Bible in one year
February 15

1. И кхардя́ Рай Дэвэ́л Мойза́с, и пхэндя́ лэ́скэ скэдыибнаскирэ шатратыр, пхэни́:
2. “Пхэн Израилёскирэ чхавэ́нгэ и пхэн лэ́нгэ: ке́ли вари-кон тумэ́ндыр камэ́ла тэ янэл свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тэды, ко́ли кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр (ското́стыр), то соб (кай) тэ янэ́н тумэ́ тумаро́ свэ́нто дыибэ́н ґуртостыр ци стадатыр:
3. ко́ли лэ́скиро свэ́нто дыибэ́н исын цэ́ло схачкирибнаскиро дыибэ́н барэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр, мэк тэ янэл лэс муршканэ́ родо́стыр, тэ явэ́л ёв бидошэ́нгиро; мэк тэ янэл лэс кэ вудара́ скэдыибна́скири ша́тра, соб (кай) лэ́скэ тэ латхэл ла́ска анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ;
4. и чхувэ́ла пэ́скиро васт пэ шэро́ ваш цэ́ло схачкирибнаскиро свэ́нто дыибэ́н, и латхэ́ла ёв ла́ска, тэ жужакирэл ёв пэс грэхэ́ндыр;
5. и зачхинэла гуруво́рэс (тельцос) анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ. Аароно́скирэ чхавэ́, рашая́, мэк тэ янэ́н рат, и мэк тэ брызгинэн ратэ́са сарэ́ ригэ́ндыр пэ алта́рё, саво́ исын пашы́л загиибэ́н дрэ скэдыибна́скири ша́тра;
6. и злэла цы́па цэлонэ́-хачкирибнаскирэ свэнтонэ́ дыибна́стыр, и росчингирэла лэс пэ паша́;
7. Аароно́скирэ чхавэ́, рашая́, чхувэ́на пэ алта́рё яг, и пэ яг росчхувэна кашта́;
8. и росчхувэна Аароно́скирэ чхавэ́, рашая́, паша́, шэро́ и ту́ко (чэкэ́н) пэ кашта́, савэ́ исын пэ яг пэ алта́рё;
9. а свэнтонэ́ дыибнаскирэ паша́ андрыпнастыр (букорэ) и ла́кирэ ґэра́ выморэла ёв пане́са, и схачкирэ́ла раша́й саро́ пэ алта́рё: дава́ исын цэ́ло схачкирибэ́н, свэ́нто дыибэ́н, гудло́ тхув Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.
10. Ко́ли лэ́скиро цэлонэ́-хачкирибнаскиро свэ́нто дыибэ́н тыкнэ́ кхэритконэ́ мурдалэстыр, бакрэ́ндыр ци бузнендыр, мэк тэ янэл ёв муршканэ́ родо́стыр, тэ явэ́л ёв бидошэ́нгиро,
11. и зачхинэла лэс анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ пэ паш-рати́тко (северно) алтарёскири риг, и Аароно́скирэ чхавэ́, рашая́, мэк тэ брызгинэн далэ́ ратэ́са пэ алта́рё сарэ́ ригэ́ндыр;
12. и росчингирэна лэс пэ паша́, отдэна дава́ шэро́ и дава́ ту́ко (чэкэ́н), и росчхувэла лэн раша́й пэ кашта́, савэ́ исын пэ яг, пэ алта́рё,
13. а паша́ андрыпнастыр (букорэ) и ґэра́ выморэла пане́са, и саро́ янэ́ла раша́й, и пэ алта́рё схачкирэ́ла, дава́ исын цэ́ло схачкирибэ́н, свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва), гудло́ тхув, Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.
14. Ко́ли ёв янэ́ла Ра́скэ-Дэвлэ́скэ чириклендыр цэ́ло схачкирибэ́н, мэк тэ янэл пэ́скиро свэ́нто дыибэ́н горлицэндыр ци тэрнэ́ голумбэндыр;
15. раша́й лэс янэ́ла кэ алта́рё, и пхагирэ́ла лэ́скэ шэро́, и схачкирэ́ла пэ алта́рё, а рат вытасавэла кэ алтарёскири ва́нта;
16. лэ́скиро валё ла́кирэ порэнца отлэла и чхурдэ́ла ла пашы́л алта́рё пэ вастокоскири риг, кай исын пепло (пра́ска);
17. и пхагирэ́ла ла (чирикля́) дрэ ла́кирэ пхака́ (крылы), на отлыи лэн, и схачкирэ́ла ла раша́й пэ алта́рё, пэ кашта́, савэ́ исын пэ яг: дава́ исын цэ́ло схачкирибэ́н, свэ́нто дыибэ́н, гудло́ тхув, Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.
1. Ко́ли вари-конэ́стэ пэ ило́ тэ янэл Ра́скэ-Дэвлэ́скэ маруно́ свэ́нто дыибэ́н, мэк тэ янэл яржо́ парнэ́ гивэстыр, и чхувэ́ла пэ лэ́стэ елеё (оливи́тко дзэт), и чхувэ́ла пэ лэ́стэ ливано,
2. и янэ́ла лэс кэ Аароно́скирэ чхавэ́, кэ рашая́, и лэ́ла пхэрды́ бурнык (жменя) яржо́ елеёса и сарэ́ ливаноса, и схачкирэ́ла раша́й дава́ сыр рипирибэ́н пэ алта́рё; дава́ исын свэ́нто дыибэ́н, гудло́ тхув, Ра́скэ-Дэвлэ́скэ;
3. а со ячэ́ла марунэ яныбнастыр, дова́ явэ́ла Аароно́скэ и лэ́скирэ чхавэ́нгэ: дава́ исын най барэды́р свэнтыма Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ свэнтонэ́ дыибна́стыр (жэртвэндыр).
4. Ко́ли янэса свэ́нто дыибэ́н сыр маруно́ яныбэ́н, саво́ исын пэкно дро бов, тэды ян пшенична марэ́ пресна, пиримешындлэ елеёса, ци пресна марикля, помакхнэ елеёса.
5. Ко́ли тыро́ свэ́нто дыибэ́н исын маруно́ яныбэ́н скороведатыр (хичатыр), то тэды дава́ трэй тэ явэ́л пшэнично яржо́, пиримешындло елеёса, пресно;
6. роспхагир лэс пэ котэра́ (куски), и чхув пэ лэ́стэ елеё: дава́ исын маруно́ яныбэ́н.
7. Ко́ли тыро́ свэ́нто дыибэ́н исын маруно́ яныбэ́н пирьятыр, то тэды трэй тэ кэрэ́л лэс пшэничнонэ яржэстыр елеёса (оливитконэ дзэтэса),
8. и ян маруно́ яныбэ́н, саво́ счхудо далэ́стыр, Ра́скэ-Дэвлэ́скэ; отдэ́ лэс раша́скэ, а ёв лэс янэ́ла кэ алта́рё;
9. и лэ́ла раша́й далэ́ свэнтонэ́ дыибна́стыр паш сыр рипирибэ́н, и схачкирэ́ла пэ алта́рё: дава́ исын свэ́нто дыибэ́н, гудло́ тхув, Ра́скэ-Дэвлэ́скэ;
10. а со ячэ́лапэ марунэ яныбнастыр, то мэк тэ явэ́л Аароно́скэ и лэ́скирэ чхавэ́нгэ: дая́ исын бари свэнтыма свэнтонэ́ дыибна́стыр (жэртвэндыр) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.
11. Ни саво́ маруно́ яныбэ́н, саво́ янэ́на Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, на кэрэ́н квашэно пэ дрожджы, пал-дова́ со ни квашэно, ни авги́н нашты́ тумэ́ тэ хачкирэ́н дро свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ;
12. сыр яныбэ́н пэрвонэ́ барьякирдэндыр (плодэндыр) янэ́на лэн Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, а пэ алта́рё нашты́ тэ чхувэ́н лэн ваш гудло́ тхув.
13. Кажно тыро́ маруно́ яныбэ́н лондькир лондэса, и на ячкир тыро́ свэ́нто дыибэ́н би лондэскиро тырэ́ Дэвлэ́скирэ заветостыр: кажнонэ́ тырэ́ яныбнаса ян лонд.
14. Ко́ли янэса Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пэрвонэ́ барьякирлдэндыр маруно́ яныбэ́н, ян дро да́ро тырэ́ англатунэ́ барьякирдэндыр, савэ́ исын колосэндыр, савэ́ вышутькирдэ пэ яг, ростасадэ зя́рки,
15. и чхув пэ лэ́ндэ елеё, и чхув пэ лэ́ндэ ливано: дава́ исын маруно́ яныбэ́н;
16. и схачкирэ́ла раша́й сыр рипирибэ́н паш зя́рки и елеё сарэ́ ливаноса: дава́ исын свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.
22. На домэк ман кэ шчэрэнгирэ пасти; вылэ ман бусонэ (диконэ) гурувэнгирэ шынгэндыр (рогэндыр).
23. Мэ ява́ва тэ выпхэнав Тыро́ лав мирэ́ пшалэ́нгэ, Мэ ява́ва тэ шара́в Тут машкира́л манушэ́ндэ, савэ́ скэдэ́напэ тэ клонинэнпэ патыва́са Ту́кэ.
24. Тумэ́, савэ́ дарэ́на Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, клонинэнпэ патыва́са Лэ́скэ! Яково́скиро ро́до, славинэ́н Лэс. Саро́ Израилёскиро ро́до, дарэ́н Лэ́стыр.
25. Пал-дова́ со Ёв на дыкхця́ вучипна́стыр, и рисия кэ страдындлэ мануша́, ке́ли сыс пхаро́; и Ёв на отрисия лэ́ндыр, нэ ке́ли ёнэ дынэ́ го́дла Лэ́скэ, тэ дэл васт, Ёв шундя́.
26. Мэ ява́ва тэ шара́в Тут пэ баро́ скэдыибэ́н; мэ кэра́ва дова́, пал со мэ совлахадём анги́л одолэ́ндэ, савэ́ дарэ́на Лэ́стыр.
27. Мэк тэ хан чалэ́с одолэ́, савэ́ ха́на мэ́ньки, а одолэ́, савэ́ родэ́на Рас-Дэвлэ́с, явэ́на тэ шарэ́н Лэс, мэк тэ дживэ́н тумарэ́ илэ пэ сарэ́ ве́ки!
28. Сарэ́ яго́ры (краи́) пхувья́кирэ явэ́на тэ рипирэ́н, и тэ рисён кэ Рай Дэвэ́л, и сарэ́ Наюды́тка ро́ды поклонинэнапэ патыва́са Ту́кэ.
29. Пал-дова́ со саро́ кралипэ́н исын Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро; и Ёв кралинэла пэ манушы́тка на́цыи.
30. Сарэ́ тхулэ барвалыпнастыр пир пхув явэ́на, тэ хан и поклонинэнапэ патыва́са; а сарэ́ одолэ́, савэ́ зджана дро пра́хо, явэ́на тэ бандён шэрэнца анги́л Лэ́стэ.
31. Манушэ́нгирэ ро́ды, со явэ́на анги́л, явэ́на тэ дынаринэ́н Лэ́скэ: мануша́ явэ́на тэ ракирэ́н пал Растэ-Дэвлэ́стэ ваш яви́р ро́ды.
32. И акана́, чхавэ́, шунэ́н ман, пал-дова́ со бахталэ́ исын одолэ́, савэ́ джа́на пир мирэ́ дрома́:
33. шунэ́н, со мэ сыклякирава, и явэ́н годэ́ и на вычхурдэн илэ́стыр мирэ́ лава́.
34. Бахтало́ исын одова́ ману́ш, саво́ кандэ́ла ман; саво́ дыкхэ́ла цямкэс со дывэ́с пашы́л мири́ по́рта; саво́ ужакирэ́ла пашы́л вудара́.
35. Ману́ш, саво́ латхэ́ла ман – годыпэ́н, латхэ́ла джиибэ́н и Рай Дэвэ́л явэ́ла тэ бахтякирэ́л лэс;
36. нэ ману́ш, кон бистрэла пал ма́ндэ, кодова́ кэрэ́ла чорипэ́н пэ́скирэ дескэ; сарэ́, конэ́скэ мэ на сом пир ило́, сы́рбы ужакирэ́на мэрибэ́н.
27. Тэ́ньци тхэмэ́скирэ-барыдырэскирэ халадэ́ лынэ́ Исусо́с дрэ претория, кхардэ́ кхэтанэ́ пхэрдо́ халадэ́нгиро полко,
28. и росчхудэ Лэс и уридэ́ пэ Лэ́стэ тёмнонэ-лоло́ плашчо,
29. и ке́ли скхудэ вя́нка пхусадытконэ хрустостыр сыр коро́на, уридэ́ Лэ́скэ пэ шэро́, чхудэ́ Лэ́скэ тришчынытко дэсто́ дро чачо́ (право) васт, и тэрдёнас пэ чанга́ анги́л Лэ́стэ, просанас Лэс, пхэни́: “Яв джидо́, Кра́ли Юдэ́нгиро!”
30. И чунгардэнас пэ Лэ́стэ, и лынэ́ дэсто́ и мардэ́ лэ́са Лэс пир шэро́.
31. И коригэды́р (позжэды́р), сыр ёнэ сандлэпэ холямэс (здекиндлэпэ пэ Лэ́стэ), ёнэ злынэ Лэ́стыр лоло́ плашчо, уридэ́ пэ Лэ́стэ Лэ́скиро урибэ́н, и лыджинэ́ пэ трушу́л тэ примарэн.
32. И сыр ёнэ джа́нас, одотхы́р стрэниндлэ манушэ́с Киринеятыр, савэ́с кхардэ́ Си́моно; и зачхудэ лэс тэ лыджа́л Христосо́скиро трушу́л.
33. И ке́ли ёнэ явнэ́ пэ штэ́то, саво́ кхарлапэ ‘Ѓолгофа’, со значынэ́ла: ‘Чэрепнытко штэ́то,’
34. ёнэ дынэ́ Лэ́скэ тэ пьел мол (вино) кхэтанэ́ жэлучоса и коригэды́р, сыр Ёв коштындя, Ёв на камдя́ тэ пьел буты́р.
35. И ке́ли ёнэ примардэ Лэс пэ трушу́л, ёнэ роскэрдэ урибэ́н Лэ́скиро, чхурдыи жре́биё,
36. И бэшындой, ракхэнас Лэс одо́й.
37. И ёнэ кэрдэ́ упра́л Лэ́скирэ шэрэстыр Лэ́скиро зачхиныбэн, дро со Ёв сыс банго́: “Дава́ исын Ису́со, Кра́ли Юдэ́нгиро.”
38. Тэ́ньци ёнэ примардэ пэ трушу́л пашы́л Лэ́стэ дуе розмарибнарьен: екхэ́с чачэ́ рига́тыр, явирэ́с зэрвонэ (левонэ) рига́тыр.
39. И кодолэ́, савэ́ проджанас пашы́л Лэ́стэ, калякирэнас Лэс, кунины шэрэнца;
40. и ракири́: “Ту ж кадава́ сан, Саво́ роспхагирэлас Кхангири́ и пир трин дывэса́ ґаздэсас ла нэвэ́стыр. Зра́кх Кокоро́ Пэс. Ко́ли Ту сан Чхаво́ Дэвлэ́скиро, джа́ тэлэ́ трушулэстыр.”
41. Адя́кэ-паць раша́нгирэ барыдыра́, кхэтанэ́ лылваритконэнца и годэпхурэнца сандлэпэ холямэс Лэ́стыр, ракири́:
42. “Явирэ́н Ёв зракхэлас; нэ Ёв на могинэ́ла тэ зракхэ́л Пэс, Ёв ж кра́ли Юдэ́нгиро: мэк какана́ тэ джал трушулэстыр, и амэ ява́са тэ патяс дрэ Лэ́стэ.
43. Ёв патя́ла зоралэ́с дрэ Дэвлэ́стэ, мэк Дэвэ́л зракхэ́ла Лэс, ко́ли камэ́ла. Пал-дова́ со Ёв жа пхэндя́: ‘Мэ сом Чхаво́ Дэвлэ́скиро.’”
44. Адя́кэ-паць и розмарибнарья, савэ́ сыс примардэ кхэтанэ́ Лэ́са, ладжакирэнас Лэс.
45. Шовтонэ (дэшудуйтонэ) мардэстыр (штундатыр) яця́ калыпэ́н пир сари́ пхув и рикирдяпэ кэ/жы́ко еня́то (биекхэ́скиро дэ́што) мардо́;
46. пашэ́ ж еня́то (биекхэ́скиро дэ́што) мардо́ Ису́со дыя́ го́дла зоралэ́с Юдыткэс: “Эли, Эли, лама сабактхани?” Дава́ исын Романэс: ‘Миро Дэ́вла, Миро Дэ́вла, со́скэ Ту мэкцян Ман?’
47. И вари-савэ́ кодолэндыр, савэ́ сыс тэрдэ́ ада́й, ке́ли ёнэ шундлэ́ дава́, лынэ́ тэ ракирэ́н: “Адава́ ману́ш кхарэ́ла Илияс.”
48. И екха́тыр екх лэ́ндыр подпрастандыя, лыя́ губка, киндькирдя ла дро шутлы мол, чхудя́ ла пэ дэстоскири (каштэскири) вострима, и подыя тэ пьел Лэ́скэ.
49. Нэ яви́р пхэндлэ́: “Ужакирэн! Дыкхаса, сыр явэ́ла Или́я тэ зракхэ́л Лэс.”
50. И Ису́со нэвэ́стыр дыя́ го́дла зоралэ́ заня́са и мыя́.
51. И, акэ, шы́рма дрэ Кхангири́ роскусцяпэ пэ дуй паша́, упралэстыр кэ пхув; и пхув триинскирдяпэ, и барунэ́ бэ́рги пхарадынэ;
52. и коплицы отпхандлэпэ, и бут манушы́тка тру́пы, савэ́н Дэвэ́л выкэдыя́ и савэ́ мынэ́, отджидынэ,
53. и выгинэ́ коплицэндыр коригэды́р (позжэды́р), сыр Ису́со отджидыя́, гинэ́ ёнэ дро свэ́нто фо́ро и сыкадынэ бутэнгэ.
54. И шэлэнгирэ-халадэ́нгиро барыдыро́ и халадэ́, савэ́ кхэтанэ́ ракхэнас Исусо́с, сыр дыкхнэ́ пхувья́киро триинскрибэн и саро́, со кэрдя́пэ, страха́дынэ зоралэ́с, ракири́: “Чачэс, дава́ сыс Чхаво́ Дэвлэ́скиро.”
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission