Bible in one year
January 23

1. Буты́р Ёза на могиндя́ тэ рикирэлпэ анги́л сарэ́ндэ, савэ́ сыс тэрдэ́ пашы́л лэ́стэ, и задыя го́дла: “Лыджа́н криг ма́ндыр сарэ́н.” И на яця́пэ пашы́л Ёзастэ нико́н, ке́ли ёв приґалыяпэ пэ́скирэ пшалэ́нгэ.
2. И ёв зоралэ́с рондя́, и шундлэ́ Египтя́ни, и шундя́ фараоно́скиро кхэр.
3. И пхэндя́ Ёза пэ́скирэ пшалэ́нгэ: “Мэ сом Ёза (Иосифо), ци джидо́ исын миро дад?” Нэ лэ́скирэ пша́ла на могиндлэ́ тэ отпхэнэн лэ́скэ, пал-дова́ со лэ́нгэ яця́ пхаро́ пэ ило́ анги́л лэ́стэ.
4. И пхэндя́ Ёза пэ́скирэ пшалэ́нгэ: “Подджан кэ мэ.” Ёнэ подгинэ́. Ёв пхэндя́: “Мэ сом Ёза, тумаро́ пшал, савэ́с тумэ́ бикиндлэ дро Еги́пто;
5. нэ акана́ тумэ́ на пиридживэн и на холясон пэ пэ́стэ пал дова́, со тумэ́ бикиндлэ ман адари́к, пал-дова́ со Дэвэ́л бичхадя́ ман анги́л тумэ́ндэ ваш тумаро́ джиибна́скиро зракхибэ́н;
6. пал-дова́ со акана́ пэ пхув явэ́ла дуй бэрш бокх, и дурэды́р пандж бэрш явэ́ла, дрэ савэ́ ни тэ чхувэ́н дрэ пхув, ни тэ укэдэн на явэ́на;
7. Дэвэ́л бичхадя́ ман анги́л тумэ́ндэ, соб (кай) тэ ячкирэл тумэн пэ пхув и тэ зракхэ́л тумаро́ джиибэ́н барэ́ выракхибнаса.
8. Адя́кэ на тумэ́ бичхадэ́ ман адари́к, нэ Дэвэ́л, Саво́ и чхудя́ ман фараоно́скэ дадэ́са и ра́са пир саро́ лэ́скиро кхэр, и тэ хулаинав пэ сари́ Египто́скири пхув.
9. Джа́н сыгнэдыр кэ миро дад и пхэнэ́н лэ́скэ: ‘Адя́кэ ракирэ́ла тыро́ чхаво́ Ёза (Иосифо): Дэвэ́л чхудя́ ман ра́са пэ саро́ Еги́пто; яв кэ мэ сыгнэдыр;
10. ту явэ́са тэ дживэ́с пэ Гесемоскири пхув; и ту явэ́са пашы́л ма́ндэ, ту, и тырэ́ чхавэ́, и тырэ́-чхавэ́нгирэ чхавэ́, и кхэри́тка мурдала́ (тыкно́ и баро́ тыро́ ското), и саро́ тыро́;
11. Одо́й мэ ява́ва тэ чалякирав тут, пал-дова́ со одо́й явэ́ла бокх ишчо (инкэ́) пандж бэрш, соб (кай) ту тэ на ячэс чороро́: ту и тыро́ кхэр, и саро́ тыро́.
12. И ґа́да, тумарэ́ якха́ и мирэ́-пшалэ́скирэ якха́ Вениамино́скирэ дыкхэ́на, со дава́ мирэ́ ушта́ ракирэ́на тумэ́нца.
13. Пхэнэ́н мирэ́ дадэ́скэ пал сари́ мири́ сла́ва дро Еги́пто и пал саро́, со тумэ́ дыкхнэ́, и янэ́н сыгнэдыр мирэ́ дадэ́с адари́к.’”
14. И пыя́ ёв пэ мэн Вениаминоскэ, пэ́скирэ пшалэ́скэ, и рондя́; и Вениамино рондя́ пэ лэ́скири мэн.
15. И чамудя сарэ́н пэ́скирэ пшалэ́н, и рондя́, облыи лэн. Тэ́ньци ракирдэ́ лэ́са лэ́скирэ пша́ла.
16. Догия́ кэ фараоно́скиро кхэр шуныбэ́н (мавлы́н), со явнэ́ Ёза́скирэ пша́ла; и шука́р сыс фараоно́скэ и лэ́скирэ писхарье́нгэ.
17. И пхэндя́ фарао́но Ёза́скэ: “Пхэн тырэ́ пшалэ́нгэ: Ѓа́да, со кэрэ́н: скэдэ́н тумарэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́н [ското/жывотнонэн-ю.о.], и джа́н пэ Ханаано́скири пхув;
18. и лэн тумарэ́ дадэ́с и тумарэ́ сэ́м΄и (ирья́), и явэ́н кэ мэ; мэ да́ва тумэ́нгэ фэдыршо котэ́р пхув пэ Египто́скири пхув, и тумэ́ явэ́на тэ хан пхувья́киро ту́ко.
19. Ту́кэ ракира́ва тэ пхэнэ́с лэ́нгэ: ‘Кэрэ́н дава́: лэн пэ́скэ Египто́скирэ пхувья́тыр вурдэна́ ваш тумарэ́ чхавэ́нгэ и ваш тумарэ́ ромне́нгэ, и янэ́н тумарэ́ дадэ́с и явэ́н;
20. и на́ жалинэн тумаро́ миштыпэ́н вешчы (чы́сы), пал-дова́ со фэдыршо сарэ́ Египто́скирэ пхувья́тыр мэ да́ва тумэ́нгэ’.”
21. Адя́кэ и кэрдэ́ Израилёскирэ чхавэ́. И дыя́ лэ́нгэ Ёза (Иосифо) вурдэна́, пир фараоно́скиро припхэныбэ́н, и дыя́ лэ́нгэ хабэ́н пэ́са пэ дром,
22. кажнонэ́скэ лэ́ндыр ёв дыя́ и́дя тэ парувэн (змена), а Вениаминоскэ дыя́ трин шэла́ рупувэ́ и пандж и́дя тэ парувэн;
23. адя́кэ-паць и пэ́скирэ дадэ́скэ бичхадя́ дэшэ ослэ́н (мегарье́н), савэ́ сыс ландадэ фэдыршонэ Египто́скирэ хабнэнца, и дэшэ́ ослицэ́н (мегарицэ́н) ландадэ́ гивэ́са, марэ́са и пэ́скирэ дадэ́скэ хабна́са пэ дром.
24. И отмэкця́ пэ́скирэ пшалэ́н, и ёнэ гинэ́. И пхэндя́ лэ́нгэ: “На кошэнпэ пэ дром.”
25. И гинэ́ ёнэ Египто́стыр, и явнэ́ пэ Ханаано́скири пхув кэ Яково, пэ́скиро дад,
26. и роспхэндлэ́ лэ́скэ, и пхэндлэ́: “О Ёза исын джидо́, и акана́ хулаинэла пэ сари́ Египто́скири пхув.” Нэ лэ́скиро ило́ кашталыя, пал-дова́ со ёв на патяндыя лэ́нгэ.
27. Ке́ли ёнэ пирипхэндлэ лэ́скэ сарэ́ Ёза́скирэ лава́, савэ́ ёв ракирдя́ лэ́нгэ, и ке́ли дыкхця́ марибны́тка вурдэна́, савэ́ бичхадя́ Ёза, соб (кай) тэ ладжан лэс: тэды отджидыя́ Яково́скиро ду́хо (фа́но), лэ́нгирэ дадэ́скиро,
28. и пхэндя́ Израилё: “Ухты́лла (до́си), джидо́ ишчо (инкэ́) исын миро чхаво́ Ёза; мэ джа́ва тэ дыкха́в лэс анги́л дова́, сыр тэ мэрав.”
1. И гия́ Израилё (Яково) сарэ́са, со лэ́стэ сыс, и явдя́ дрэ Вирса́вия, и яндя́ свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) Дэвлэ́скэ пэ́скирэ дадэ́скирэ Исаакоскирэскэ.
2. И пхэндя́ Дэвэ́л Израилёскэ раты́ дро суно́: “Я́кове! Якове!” Ёв пхэндя́: “Ѓа́да, мэ сом.”
3. О Дэвэ́л пхэндя́: “Мэ, сом Дэвэ́л, тырэ́ дадэ́скиро Дэвэ́л; на дар, джа́ дро Еги́пто, пал-дова́ со Мэ созда́ва ту́тыр бари манушы́тко нацыя,
4. Мэ джа́ва ту́са дро Еги́пто, Мэ и лыджа́ва тут палэ. О Ёза пэ́скирэ вастэ́са учхакирэ́ла тырэ́ якха́.”
5. Яково гия́ Вирсавиятыр; и лыджинэ́ Израилёскирэ чхавэ́ Яково́с, пэ́скирэ дадэ́с, и пэ́скирэ биятэ́н, и пэ́скирэ ромне́н пэ марибны́тка вурдэна́, савэ́ бичхадя́ фарао́но, соб (кай) тэ янэ́н лэс.
6. Ёнэ лынэ́ пэ́скирэ кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското) и пэ́скиро миштыпэ́н, саво́ сыс лэ́ндэ пэ Ханаано́скири пхув, и явнэ́ дро Еги́пто, – Яково и саро́ лэ́скиро ро́до лэ́са.
7. Пэскирэн чхавэ́н и ўнукэн пэ́са, пэскирэн чхае́н и ўнучкэн, и саро́ пэ́скиро ро́до яндя́ ёв пэ́са дро Еги́пто.
8. Ѓа́да, сыс Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ лава́, савэ́ явнэ́ дро Еги́пто: Яково и лэ́скирэ чхавэ́. Яково́скиро англатуно́ чхаво́ сыс Рувимо.
9. Рувимо́скирэ чхавэ́ сыс: Ханохо и Фалу, Хецроно и Харми.
10. Симеоноскирэ чхавэ́ сыс: Иемуило и Иамино (Ямино), и Огадо, Иахино, и Цохаро, и Са́уло, Хананеянкакиро чхаво́.
11. Левиёскирэ чхавэ́ сыс: Гирсоно, Каафо и Мерари.
12. Юда́скирэ чхавэ́ сыс: Иро и Онано, и Шэла́, и Фаре́со, и Заро; нэ Иро и Онано мынэ́ пэ Ханаано́скири пхув. Фаресоскирэ чхавэ́ сыс: Есромо и Хамуло.
13. Исахароскирэ чхавэ́ сыс: Фола и Фува, Ио́во и Шымроно.
14. Завулоноскирэ чхавэ́ сыс: Середо и Елоно, Иахлеило (Яхлеило).
15. Адалэ́ сыс Лиякирэ чхавэ́, савэ́н ёй бияндя́ Яково́скэ дрэ Месопотамия, и лэ́скирэ чхаса Динаса. Сарэ́н лэ́скирэ чхавэ́н и чхае́н сыс трия́нда трин мануша́.
16. Гадо́скирэ чхавэ́ сыс: Цыфионо и Хаги, Шуни и Эцбоно, Ери, Ароди и Арели.
17. Асироскирэ чхавэ́ сыс: Имна, Ишва, Ишви, Бриа, и Серах, лэ́нгири пхэн. Брияскирэ чхавэ́: Хеверо и Малхиило.
18. Дава́ сыс Зельфакирэ чхавэ́, савья́ Лава́но дыя́ Лиякэ, пэ́скирэ чхакэ; ёй бияндя́ лэн Яково́скэ дэшушов дия́.
19. Рахилякирэ чхавэ́, Яково́скирэ ромнякирэ сыс: Ёза (Иосифо) и Вениамино.
20. И бия́ндынэ Ёзастэ пэ Египто́скири пхув Мана́сия и Ефре́мо, савэ́н бияндя́ лэ́скэ Асенефа́, Потифароскири чхай, Илиопольсконэ-жрецоскири.
21. Вениамино́скирэ чхавэ́ сыс: Бэ́ла и Бехе́ро, и Ашбе́ло; Гера́ и Наама́но, Эхии́ и Ро́шо, Мупи́мо и Хупи́мо, и А́рдо.
22. Адалэ́ сыс Рахилякирэ чхавэ́, савэ́ бия́ндынэ Яковостыр, саро́ пэ саро́ дэшуштар дия́.
23. Даноскиро чхаво́ сыс: Хушымо.
24. Нефалимоскирэ чхавэ́ сыс: Иахцэило (Яхцэило) и Гуни, и Иецэро, и Шыле́мо.
25. Адалэ́ сыс Валакирэ чхавэ́: савья́ дыя́ Лава́но пэ́скирэ чхакэ Рахилякэ; ёй бияндя́ лэн Яково́скэ сарэ́н эфта́ манушэ́н.
26. Сарэ́н манушэ́н, савэ́ явнэ́ Яковоса дро Еги́пто, савэ́ выгинэ́ лэ́скирэ трушулэндыр (чреслэндыр), апри́ч чхавэ́ндэ Яково́скирэ ромне́ндыр, сыс сарэ́н шовдэша́ шов дия́.
27. Ёза́скирэ чхавэ́, савэ́ бия́ндынэ лэ́стыр дро Еги́пто, сыс дуй дия́. Сарэ́н Яково́скирэ кхэрэ́скирэ манушэ́н, савэ́ явнэ́ дрэ Еги́пто, сыс эфтадэша́.
28. О Яково бичхадя́ Юдас анги́л пэ́стэ кэ Ёза, соб (кай) ёв тэ сыкавэ́л дром дро Гесе́мо. И явнэ́ ёнэ пэ Гесемоскири пхув.
29. О Ёза дыя́ андрэ́ пэ́скиро марибны́тко вурдэ́н, и традыя́ муял (пэ стреч) Израилёскэ, пэ́скирэ дадэ́скэ, дро Гесе́мо, и, дыкхця́ лэс, пыя́ лэ́скэ пэ мэн, и ґара́ (длу́гэс) рондя́ лэ́стэ пэ мэн.
30. И пхэндя́ Израилё Ёза́скэ: “Мэрава мэ акана́, дыкхи́ тыро́ муй, пал-дова́ со ту сан джидо́.”
31. И пхэндя́ Ёза пэ́скирэ пшалэ́нгэ и пэ́скирэ-дадэ́скирэ кхэрэ́скэ: “Мэ джа́ва, и пхэна́ва фараоно́скэ: ‘Мирэ́-дад пша́ла и мирэ́-дадэ́скиро кхэр, савэ́ сыс пэ Ханаано́скири пхув, явнэ́ кэ мэ’.
32. Адалэ́ мануша́ исын бакрэ́нгирэ чхупна́рья, пал-дова́ со ёнэ залэнапэ кхэритконэ́ мурдалэ́нца; тыкно́ и баро́ пэ́скиро ското, и саро́, со лэ́ндэ сыс, яндлэ́ ёнэ.”
33. Ко́ли фарао́но кхарэ́ла тумэн и пхэнэ́ла: ‘Саво́ тумаро́ залыибэн (заёмка)?’
34. то тумэ́ пхэнэ́н: ‘Амэ, тырэ́ писха́рья сам тэрнэ́ бэршэ́ндыр и кэ (жы́ко) дава́ часо, дыкхасас амэ пал кхэритконэ́ мурдалэ́ндэ, и амэ, и амарэ́ дада́, соб (кай) тумэ́ тэ мэкэ́н тэ дживэ́н пэ Гесемоскири пхув.” Пал-дова́ со ваш Египтянэнгэ исын магирипэ́н кажно ману́ш, саво́ сыс чхупна́ри (пастухо) бакрэнгиро.
1. Хоро́скирэ Дирижоро́скэ. Пэ балытка Струме́нты. Давидо́скиро Пса́лмо.
2. Подэ васт, Раё Дэ́вла, дэвлы́тка мануша́ отгинэ́ сарэ́са, патяибнытконэ манушэ́н буты́р нанэ.
3. Ёнэ ракирэ́на хоханэ́ лава́ екх екхэ́скэ, нанэ патяибэ́н лэ́нгирэ чибатыр, биладжаипнытка исын лэ́нгирэ ду́мы.
4. Рай Дэвэ́л запхандэла напатяибнытка муя́; чиб, со ракирэ́ла пхутькирдэ́ лава́,
5. Одолэ́нгэ, кон пхэндя́: “Амэ ла́са упралыпэ́н амарэ́ чиба́са, амарэ́ лава́ джа́на пал амэ́ндэ: Кон да исын рай амэ́нгэ.”
6. Пал-дова́ со мануша́ страдынэна и лэн тасавэна, пал-дова́ со мануша́ дрэ трэ́бима дэ́на ґондя́. “Мэ тэрдёвава анги́л” – пхэнэ́ла Рай Дэвэ́л, Мэ приракхава лэн, сыр ёнэ древа́н камэ́на тэ ухтылэ́н,
7. Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ лава́ исын чачунэ́ сарэ́са сыр руп, со исын пробиндло дрэ ґлэя (глина), и со жужакирдо эфта́ (битринэ́нгиро дэш) мо́лы.
8. Ту, Раё Дэ́вла, явэ́са тэ ракхэ́с лэн, Ту приракхэса амэн дасавэ́ манушэ́ндыр пэ сарэ́ ве́ки,
14. На тэрдёв пэ дроморо, кай исын бидэвлэскирэ; на псир чорэ́-манушэ́нгирэ дромэ́са:
15. ри́кирпэ ригаса, на лодэ далэ́ дроморэса, рисёв криг лэ́стыр и джа́ маму́й.
16. Пал-дова́ со соибэн на лэ́ла фуе́ манушэ́н, анги́л, сыр ёнэ тэ кэрэ́н чорипэ́н, и лэ́нгиро суно́ джа́ла криг лэ́ндыр анги́л, сыр ёнэ тэ кэрэ́н адя́кэ, соб (кай) вари-кон тэ пэрэ́л (тэ хасёл).
17. И ёнэ ха́на маро́ фуе́ рэндэ́ндыр, ёнэ пьена мол (вино), со дорэснэ́ нахратэс (зорья́са).
1. Пало́ дава́ явнэ́ кэ Ису́со Фарисе́и и лылвари́тка Ерусалимо́стыр и пхэндлэ́:
2. “Со́скэ Тырэ́ сыкляибны́тка на кандэ́на годэпхурэнгирэ припхэныбэна́? Пал-дова́ со на морэна пэ́скирэ васта́, анги́л сыр тэ хан маро́.”
3. И Ёв отпхэндя́ лэ́нгэ, ракири́: “Со́скэ ж тумэ́ на кандэ́на Дэвлэ́скирэ припхэныбэна́ пал пэ́скиро присыклякирибэн?
4. Палдова́ со Дэвэ́л ж пхэндя́: ‘Кутякир дадэ́с и да’, и, ‘Кон ракирэ́ла чорипэ́н пэ пэ́скирэ Дадэ́стэ и датэ, тэ мэрэ́л адава́ ману́ш.’
5. Нэ тумэ́ ракирэ́на: Ко́ли манушэ́стэ исын да́ро, саво́ ёв могинэлас тэ дэл дадэ́скэ ци да́кэ, тэды ёв на дэ́ла, нэ ёв ракирэ́ла: ‘Дава́ исын Дэвлэ́скиро’,
6. адасаво́ ману́ш на кутякирэла пэ́скирэ дадэ́с ци пэскирья́ да. Адя́кэ тумэ́ парудэ лав Дэвлэ́скиро пэ пэ́скиро присыклякирибэн.
7. Тумэ́ сан, дуемуитка! Шука́р ангилпхэндя пал тумэ́ндэ Исаё:
8. ‘Кадалэ́ мануша́ кутякирэна Ман уштэ́нца пэскирэнца, нэ ило́ лэ́нгиро исын дур Ма́ндыр;
9. нэ ивья́ (напра́снэс) клонинэнапэ Ма́нгэ, пал-дова́ со ёнэ сыклякирэ́на припхэныбэна́, со мануша́ придуминдлэ.’
10. И кхардя́ Ёв манушэ́н кэ Пэ, и пхэндя́ лэ́нгэ: “Шунэ́н и ґалён:
11. ‘На дова́, со заджа́ла дрэ манушэ́скирэ ушта́, кэрэ́ла Лэс магирдэса анги́л Дэвлэ́стэ, нэ дова́, со джа́ла яври́ лэ́стыр, акэ, исын, дава́, со кэрэ́ла Лэс магирдэса.”
12. Тэ́ньци подгинэ́ сыкляибны́тка и ракирэ́на Лэ́скэ: “Ту на джинэ́са, со Фарисе́и, сыр шундлэ́ дава́ лав, мэкнэ́ тэ патя́н Ту́кэ?”
13. Ёв жа отпхэндя́: “Кажно раслина, сави́ Миро Болыбна́скиро Дад на чхудя́ дрэ пхув, явэ́ла рискирды корне́нца (рукхэ́нца).
14. Мэк лэн; ёнэ исын корорэ́ лыджаибна́скирэ. Ко́ли короро́ ману́ш лыджа́ла корорэс, дуйджинэ́ пэрэ́на дрэ ґанби́н (яма).”
15. Нэ Пэ́три отпхэндя́ Лэ́скэ: “Роспхэн амэ́нгэ, со дава́ приме́ро значынэ́ла”
16. Ёв жа пхэндя́: “Нау́што и тумэ́ адя́кэ-паць на ґалёна?
17. На ґалёна тумэ́, со саро́, со заджа́ла дро муй, джа́ла дурэды́р дро пэр и чхурдэлапэ яври́?
18. Нэ со джа́ла яври́ мо́стыр, дова́-паць джа́ла илэ́стыр, и кадава́ кэрэ́ла манушэ́с магирдэса.
19. Палдова́ со чорэ́ ду́мы, замарибэн, биладжаипэ́н, блэ́ндо, чорибэна, хохано́ допхэныбэ́н, калякирибэн.
20. Кадава́ саро́ кэрэ́ла манушэ́с магирдэса анги́л Дэвлэ́стэ, нэ тэ хал намордэ вастэ́нца на кэрэ́ла манушэ́с магирдэса.”
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission