Bible in one year December 26Zechariah 1:1-211. Пэ охто́то (бидуе́нгиро дэ́што) чхон, пэ яви́р бэрш Дариёскиро, сыс лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро кэ Заха́рия, Варахияскиро чхаво́, Идоскирэ-чхавэ́скиро, кон сыс проро́ко; пхэны:2. “Холясыя древа́н Рай Дэвэ́л пэ дадэндэ тумарэндэ барэ́ холынаса,3. нэ ту пхэн лэ́нгэ: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л янголэ́нгирэ-болыбна́скиро: рисён кэ Мэ’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Дэвэ́л’, и Мэ рисёва́ва кэ тумэ́’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро.4. На явэ́н адасавэ́, сыр дада́ тумарэ́, кэ савэ́ пхэнэнас лав англэды́р пхуранэ́ проро́ки, ракири́: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро: Рискирэ́н тумэ́ какана́ тумарэ́ фуе́ дромэндыр и тумарэ́ фуе́ бутендыр; нэ ёнэ на кандынэ́ и на шундлэ́ Ман’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.5. ‘Дада́ тумарэ́-кай ёнэ исын? Нэ и проро́ки, ци лэ́на ёнэ тэ дживэ́н би концоскиро?6. Нэ лава́ Мирэ́ и стату́ты Мирэ́, савэ́ Мэ припхэндём Мирэ́ писхарье́нгэ пророкэнгэ, ци на догинэ́ ёнэ кэ дада́ тумарэ́? Нэ ёнэ рисёнас и ракирэ́нас: ‘Со задуминдя янголэ́нгиро-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л тэ кэрэ́л амэ́нгэ пал амарэ́ дрома́ и амарэ́ бутя́, адя́кэ Ёв и кэрдя́ амэ́нгэ’.”7. Пэ биш тэ шта́рто дывэ́с дро дэшуекхто чхон – дава́ исын чхон Шэват – пэ яви́р бэрш Дариёскиро, сыс лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро кэ Заха́рия, Варахияскиро чхаво́, Идоскирэ-чхавэ́скиро, пророкоскэ:8. “Дыкхцём (дыём) сунэ́ мэ раты́: акэ, мурш уклисто пэ лолэ́ грэстэ исын тэрдо́ машки́р мирты, савэ́ исын на́бут палэдыр, нэ пал лэ́стэ граё лолэ́, сыва и парнэ́.9. Тэ́ньци пхэндём мэ: “Кон исын ёнэ, Раё миро?” И пхэндя́ ма́нгэ Янго́ло, саво́ ракирдя́ ма́нца: “Мэ сыкава́ва ту́кэ, кон ёнэ исын.”10. И отпхэнэ́лас мурш, саво́ сыс тэрдо́ машки́р мирты, и пхэндя́: “Дава́ исын кодолэ́, савэ́н Рай Дэвэ́л бичхадя́ тэ обдыкхэн пхув.”11. И ёнэ отпхэнэнас Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ Янголоскэ, саво́ сыс тэрдо́ машки́р мирты, и пхэндлэ́: “Обдыкхця́м амэ пхув, и, акэ, сари́ пхув исын пхэрды́ манушэ́нца и рама́нёно (споко́йно).”12. И отпхэнэ́лас Янго́ло Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро и пхэндя́: “Раё Дэ́вла, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро! Ке́ли ковлёла Тыро́ ило́ кэ Ерусалимо и кэ фо́рья Юда́скирэ, пэ савэ́ Ту холясоса ужэ эфтадэша́ бэрш?”13. Тэ́ньци, отпхэны Янголоскэ, саво́ ракирдя́ ма́нца, выпхэндя Рай Дэвэ́л лава́ бахталэ́, лава́ илы́тка.14. И пхэндя́ ма́нгэ Янго́ло, саво́ ракирдя́ ма́нца: “Ушты́ и пхэн: ‘Адя́кэ ракирэ́ла янголэ́нгиро-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л: ‘Росхолясыём Мэ пэ Ерусалимо и пэ Сио́но барэ́ холя́са;15. и барэ́ холынаса холямо́ сом Мэ пэ манушэ́ндэ, савэ́ сыс джидэ́ исын дро спокойныма: пал-дова́ со сыр Мэ со́мас на́бут холямо́, ёнэ кэрдэ́ буты́р.16. Ваш-дова́ адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: “Мэ рисёва́ва кэ Ерусалимо ковлэ́ илэ́са; дрэ лэ́стэ явэ́ла ґаздыно́ Кхэр Миро (Кхангири́ Мири́)”, – ракирэ́ла, янголэ́нгиро-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л, и шэло, савэ́са обмеринэлапэ пэс пхув, протырдэлапэ пир Ерусалимо.17. Ишчо ушты́ и пхэн: ‘Адя́кэ ракирэ́ла, янголэ́нгиро-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л: ‘Нэвэ́стыр (нэвэ́с) пхэрдякирэнапэ фо́рья Мирэ́ лачхипна́са и обрисёла ковлэ́ илэ́са Рай Дэвэ́л кэ Сио́но, и нэвэ́стыр (нэвэ́с) Ёв выкэдэ́ла Ерусалимо.”18. И ґаздыём мэ якха́ мирэ́ и дыкхцём: акэ, штар шынга́.19. И пхэндём мэ Янголоскэ, саво́ ракирдя́ ма́нца: “Со исын дава́? И ёв отпхэндя́ ма́нгэ: “Дава́ исын шынга́ (ро́ги), савэ́ росчхурдынэ Юдас, Израилё и Ерусалимо.”20. Палдава́ сыкадя́ ма́нгэ Дэвэ́л штарэн бутярнэн (спецэн дрэ вастытка бутя́).21. И пхэндём мэ: “Со лэ́на ёнэ тэ кэрэ́н?” Ёв пхэндя́ ма́нгэ адя́кэ: ‘Адалэ́ шынга́, савэ́ росчхурдынэ Юдас адя́кэ, со нико́н нашты́ (на могинэ́ла): тэ ґаздэл шэро́ пэ́скиро; нэ адалэ́ явнэ́ тэ дарьякирэн лэн, тэ змарэн тэлэ́ шынга́ манушэ́нгирэ, савэ́ ґаздынэ́ шынг пэ́скиро пэ Юдаскири пхув, соб (кай) тэ росчхувэн ла’.”Zechariah 2:1-131. И нэвэ́стыр (нэвэ́с) ґаздыём мэ якха́ мирэ́ и дыкхцём: акэ, мурш, дрэ савэскиро васт сыс шэло, савэ́са меринэлапэ пхув.2. Мэ пхуцём: ‘Карик ту джа́са?” И ёв пхэндя́ ма́нгэ: “Тэ обмеринав Ерусалимо, соб (кай) тэ дыкха́в, саво́ исын лэ́скиро буґлыпэ́н и саво́ исын лэ́скиро длэнгипэ́н.”3. И акэ, Янго́ло, саво́ ракирдя́ ма́нца, выджа́ла нэ яви́р Янго́ло джа́ла маму́й лэ́стэ.4. И пхэндя́ ёв адалэскэ: “Джа́ сыгэды́р, пхэн адалэ́ тэрнэскэ: ‘Ерусалимо бичхавэ́ла пэ́скирэ манушэ́н пэ пхувья́ пашы́л фо́ро, пал-дова́ со древа́н бут исын дрэ лэ́стэ манушэ́н и бут кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското).5. И Мэ ява́ва’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, сыр екх ягитко ва́нта (сцяна) трусця́л лэ́стэ, и барьёла сла́ва Мири́ дрэ лэ́стэ андра́л.”6. “Эй! Эй! Нашэ́н паш-ратитконэ́ (севернонэ) рига́тыр, – ракирэ́ла Дэвэ́л: ‘пал-дова́ со пир штар балваля болыбны́тка Мэ росчхудём тумэн”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.7. Наш криг, Сио́нэ, саво́ сан кэ Вавилоноскири чхай.8. Пал-дова́ со адя́кэ ракирэ́ла, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай-Дэвэ́л: ‘Ваш сла́ва Ёв бичхадя́ ман кэ Наюды́тка на́цыи, савэ́ обчорэнас тумэн; пал-дова́ со саво́ чилавэ́ла тумэн, дочилавэлпэ кэ лялька (зрачко) дрэ якх Лэ́скири.9. Акэ, Мэ тринскирава Мирэ́ вастэ́са пэ лэ́ндэ, и ёнэ пэрна тэл ґэра́ пэ́скирэ писхарьенгирэ, и тэ́ньчи тумэ́ доджинэнапэ, со янголэ́нгирэ-болыбна́скиро, Рай Дэвэ́л, бичхадя́ Ман.10. Яв бахталы́ и ра́дынпэ, Сионо́скири чхаё! Пал-дова́ со, акэ, Мэ ява́ва и лава́ тэ джива́в дрэ ту́тэ андра́л’, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л.11. – И припрастана кэ Рай Дэвэ́л бутджинэ мануша́ дрэ дова́ дывэ́с и ёнэ явэ́на Лэ́скирэ мануша́; и Ёв лэ́ла тэ дживэ́л дрэ тумэ́ндэ андра́л, и тумэ́ доджинэпэ, янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л бичхадя́ Ман кэ ту.12. Тэ́ньци Рай Дэвэ́л лэ́ла дро хулаибэн Юдас, сы́рбы Пэ́скири ме́ра дро миштыпэ́н пэ свэ́нто пхув, и нэвэ́стыр (нэвэ́с) выкэдэ́ла Ерусалимо.13. ‘Мэк штыл тэ явэ́л каждо лоч (плоть) анги́л муй Дэвлэ́скиро! Пал-дова́ со Ёв ґаздэ́лапэ Пэ́скирэ свэнтонэ́ штэто́стыр!”Zechariah 3:1-101. И сыкадя́ ёв ма́нгэ Исусо́с (Ёхошуа́с/Ешуа́с), барэ́ раша́с, саво́ исыс тэрдо́ анги́л Янголостэ Ра́скирэ-Дэвлэскирэстэ, и налачхэ́с (сатанас), саво́ сыс тэрдо́ пэ лэ́скиро чачо́ (право) васт, соб (кай) тэ кэрэ́л саро́ проти Лэ́стэ.2. И пхэндя́ Дэвэ́л налачхэскэ: “Рай Дэвэ́л, мэк тэ на домэкэл тут, на́лачхо, Саво́ выкэдыя́ Ерусалимо! Ёв раша́й исын гломня (голомня), вылыны́ яга́тыр?”3. Ису́со жэ сыс уридо́ дрэ мэлякирдэ и́ди и сыс тэрдо́ анги́л Янголостэ,4. Саво́ отпхэнэ́лас и пхэндя́ одолэ́нгэ, кон сыс тэрдо́ анги́л лэ́стэ, адя́кэ: “Злэн Лэ́стыр мэлякирдэ и́ди”; нэ Лэ́скэ кокорэскэ пхэндя́: “Дыкх! Мэ злыём ту́тыр чорипэ́н Тыро́, и урьякирав тут дрэ и́ди свэнки́тка.5. И Мэ пхэндём: “Чхувэ́н по шэро́ лэ́скиро жужо́ кидаро.” И ёнэ чхудэ́ жужо́ кидаро по шэро́ лэ́скиро и урьякирдэ лэс дрэ и́ди. Янго́ло жэ Дэвлэ́скиро сыс тэрдо́.6. И лыя́ тэ бунтуинэл Янго́ло Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро и пхэндя́ Исусо́скэ:7. “Адя́кэ ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л: ‘Ко́ли лэ́са тэ псирэ́с пир Мирэ́ дрома́ и ко́ли ту явэ́са пэ стрэ́га Мири́, тэды ту лэ́са тэ сэндинэс Кхэр Миро, и тэ дыкхэ́с палэ Мирэ́ грэды (дворы). Мэ да́ва во́ля ту́кэ тэ псирэ́с машки́р одолэ́ндэ, савэ́ исын тэрдэ́ ада́й.8. Вышу́н, Ису́се, баро́ раша́й, ту и кхардэ́ пша́ла тырэ́, савэ́ бэшэна анги́л ту́тэ, мурша́, савэ́ исын славутна: акэ, Мэ лыджа́ва дынари́с Мирэс, отбарьякирибэн.9. Пал-дова́ со акэ, дова́ бар, саво́ Мэ чхува́ва анги́л Исусо́стэ; пэ дава́ екх бар исын эфта́ (битринэ́нгиро дэш) якха́; акэ, Мэ вычхинава пэ лэ́стэ лэ́скирэ чхиныбна, – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скирэ, Рай Дэвэ́л, и Мэ кхосава криг адалэ́ – пхувья́киро грэ́хо дро екх дывэ́с.10. Дро дова́ дывэ́с, – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скирэ Рай Дэвэ́л, – лэ́на екх явирэ́с тэ кхарэ́н тэл винаградо (дракх) и тэл инжыро.Psalms 147:12-2012. [1] Шар Рас-Дэвлэ́с, о Ерусали́ме! Шар Тырэ́ Дэвлэ́с, о Сио́не!13. [2] Пал-дова́ со Ёв кэрдя́ зоралэ́ шыберы пэ тыри́ по́рта, Ёв бахтякирдя́ тырэ́ чхавэ́н машки́р Ту́тэ;14. [3] Ёв дэ́ла рама́нё (миро) пэ тырэ́ кустыка (границы), Ёв дэ́ла чалэ́с ту́кэ най фэды́р парно́ гив.15. [4] Ёв бичхавэ́ла Пэ́скирэ припхэныбэна́ пэ пхув, лэ́скиро лав прастала древа́н сы́гэс.16. [5] Ёв дэ́ла ив сыр пошом / вы́лна (шэрсь), Ёв росчхурдэла ив сыр пра́ска (попело).17. [6] Ёв чхурдэ́ла пэ́скиро градо котэрэнца (кускэнца): кон сашты́ тэ пирилыджал лэ́скиро шыл?18. [7] Ёв бичхавэ́ла лэ́скиро лав и биладёла саро́; Ёв кэрэ́ла адя́кэ, со Лэ́скири балва́л пхурдэла и паня́ тхадэна.19. [8] Ёв пхэнэ́ла статэчнэс Лэ́скиро лав Яково́скэ, Лэ́скирэ, стату́ты (уставы) и Лэ́скиро чачипэ́н Израилёскэ.20. [9] Ёв на кэрдя́ адя́кэ ни екхэ Наюдытконэ́ нацыякэ, пал-дова́ со ёнэ на джинэ́на Лэ́скирэ чачипэна́. Аллилуя!Proverbs 30:21-2321. Исын трин чачипэна́, со лэ́ндыр пхув издрала, и штар чачипэна́, со ёй нашты́ тэ вырикирэл (тэ пирилыджал):22. ко́ли писха́ри лэ́ла тэ кралинэ́л, и ке́ли дылыно́ исын чало марэ́са;23. ко́ли бипатывакири джувлы́ джа́ла пало́ ром, и ко́ли дына́рица (служанка) лэ́ла ла́кирэ-ранякиро штэ́то.Zjaveňie 16:1-211. И мэ шундём зоралы́ зан Кхангирья́тыр, сави́ пхэндя́ эфта́ (эфтэ) Янголэнгэ: “Джа́н и вычхувэн пэ пхув эфта́ тахта́я (чашы) Дэвлэ́скирэ холя́са.”2. И пэ́рво Янго́ло выгия́ и вычхудя́ пэ́скиро тахта́й пэ пхув: чорэ́ и фуй фра́нсы (ра́ны) ячнэ́ пэ манушэ́ндэ, пэ савэ́ндэ сыс рискирибна́скирэ-мурдалэскирэ (зверёскирэ) шпэры, и, савэ́ поклониндлэпэ патыва́са анги́л лэ́скири патри́н (о́бразо).3. И яви́р Янго́ло выгия́ и вычхудя́ пэ́скиро тахта́й дро мо́рё (дэрья́в): и пани́ кэрдя́пэ сы́рбы мулэ́-манушэ́скиро рат и кажно джидо́ ди (создыибэн) мыя́ дро мо́рё (дэрья́в).4. И три́то Янго́ло вычхудя́ пэ́скиро тахта́й дрэ рэ́ки (лэня́) и паненгирэ ґанынгорья: и ёнэ кэрдэ́пэ ратэ́са.5. И мэ шундём Янголо́с, саво́ рикирдя зор пэ пани́, пхэни́: “Чачуно́ сан Ту, Саво́ сан и Саво́ са́нас, Свэ́нто сан Ту, со Ту сэндякирэса адя́кэ”,6. Пал-дова́ со ёнэ прочхудэ рат Трэ свэнтонэнгирэ и пророкэнгиро, И палдава́ Ту дыя́н лэ́нгэ рат тэ пьен, сыр ёнэ исын мол дава́.7. И мэ шундём зан алтарёстыр, со пхэндя́: “Чачо́, Раё Дэ́вла, Сарэзорья́киро Дэвэ́л, чачунэ́ и чачипнаскирэ исын Тырэ́ сэнды!”8. И шта́рто Янго́ло вычхудя́ пэ́скиро тахта́й пэ кхам: и сыс дыно́ кхамэскэ тэ хачкирэл манушэ́н яга́са.9. И мануша́ сыс хачкирдэ́ барэ́ хачкирибнаса и ёнэ калякирэнас Дэвлэ́скиро лав, Саво́ рикирдя зор пэ далэ́ фра́нсы. Нэ ёнэ на рискирдэ́ пэ́скиро джиибэ́н грэхэ́ндыр кэ Дэвэ́л и на выпхэндлэ сла́ва Лэ́скэ.10. И па́нджто Янго́ло вычхудя́ пэ́скиро тахта́й пэ рискирибна́скирэ-мурдалэскиро (зверёскиро) алта́рё: и калыпэ́н чхакирдя рискирибна́скирэ-мурдалэскиро кралипэ́н и мануша́ дандырэнас пэс пал пэ́скирэ чиба́ (чибья́) дукхэндыр;11. и ёнэ калякирэнас Болыбна́скирэ Дэвлэ́с пал пэ́скирэ дукха́ и фра́нсы. Нэ ёнэ на рискирдэ́ пэ́скиро джиибэ́н грэхэ́ндыр кэ Дэвэ́л долэ́стыр, со ёнэ кэрдэ́.12. И шо́вто Янго́ло вычхудя́ пэ́скиро тахта́й дрэ бари рэка (лэнь) Евфрато: рэка (лэнь) вышутия, соб (кай) тэ явэ́л скэдыно́ дром кральенгэ долэ́ рига́тыр, кай кхам уштэ́ла.13. И мэ дыкхцём трин бэда ду́хи, савэ́ сыс сыр цапня (жамбы). Ёнэ джа́нас яври́ мо́стыр драконостыр, рискирибна́скирэ мурдалэстыр и хоханэ́ пророкостыр.14. И далэ́ бэнгланэ ду́хи, со кэрэ́на ґертыка́ (знаме́нии), джа́на англэ кэ кра́лья пэ дава́ саро́ свэ́то, кай исын мануша́, соб (кай) тэ кэдэнпэ кхэтанэ́ марибна́са пэ Дэвлэ́стэ Сарэзорьякирэстэ пэ баро́ Дывэ́с.15. “Акэ, мэ джа́ва сыр чор. Бахтало́ исын одова́, кон исын насуто и ракхэ́ла пэ́скиро урибэ́н, соб (кай) тэ на псирэ́л нанго и, соб (кай) тэ на дыкхэ́л лэ́скири ладж!”16. И кадалэ́ бэнгланэ ду́хи кэдынэ кхэтанэ́ кралье́н пэ штэ́то, со кхарэ́лапэ Юдыткэс “Армагедоно.”17. И эфта́то Янго́ло вычхудя́ пэ́скиро тахта́й пэ фа́но (воздухо): зоралы́ зан явдя́ троностыр, саво́ сыс дрэ Кхангири́, сави́ пхэндя́: “Дава́ кэрдя́пэ.”18. И сыс блискави́цы, гро́мы и заня́, и яця́ баро́ пхувья́киро тринскирибэн, со на сыс анги́л дова́, сыр ману́ш лыя́ тэ дживэ́л пэ пхув-дасаво зорало́ сыс пхувья́киро тринскирибэн.19. И баро́ фо́ро роспыяпэ пэ трин паша́, и фо́рья, кай напатяибнаскирэ, пынэ́. Дэвэ́л рипирдя бари пхув Бари Вавилония и дыя́ ла́кэ тэ пьел мол Лэ́скирэ тахтастыр – мол (вино) Лэ́скирэ холя́са, ке́ли Ёв древа́н холясо́ла.20. И кажно о́строво (джип) хасия́, и бэ́рги на сыс дыцьлэ.21. Барэ́-градо́скирэ ґирила́, савэ́ сыс пашэ́ пандждэша́ кило пхарипнаса, пынэ́ болыбна́стыр пэ манушэ́ндэ, савэ́ калякирэнас Дэвлэ́с пал фра́нсы градостыр, пал-дова́ со древа́н дарано сыс дава́ фра́нсо. Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission