ барыдыра́. Дава́-паць исын, со исын Эдомостыр.20. Адалэ́ сыс Сеиракирэ-Хореяниноскирэ чхавэ́, савэ́ дживдэ́ пэ дая́ пхув: Лотано, Шовало, Цывеоно, Ана,21. Дишоно, Эцэро и Дишано. Адалэ́ сыс барыдыра́ Хорее́ндыр, Сеироскирэ чхавэ́ндыр, пэ Эдомоскири пхув.22. Лотаноскирэ чхавэ́ сыс: Хори и Гемано; а пхэн Лотаностэ сыс: Фамна.23. Адалэ́ сыс Шовалоскирэ чхавэ́: Алвано, Манахафо, Эвало, Шэфо и Онамо.24. Адалэ́ сыс Цывеоноскирэ чхавэ́: Аиа́ и Ана́. Дава́ сыс одова́ Ана, саво́ латхя́ тато пани́ пэ чхучи́ пхув, ке́ли ракхця́ пэ́скирэ дадэ́скирэ Цывеоноскирэ ослэн.25. Адалэ́ сыс Анаскирэ чхавэ́: Дишоно и Оливема, Анаскири чхай.26. Адалэ́ сыс Дишоноскирэ чхавэ́: Хемдано, Эшбано, Ифрано и Херано.27. Адалэ́ сыс Эцэроскирэ чхавэ́: Билгано, Заавано и Акано.28. Адалэ́ сыс Дишаноскирэ чхавэ́: Уцо и Арано.29. Адалэ́ сыс барыдыра́ Хореендыр: барыдыро́ Лотано, барыдыро́ Шовало, барыдыро́ Цывеоно, барыдыро́ Ана.30. Барыдыро́ Дишоно, барыдыро́ Эцэро, барыдыро́ Дишано. Ѓа́да, сыс барыдыра́ Хорее́нгирэ, пир лэ́нгири барыдыршыма пэ Сеироскири пхув.31. Ѓа́да, акана́ кра́лья, савэ́ сыс пэ Эдомоскири пхув, англэды́р, сыр сыс кра́лья тэ хулаинэн пэ Израилёскирэ чхавэ́ндэ:32. сыс крали́са дро Эдо́мо о Бэла, Веороскиро чхаво́, а лав долэ́ фороскэ сыс Дингава.33. И мыя́ Бэла, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Иоваво, Зэрахоскиро чхаво́, Восоратыр.34. И мыя́ Иоваво, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Хушамо, Феманитиякирэ пхувья́тыр.35. И мыя́ Хушамо, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Гададо, Бедадоскиро чхаво́, саво́ пыя́ мэрибнаса пэ Мадианитянэндэ пэ Моавоскири фэ́лда, лэ́скирэ-форо́скиро лав сыс Авифо.36. И мыя́ Гададо, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Самла́ Масрекиятыр.37. И мыя́ Самла, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Са́уло Реховофостыр, со сыс пашы́л рэка (лэнь).38. И мыя́ Са́уло, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Баал-Ханано, Ахбороскиро чхаво́.39. И мыя́ Баал-Ханано, Ахбороскиро чхаво́, и яця́ пало́ лэ́стэ крали́са Гадаро; лэ́скирэ форо́скиро лав сыс Пау; лэ́скирэ-ромнякиро лав сыс Мегетавеель [Метабель-ю.о.], Матредакири чхай, Мезагавоскирэ-чхавэскири.40. Адалэ́ сыс лава́ Исаво́скирэ барыдырэнгирэ, пир лэ́нгирэ кхэри́тка ро́ды (пле́ми), пир лэ́нгирэ штэ́ты, пир лэ́нгирэ лава́: барыдыро́ Фимна́, барыдыро́ Алва́, барыдыро́ Етефеё,41. барыдыро́ Олимефа́, барыдыро́ Эла́, барыдыро́ Пиноно,42. барыдыро́ Кеназо, барыдыро́ Фемано, барыдыро́ Мивцаро,43. барыдыро́ Магдиило, барыдыро́ Ирамо. Ѓа́да, сыс Идумеенгирэ (Эдомоскирэ) барыдыра́, пир лэ́нгирэ штэ́ты, пэ лэ́нгири пхув, пэ сави́ ёнэ дживдэ́. Ѓа́да, исын Иса́во, саво́ сыс Идумеенгиро дад.Psalms 9:6-106. Ту штылякирдян Наюды́тка на́цыи, Ту хасякирдян бэдэн (бидэн), Ту кхосцян криг лэ́нгирэ лава́ пэ сарэ́ ве́ки.7. А вэ́рги хасинэ́ сарэ́са, Ту хасякирдян адя́кэ-паць фо́рья, со аж бистырдэ пал лэ́ндэ.8. Нэ Рай Дэвэ́л исын бэшто́ пэ сарэ́ ве́ки, Ёв чхудя́ Пэ́скиро троно тэ сэндякирэ́л.9. И Ёв явэ́ла тэ сэндякирэ́л свэ́то чачипна́са, Ёв явэ́ла тэ сэндякирэ́л манушэ́н, сыр трэй тэ явэ́л.10. Ёв явэ́ла тэ зракхэ́л дро Пэ́скиро баро́ кхэр одолэ́н, конэ́с тасавэна, кай явэ́на тэ ґарадён дрэ пхарэ́ дывэса́.Proverbs 3:27-3027. На дэпэ палэ тэ кэрэ́с лачхипэ́н кодолэ́нгэ, савэ́нгэ трэй тэ кэрэ́с, ко́ли дава́ исын пир зор тырэ́ вастэскэ.28. На пхэн тырэ́ пашатунэ́ манушэ́скэ: “Джа́, тэ́ньчи, рисёв палэ. Атася́ мэ да́ва ту́кэ, ко́ли ту́тэ исын дава́.”29. На придумин чорипэ́н пэ тырэ́ пашатунэстэ, пал-дова́ со ёв дживэ́ла би дара́киро пашы́л ту́тэ.30. На кошпэ манушэ́са ни палсо́, ко́ли ёв на кэрдя́ чорипэ́н (бэдыпэн) ту́кэ.Matuš 12:22-5022. Тэ́ньци яндлэ́ кэ Ёв корорэ́ и кашукэ манушэ́с налачхэ́ духо́са и Ёв высастякирдя́ лэс адя́кэ, со короро́ и кашуко лыя́ тэ ракирэ́л и тэ дыкхэ́л.23. И дивиндлэ́пэ сарэ́ мануша́ и ракирдэ́: “Нау́што дава́ исын Давидо́скиро Чхаво́?”24. Нэ ке́ли Фарисе́и шундлэ́ дава́, ёнэ пхэндлэ́: “Кадава́ ману́ш традэ́ла налачхэ́ ду́хи екхэ Вельзэвулоскирэ зорья́са, саво́ исын хула́й пэ налачхэ́ ду́хи.”25. Нэ Ису́со джиндя́, со ёнэ думиндлэ и пхэндя́ лэ́нгэ: “Кажно кралипэ́н, кай нанэ екхипэ́н андра́л, явэ́ла сыр чхучи́ пхув, и кажно фо́ро ци кхэр, кай нанэ екхипэ́н андра́л, на явэ́ла тэ тэрдёл.26. И ко́ли на́лачхо вытрадэла налачхэ́с, тэды нанэ лэ́стэ екхипэ́н андра́л, сыр лэ́скиро кралипэ́н явэ́ла тэ тэрдёл?27. И ко́ли Мэ традава яври́ налачхэ́ ду́хи Вельзэвулоса, тэды савэ́ зорья́са тумарэ́ чхавэ́ традэ́на? Палдава́ ёнэ явэ́на сэнда́рья тумэ́нгэ, со тумэ́ ракирэ́на начачипэ́н.28. Нэ ко́ли Мэ традава яври́ налачхэ́ ду́хи Дэвлэ́скирэ Духо́са (Фаноса), тэды Дэвлэ́скиро Кралипэ́н явдя́ кэ тумэ́.29. И сыр вари-кон могинэ́ла тэ заджа́л дрэ зоралэ́-манушэ́скиро кхэр и тэ чорэл лэ́скиро миштыпэ́н, ко́ли анги́л ёв на спхандэла зоралэ́ хула́с. И тэды ёв залэла саро́ лэ́скирэ кхэрэ́стыр.30. Кон исын на Ма́нца, одова́ исын пэ Ма́ндэ, и кон на скэдэ́ла Ма́нца, одова́ росчхурдэла.31. Палдова́ Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ: кажно грэ́хо и тэлякирибэн пэ Дэвлэ́стэ явэ́на отмэкнэ манушэ́скэ, нэ калякирибэн пэ Ду́хо (Фа́но) на явэ́ла отмэкно ни дро дава́ ве́ко, ни дро ве́ко, саво́ явэ́ла.32. И ко́ли вари-кон пхэнэ́ла лав пэ Чхавэ́стэ Манушэскирэстэ, лэ́скэ грэ́хо явэ́ла отмэкно, нэ кодова́, саво́ пхэнэ́ла лав пэ Свэ́нто Ду́хо (Фа́но), лэ́скиро грэ́хо на явэ́ла отмэкно ни дро дава́ ве́ко, ни дро ве́ко, саво́ явэ́ла.33. Ко́ли кашт (дрэ́во) исын лачхо́, лачхо́ исын барьякирдо́ (пло́до) лэ́стыр; ко́ли кашт исын дылыно́, дылыно́ исын барьякирдо́ лэ́стыр, пал-дова́ со кашт ґалёса пир лэ́скирэ барьякирдэ́.34. Тумэ́ сан сапитко ро́до! Сыр тумэ́ могинэ́на тэ ракирэ́н лачхипэ́н, ко́ли тумэ́ сан налачхэ́? Пал-дова́ со, со исын дро ило́ пхэрдо́, дова́ ушта́ ракирэ́на.35. Лачхо́ ману́ш лыджа́ла пэ́скэ лачхипэ́н лачхэ́ пиралятыр; чоро ману́ш лыджа́ла чорэ́ пиралятыр чорипэ́н.36. Нэ Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ, со кажно ману́ш дэ́ла отпхэныбэ́н пал кажно чхучо́ лав дро сэндоскиро дывэ́с:37. пал-дова́ со пир тырэ́ лава́ Дэвэ́л пхэнэ́ла пал тыро́ набангипэн и пир тырэ́ лава́ тыро́ бангипэн.”38. Тэды отпхэндлэ́ Лэ́скэ вари-савэ́ лылваритконэндыр и Фарисеендыр, пхэни́: “Сыклякирибна́скиро, амэ камаса тэ дыкхас Ту́тыр ґерты́к (знаме́ниё).”39. Нэ Ёв отпхэндя́ лэ́нгэ, ракири́: “Акэ, исын пэсьцёно и напатяибнытко ро́до, саво́ родэ́ла ґерты́к; на явэ́ла тумэ́нгэ ґерты́к апри́ч Ионаскирэ ґертыкатыр.40. Адя́кэ, сыр Иона сыс дро китоскиро пэр трин дывэса́, адя́кэ-паць явэ́ла Чхаво́ Манушэ́скиро дро пхувья́киро хорипэ́н трин дывэса́ и трин ратя.41. Мануша́ Ниневиятыр ґаздэ́напэ пэ сэ́ндо кадалэ́ манушэ́нца и допхэнэна пэ лэ́ндэ, пал-дова́ со ёнэ рисинэ́ пэ́скирэ грэхэ́ндыр кэ Дэвэ́л, ке́ли о Иона пхэнэлас, и, акэ, ада́й исын Екх, Саво́ исын буты́р Ионастыр.42. Кра́лица Паш-Дывэсытконэ (Югоскирэ) Ригакири ґаздэ́лапэ пэ сэ́ндо манушэ́нца далэ́ родо́стыр и допхэнэ́ла пэ лэ́ндэ: пал-дова́ со ёй явэ́лас пхувья́кирэ ягоро́стыр (краёстыр) тэ шунэ́л Соломоно́скиро годьварипэн, и, ада́й исын Екх, Саво́ исын барэды́р Соломоностыр.43. Ке́ли на́лачхо ду́хо (фа́но) джа́ла яври́ манушэ́стыр, тэды ёв псирэ́ла пир бипанескирэ штэ́ты, родэ́ла штэ́то тэ откхинёл и на латхэ́ла.44. Тэ́ньци ду́хо ракирэ́ла: ‘Рисёва́ва мэ дро миро кхэр, каты́р мэ явдём’; и ке́ли ёв явэ́ла, латхэ́ла, со кхэр исын на залыно, вышуладо и укэдыно.45. То тэ́ньчи ёв джа́ла и лэ́ла пэ́са эфта́ яви́р ду́хи, со исын фуеды́р лэ́стыр, и ёнэ заджа́на и дживэ́на одо́й, и ячэ́лапэ ваш адалэ́ манушэ́скэ фуеды́р, сыр сыс анги́л дава́. Адя́кэ явэ́ла кадалэ́ налачхэ́ манушэ́нца.”46. Ке́ли Ёв ракирдя́ манушэ́нгэ, акэ, дай Лэ́скири и пша́ла Лэ́скирэ сыс тэрдэ́ дрэ риг манушэ́ндыр, и лэ́нгэ трэиндя́ тэ ракирэ́н Лэ́са.47. И вари-кон пхэндя́ Лэ́скэ: “Акэ, Дай Тыри́ и пша́ла Тырэ́ явнэ́ и исын тэрдэ́ дрэ риг, и лэ́нгэ трэй Ту́са.”48. И Ёв отпхэндя́ одолэ́скэ, кон ракирдя́: “Кон исын Мири́ Дай, и кон исын пша́ла Мирэ́?”49. И сыкадя́ Пэ́скирэ вастэ́са пэ Пэ́скирэ сыклытконэндэ, пхэни́: “Акэ, исын дай Мири́ и пша́ла Мирэ́.50. Пал-дова́ со, кон кэрэ́ла саро́ пир Мирэ́ Дадэ́скири во́ля, Саво́ исын дро Болыбна́скиро Раё, кодова́ исын Ма́нгэ пшал и пхэн и дай.” Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission