Bible in one year
November 22

1. И сыс кэ мэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав дасаво:
2. “Манушэ́скиро чхава! Рисёв Тырэ́ мо́са кэ бэ́рга Сеиро, пхэн пэ ла́тэ ангилпхэныбэ́н.
3. Пхэн ла́кэ: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: Акэ, Мэ выджава пэ ту́тэ, бэ́рга Сеиро, Мэ протырдава пэ ту́тэ Миро васт, Мэ кэра́ва тут чхучэ́ штэтоса, кай нико́н на дживэ́ла.
4. Мэ роспхагирава Тырэ́ фо́рья; ту кокори явэ́са чхучи́ и ґалёса, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
5. Пал-дова́, со ту на пириячэса тэ холясос, ту отдэсас Израилёскирэ чхавэ́н дрэ вэргэ́нгирэ васта́, ко́ли явдя́ пэ лэ́ндэ дасави́ биба́хт, ко́ли явдя́ лэ́нгиро хасибэ́н.
6. Пал дава́ – ‘Тэ джива́в Мэ’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, Мэ кэра́ва тут ратэ́са, рат явэ́ла тэ традэлпэ пал ту́тэ; ту нашты́ тэ дыкхэ́с, ко́ли чхувэласпэ рат, палдава́ рат и традэлапэ пал ту́тэ.
7. Мэ кэра́ва бэ́рга Сеиро чхучи́, биманушэнгиро маляса (степьяса), хасякира́ва пэ ла́тэ кажнонэс, кон тэ на проджалас, кон тэ на рисёлас.
8. Пхэрдякирава Мэ ла́кирэ вучэ́ штэ́ты домардэ́ манушэ́нца; пэ тырэ́ бэ́ргицы, пэ Тырэ́ долы, пэ сарэ́ Тырэ́ хор штэ́ты явэ́на тэ пэрэ́н домардэ́ куртала́са.
9. Мэ кэра́ва ту́тыр чхучи́ пхув, пэ сарэ́ бэрша́, со на явэ́на тэ дживэ́н дрэ Тырэ́ фо́рья, и ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
10. Пал-дова́, со ту ракирэсас: Кадалэ́ дуй народы, кадалэ́ дуй пхувья́ явэ́на Мирэ́, амэ заласа лэн, на подыкхаса, со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л сыс одо́й, –
11. Пал дова́ – ‘Тэ джива́в Мэ’ – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, – Мэ кэра́ва ту́са пир тыри́ холы́ кэ ёнэ, пир тыро́ зэвлыныпэ́н, саво́ ту сыкавэсас, пал-дова́ со холясосас пэ лэ́ндэ; Мэ сыкава́ва Пэс лэ́нгэ, ко́ли Мэ ява́ва пхарэ́с тэ сэндякирав тут.
12. И ґалёса, со Мэ, Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, шундём сарэ́ тырэ́ налачхэ́ лава́, савэ́ ту ракирэсас пэ бэ́рги Израилёскирэ, ко́ли пхэнэсас: “Чхучэ́ (пуста) какана́! Отдынэ́, соб (кай) амэ тэ хас лэн!”
13. Тумэ́ шарэнаспэ анги́л Ма́ндэ тумарэ́ чиба́са (чибьяса), бут ракирэ́нас пэ Ма́ндэ: Мэ шунавас дава́.
14. Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Ко́ли сари́ пхув явэ́ла тэ радынэ́лпэ, Мэ кэра́ва ту́тыр чхучи́ пхув.
15. Сыр ту радынэсаспэ, со чхучи́ яця́ Израилёскирэ-кхэрэ́скири пхув, адя́кэ и Мэ кэра́ва ту́са: ту явэ́са чхучи́, бэ́рга Сеиро, кхэтанэ́ сарэ́ Идумеяса, и сарэ́ ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.’”
1. “Ту, манушэ́скиро чхава, пхэн пир лав ангилпхэныбэ́н, пэ Израилёскирэ бэ́рги, пхэн: ‘Бэ́рги Израилёскирэ! Шунэ́н Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав.
2. Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Ко́ли вэ́рго ракирэ́ла пал тумэ́ндэ: А! а! аґ гаратунэ вучэ́ штэ́ты дорэснэпэ амэ́нгэ.”
3. Пхэн пир лав ангилпхэныбэ́н, пхэн: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Пал дова́, со ёнэ чхучакирэна тумэн, хан сарэ́ ригэ́ндыр, соб (кай) тэ отджан тумэ́ кэ яви́р народы, соб (кай) кошэнас и сэндякирэнас тумэн мануша́, –
4. пал дава́, Израилёскирэ бэ́рги, пошунэн Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав: Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л пэ бэ́рги и бэ́ргицы, пэ долы, пэ роспхагирдэ́ и чхучэ́ кхэра́, пэ ячадэ фо́рья, савэ́ залынэ, и савэ́ндыр санпэ нароы, со дживэ́на пашы́л дая́ пхув.
5. Палдава́ адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Дрэ Мири́ зэвлыныпнаскири яг Мэ пхэндём лав пэ яви́р народы, пэ сари́ Идумея, пэ народы, савэ́ думинэнас тэ залэн Мири́ пхув пэ́скэ; илэ́скирэ радыма́са и налачхэ́ дыкхибнаса дро ди камэнас тэ залэн ла пэ́скэ.”
6. Пал дава́ пхэн пир лав ангилпхэныбэ́н пал Израилёскири бэ́рга, пхэн пэ бэ́рги, бэ́ргицы, фэ́лды и долы: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: А́кэ, Мэ пхэндём дава́ дро Миро зэвлыныпэ́н, дрэ Мири́ холы́, пал-дова́, со санпэ тумэ́ндыр народы.”
7. Палдава́ адя́кэ ракирэ́ла Рай-Дэвэ́л: “Мэ ґаздыём Миро васт, совлахавас, со народы, савэ́ исын пашы́л тумэ́ндэ, кокорэ́ лыджа́на пэ́скири ладж.
8. А тумэ́, Израилёскири бэ́рга, розмэкэн тумарэ́ вэ́тки, и тумэ́ явэ́на тэ янэ́н тумарэ́ барьякирдэ́ (пло́ды) ваш Миро народо, Израилё, ёнэ сы́гэс явэ́на.
9. Акэ, Мэ рисёва́ва кэ тумэ́; пэ тумэ́ндэ явэ́на тэ барьякирэ́н, пэ тумэ́ндэ явэ́на тэ сеинэн.
10. И Мэ бичхава́ва, соб (кай) тэ дживэ́л тумэ́ндэ бут мануша́, саро́ Израилёскиро кхэр, саро́, и явэ́на тэ дживэ́н дрэ фо́рья, и газдэна роспхагирдэ́ кхэра́.
11. И Мэ кэра́ва адя́кэ, со явэ́на бут мануша́, и мурдала́ кэ тумэ́; лэ́ндэ явэ́ла бут тыкнорэ; Мэ бичхава́ва тумэн одори́к, сыр сыс дава́ дро тумаро́ ґаратуно часо: Мэ ява́ва тэ кэра́в тумэ́нгэ лачхипэ́н буты́р, сыр дро тумаро́ ґаратунэ́ дывэса́, и тумэ́ ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
12. Мэ яна́ва пэ тумэ́ндэ манушэ́н, Миро народо, Израилё, ёнэ залэна тут, пхув ту ячэса лэ́нгиро мэкно́ миштыпэ́н, ту бутэды́р на явэ́са тэ кэрэ́с лэ́ндыр бичхаворэнгирэ манушэ́н.”
13. Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: “Пал-дова́, со ракирэ́на пал тумэ́ндэ: ‘Ту сан пхув, сави́ ха́ла манушэ́н, сави́ на дэ́ла чхаворэ́н пэ́скирэ народоскэ?’”
14. Пал дова́, ту на явэ́са тэ хас манушэ́н, ту на явэ́са тэ кэрэ́с, соб (кай) тэ явэ́л Тыро́ народо бичхаворэнгиро:
15. и ту на явэ́са тэ шунэ́с бутэды́р, сыр санпэ ту́тыр народы; кошыбэ́н манушэ́нгирэ родо́стыр Ту на вырикирэса; ту на явэ́са тэ кэрэ́с бутэды́р, соб (кай) тэ явэ́л тыро́ народо бичхаворэнгиро”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.
16. И сыс кэ мэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав дасаво:
17. “Манушэ́скиро чхава! Ко́ли Израилёскиро кхэр дживэлас пэ пэ́скири пхув, ёв магирэлас ла пэ́скирэ джиибнаса, пэ́скирэ рэндонэнца; лэ́нгиро дром анги́л Миро муй сыс сы́рбы бы джувля́киро нажужыпэн, дро часо, ко́ли ёй жужакирэлпэ.
18. Мэ вычхудём Мири́ холы́ пэ лэ́ндэ пало́ рат, саво́ чхувэласпэ лэ́нца пэ кадая́ пхув, пал дова́, со ёнэ магирэнас пхув пэ́скирэ идолэнца.
19. Мэ рострадыём лэн пир народы, ёнэ исын роспхурдынэ пир пхувья́; Мэ сэндякиравас лэн пир лэ́нгирэ дрома́ и лэ́нгирэ рэ́нды (де́лы).
20. И явнэ́ ёнэ кэ народы, гинэ́ кэ Наюды́тка на́цыи (народы) и залынэ сла́ва Мирэ́ свэнтонэ́ лавэ́стыр, пал дова́, со пал лэ́ндэ ракирэ́на: ‘Ёнэ исын Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро народо, ёнэ выгинэ́ Лэ́скирэ пхувья́тыр.’
21. И потангиндём (пожалиндём) Мэ Миро свэ́нто лав, савэ́стыр отлыя сла́ва Израилёскиро кхэр Наюдытконэ́ нацые́ндыр (народонэндыр), карик ёнэ явнэ́.
22. Палдава́ пхэн Израилёскирэ кхэрэ́скэ: “Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: ‘На ваш тумэ́нгэ Мэ кэра́ва дава́, Израилёскиро кхэр, а ваш Миро свэ́нто лав. Лэ́стыр тумэ́ отлынэ сла́ва машки́р народы, карик явнэ́ тумэ́.
23. Мэ свэнцякирава Миро баро́ Лав, савэ́стэ нанэ сла́ва машки́р Наюдэ́ндэ. Машкир яви́р народы тумэ́ отлынэ сла́ва Лэ́стыр и ґалёна народы, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л, ко́ли Мэ сыкава́ва, со Мэ сом свэ́нто, пэ тумэ́ндэ, анги́л лэ́нгирэ якха́.
24. Мэ ла́ва тумэн Наюдытконэ́ нацые́ндыр (народэндыр), кэдава тумэн сарэ́ ригэ́ндыр, Мэ яна́ва тумэн пэ тумари́ пхув.
25. И Мэ брызгинава тумэн жужэ́ пане́са, тумэ́ жужакирэнапэ сарэ́ тумарэ́ магирипнастыр, Мэ жужакирава тумэн сарэ́ тумарэ́ идолэндыр.
26. Мэ да́ва тумэ́нгэ нэво́ ило́; нэво́ ди Мэ да́ва тумэ́нгэ; Мэ ла́ва тумарэ́ лочатыр (плотятыр) баруно ило́, и Мэ да́ва тумэ́нгэ джидо́ ило́.
27. И Мэ чхува́ва дро тумэ́ндэ Миро ду́хо (фа́но), Мэ кэдава дова́, со тумэ́ явэ́на тэ псирэ́н пир Мирэ́ припхэныбэна́; тумэ́ явэ́на тэ кэрэ́н пир Мирэ́ лава́.
28. И явэ́на тумэ́ тэ дживэ́н пэ пхув, сави́ Мэ дыём тумэ́нгэ, и тумэ́ явэ́на Миро народо, а Мэ ява́ва тумаро́ Дэвэ́л.
29. И выракхава Мэ тумэн сарэ́ тумарэ́ налачхипнастыр, Мэ прикхарава маро́, и убарьякирава маро́, Мэ на дава́, соб (кай) тумэ́ тэ мэрэ́н бокха́тыр.
30. Мэ выбарьякирава барьякирдэ́ (пло́ды) пэ кашта́ и барьякирибэн пэ фэ́лды, соб (кай) тэ на мэрэ́н бокха́тыр, соб (кай) тэ на кошэн тумэн народы.
31. Тэ́ньци пририпирэна тумэ́ пал захалэ тумарэ́ дрома́, пал налачхэ́ тумарэ́ рэ́нды, и явэ́ла джунгало́ (брытко) дро тумаро́ ило́ пал чорипэ́н и биладжакунэ́ рэ́нды, савэ́ тумэ́ кэрэ́нас.
32. ‘На ваш тумэ́нгэ Мэ кэра́ва дава́,’ – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л. – “Мэк тэ лолёл тумаро́ муй, мэк тэ ладжан тумэ́ тумарэ́ дромэндыр, Израилёскиро кхэр.”
33. Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л: ‘Дро дова́ дывэ́с, ко́ли Мэ жужакирава тумэн сарэ́ тумарэ́ чорипна́стыр, Мэ бичхава́ва манушэ́н дрэ фо́рья, соб (кай) тэ дживэ́н одо́й, ко́ли ґаздэ́на роспхагирдэ́ кхэра́.
34. И явэ́на тэ барьякирэ́н пэ пхув, сави́ сыс чхучи́, и кажно, кон одо́й джа́лас, дыкхэ́лас, со ёй сыс чхучи́.
35. Тэ́ньци пхэнэ́на: “Кадая́ чхучи́ пхув кэрдя́пэ сыр Эдэмоскири у́нта (садо); со и дрэ кадалэ́ роспхагирдэ́, чхучэ́, обчордэ фо́рья дживэ́на мануша́?”
36. И ґалёна Наюды́тка на́цыи (народы), савэ́ дживэ́на пашы́л тумэ́ндэ, со Мэ, Рай Дэвэ́л, ґазда́ва роспхагирдо, Мэ барьякирава пэ чхучо́ штэ́то, Мэ, Рай Дэвэ́л, пхэндём и кэрдём.
37. Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: “Акэ, ишчо (инкэ́) Мэ сыкава́ва Миро камлыпэн кэ Израилёскиро кхэр дрэ дова́, со кэра́ва адя́кэ, соб (кай) тэ явэ́л адя́кэ бут манушэ́н сыр пэ бакрэнгири стада.
38. Сыр бут исын дыибнытка бакрэ́ дро Ерусалимо, пэ свэ́нки, адя́кэ явэ́ла пхэрдо́ манушэ́нца дрэ чхучэ́ фо́рья, и ёнэ ґалёна, со Мэ сом Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л.”
1. Гилы́ анги́л Кхангири́. Давидоскири. Раё Дэ́вла! Миро ило́ на пхутёла и мирэ́ якха́ на дыкхэ́на барипнаса. И мэ адя́кэ-паць на залавапэ рэндэ́нца, со исын на пир зор ма́нгэ ци долэса, со исын дивно ма́нгэ.
2. Нэ мэ обрикирава пэс и штылякирава пэ́скиро ди сыр чхаворо́, савэ́с отлэнас да́кирэ колынэстыр. Миро ди исын адя́кэ-паць штыл сы́рбы чхаворо́, савэ́с отлынэ да́кирэ колынэстыр.
3. О, Изра́иле! Патя зоралэ́с дрэ Растэ-Дэвлэ́стэ какана́ и пэ сарэ́ ве́ки.
2. Ке́ли чачунэ́ мануша́ рикирэ́на зор дро кралипэ́н, то мануша́ зоралэ́с радынэ́напэ; нэ ке́ли фуй ману́ш кралинэла, то тэды мануша́ ровэна.
3. Конэ́скэ трэй годыпэ́н, кодолэскиро дад, радынэ́лапэ, нэ кон исын дро́го мал налачхэ́ джувленгэ, кодова́ нашавэла пэ́скиро миштыпэ́н.
1. Пшала́лэ мирэ́! Мэк тумэ́ тэ на сарэ́ гинэн пэс сыклякирибнаскирэнца, пал-дова́ со тэды амэн явэ́на тэ сэндинэ́н барэ́ строгимаса.
2. Пал-дова́ со амэ сарэ́ частэс обштавасапэ пир грэ́хо. Ко́ли вари-кон на кэрэ́ла грэ́хо лавэ́са, одова́ ману́ш исын бидошакиро, саво́ могинэ́ла тэ пхандэл сы́рбы цугленца сарэ́ пэ́скирэ маса́.
3. Ѓа́да, амэ чхуваса цугли (удилы) дрэ муя́ грэнгэ, соб (кай) ёнэ тэ кандэ́н амэн, и тэды амэ рикираса зор пэ сарэ́ лэ́нгирэ маса́.
4. Адя́кэ-паць и па́рмы (корабли), савэ́ ёнэ тэ на явэ́н барэ́ и сави́ зоралы́ балва́л лэн тэ на традэл, лэн лыджа́ла набарэ́ рулёса (стэроса) пармакиро стэритко (рулитко), карик ёв закамэ́ла.
5. Адя́кэ-паць и чиб исын, хай, набари паш амарэ́ масэнгири, нэ бут шарэлапэ. Дыкх, сави́ исын набари яг, нэ сыр баро́ вэш ёй хачкирэ́ла.
6. Чиб-дава́ исын сы́рбы доя́-паць яг, савья́тыр могинэ́ла тэ явэ́л бут фуипэ́н; чиб исын машкира́л амарэ́ масэнгирэ паша́, со калякирэла саро́ и могинэ́ла тэ схачкирэл саро́ амаро́ джиибэ́н яга́са, сави́ джа́ла люностыр (адостыр).
7. Пал-дова́ со сарэ́н мурдалэ́н и чириклен, сарэ́н джидалэн, савэ́ исын пэ пхув и дро пани́, ману́ш лэ́ла зор пэ лэ́ндэ, соб (кай) ёнэ тэ кандэ́н лэс.
8. Нэ чиб нико́н манушэ́ндыр на могинэ́ла тэ пхандэл; дава́ исын чорипэ́н, саво́ нашты́ тэ урикирэс, ёй исын пхэрды́ мэрибнытконэ трутаса (ядоса).
9. Чибаса (чибьяса) барьякираса амэ Дэвлэ́с-Дадэ́с, и кошаса манушэ́н, савэ́н Дэвэ́л создыя́ пир Пэ́скиро дыкхибэ́н.
10. И кадалэ́-паць уштэндыр джа́ла лавэнгири бари паты́в и кошыбэ́н. Пшала́лэ мирэ́, на трэй, соб (кай) адя́кэ тэ явэ́л.
11. Ци могинэ́ла тэ тхадэл екхэ ґанынгатыр гудло́ и кирко пани́.
12. Пшала́лэ мирэ́, на могинэ́ла инжыритко кашт тэ биянэ́л маслины, ци винаградоскири рандь инжыро? Адя́кэ-паць и екхэ ґанынгатыр на могинэ́ла тэ тхадэл лондо и гудло́ пани́.
13. Кон исын тумэ́ндыр тэ явэ́л годьваро́ и тэ джинэ́л саро́; мэк ёв тэ сыкавэ́л дава́ пэ рэ́ндо пэ́скирэ лачхэ́ джиибнаса и ковлэ́-илытконэ годыпнаса;
14. нэ ко́ли дро тумаро́ ило́ тумэ́ндэ исын кирко зэвлыныпэ́н и тумэ́ кэрэ́на пир холы́, тэды на шарэнпэ вучэ́с и на хохавэн пэ чачипэ́н.
15. Дава́ нанэ годыпэ́н, саво́ джа́ла болыбна́стыр, ёв исын пхувья́киро, бидухоскиро и джа́ла налачхэстыр.
16. А кай исын зэвлэныпэн и холы́, одо́й явэ́ла сыр бу́нто машки́р манушэ́ндэ и саро́ чорипэ́н.
17. Нэ годыпэ́н, саво́ джа́ла болыбна́стыр, англэды́р сарэ́стыр ёв исын жужо́ грэхостыр, раманёно, штыл (тихо), вырикирэ́ла бут, на пхандэла манушэ́с, исын пхэрдо́ тангипнаса и лачхэ́ рэндэ́нца, сэндинэла шэра́ (ра́внэс) манушэ́н, нанэ дуемитко.
18. А чачипэ́н дэ́ла аплодо одолэ́ манушэ́нгэ, савэ́ кокорэ́ кэрэ́на рама́нё (миро) и причхувэна зор ваш дава́.
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission