Bible in one year March 22Deuteronomy 5:1-331. И скэдыя́ Мо́йза саро́ Израилё, и пхэндя́ лэ́нгэ: “Шун, Израилё, упхэныбэ́н и зако́ны, савэ́ мэ ла́ва тэ ракира́в ададывэ́с дрэ тумарэ́ кана́, и высыклякирэн лэн, и причхувэ́н зор тэ кэрэ́н саро́ пир лэ́ндэ.2. Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л амаро́, чхудя́ амэ́нца завето (доракирибэ́н) пэ Хориво;3. на амарэ́ дадэ́нца чхудя́ Рай Дэвэ́л дава́ доракирибэ́н, нэ амэ́нца, савэ́ ададывэ́с датэ [ада́й-р.с.] сарэ́ исын джидэ́.4. Муй кэ муй ракирдя́ Рай Дэвэ́л тумэ́нца пэ бэ́рга машкира́л яг;5. мэ со́мас тэрдо́ машки́р Растэ-Дэвлэ́стэ и машки́р тумэ́ндэ дро дова́ часо, соб (кай) тэ пирипхэнав тумэ́нгэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав, пал-дова́ со тумэ́ дара́ндынэ ягатыр и на гинэ́ пэ бэ́рга. Ёв тэды пхэндя́:6. “Мэ сом Рай Дэвэ́л (Яхва́), Дэвэ́л тыро́, Саво́ вылыджия́ тут Египто́скирэ пхувья́тыр, писхарибнаскирэ кхэрэ́стыр;7. мэк тэ на явэ́л ту́тэ явирэ́н дэвлэн (яви́р дэвэла́) анги́л Миро муй.8. На кэр пэ́скэ нисаво́ вычхиндло муй и нисави́ копия одолэ́скэ, со исын упра́л пэ болыбэ́н, и со исын пэ пхув тэла́л, и со исын дро пани́ тэл пхув,9. на мангпэ лэ́нгэ и на дынарин (на служын) лэ́нгэ; пал-дова́ со Мэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, исын Дэвэ́л зэвлыныпнаскиро (ревностякиро), пал дадэнгири банг Мэ чхува́ва ка́ра пэ чхавэ́ндэ кэ три́то и кэ шта́рто ро́до, савэ́нгэ на сом дро́го Мэ,10. и, кон кэрэ́ла лачхипэ́н кэ тысёнцо ро́ды, конэ́скэ Мэ сом дро́го, и кон сполнинэла Мирэ́ припхэныбэна́.11. На ра́кир тырэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав ивья́ (дармэс), пал-дова́ со на ячкирэ́ла Рай Дэвэ́л би напхэныбнаскиро одолэ́с, кон пририпирэла Лэ́скиро лав ивья́.12. Ракх дывэ́с са́вато (субо́та), соб (кай) свэнтэс тэ ракхэ́с лэс, сыр ракирдя́ ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́;13. шов дывэса́ кэр буты́ и кэр кажна тырэ́ рэ́нды,14. а дывэ́с эфта́то (бидэшэнгиро дэ́што) – са́вато Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ. На кэр дро дава́ дывэ́с нисаво́ рэ́ндо, ни ту, ни чхаво́ тыро́, ни чхай тыри́, ни писха́ри тыро́, ни писхарица тыри́, ни гурув тыро́, ни о́сло (мега́ри) тыро́, ни вари-саво́ тыро́ кхэри́тко мурда́л (ското), ни саво́ тыро́ ману́ш, саво́ явдя́ кэ ту, соб (кай) тэ откхинёл тыро́ писха́ри и тыри́ писхарица, сыр и ту;15. и ри́пир, со и ту са́нас писхариса пэ Египто́скири пхув, нэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, вылыджия́ тут одотхы́р зоралэ́ вастэ́са и вучэ́ псикэса, палдава́ и пхэндя́ ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, тэ ракхэ́с дывэ́с са́вато.16. Кандэ тырэ́ дадэ́с и тырья да, сыр ракирдя́ ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, соб (кай) тэ явэ́н ґара́ (длуга) тырэ́ джиибна́скирэ дывэса́, и, соб (кай) шука́р ту́кэ тэ явэ́л пэ доя́ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ.17. На замар (на умар).18. На кэр биладжаипэ́н.19. На чор.20. На ра́кир хохано́ допхэныбэ́н пэ тырэ́ пашатунэстэ.”21. На чхурдэ якх пэ тырэ́ пашатунэскирэ ромня́тэ, и на чхурдэ якх пэ тырэ́ пашатунэскиро кхэр, ни пэ лэ́скирэ фэ́лды, ни пэ лэ́скирэ писхаристэ, ни пэ лэ́скирэ писхарицатэ, ни пэ лэ́скирэ гурувэстэ, ни пэ лэ́скирэ ослостэ, ни пэ саро́, со исын тырэ́ пашатунэстэ.”22. Далэ́ лава́ ракирдя́ Рай Дэвэ́л кэ саро́ тумаро́ скэдыибэ́н пэ бэ́рга машкира́л яг, о́блоко и калыпэ́н, зоралэ́ занаса, и буты́р на ракирдя́, и чхиндя́ лэн пэ дуй барунэ́ скрижа́ли (таблицы), и дыя́ лэн ма́нгэ.23. И ке́ли тумэ́ шундлэ́ зан машкира́л мроко, и бэ́рга хачия яга́са, тэды тумэ́ подгинэ́ кэ мэ, сарэ́ тумарэ́-родыцоскирэ барыдыра́ и тумарэ́ пхурыдыра́,24. и пхэндлэ́: “Ѓа́да, сыкадя́ амэ́нгэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л амаро́, Пэ́скири сла́ва и Пэ́скиро вучипэ́н, и зан (глос) Лэ́скири шундя́м амэ машкира́л яг; ададывэ́с дыкхцям амэ, со Дэвэ́л ракирэ́ла манушэ́са, и ёв ячэ́лапэ джидо́;25. нэ акана́ ваш со амэ́нгэ тэ мэрас? Пал-дова́ со бари дая́ яг ха́ла сарэ́са амэн; ко́ли амэ буты́р на ява́са тэ шунас Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, амарэ́ Дэвлэ́скири зан, то тэды амэ мэраса,26. пал-дова́ со, ци исын сави́ лоч (плоть), сави́ шундя́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири джидэскири зан (глос), сави́ ракирдя́ машкира́л яг, сыр амэ и яцямпэ джидэ́?27. Яв пашы́л (подджа) ту, и шун саро́, со пхэнэ́ла ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л амаро́, и пирипхэн амэ́нгэ саро́, со явэ́ла тэ ракирэ́л ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л амаро́, и амэ ява́са тэ шунас и тэ кэра́с.”28. И Рай Дэвэ́л шундя́ тумарэ́ лава́, сыр тумэ́ ракирдэ́ ма́нца, и пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Мэ шундём адалэ́-манушэ́нгирэ лава́, савэ́ ёнэ ракирдэ́ ту́кэ; саро́, со ёнэ ракирдэ́, шука́р.29. Нэ, ко́ли бы лэ́нгиро ило́ тэ явэ́л лэ́ндэ дасаво, соб (кай) ёнэ тэ дарэ́н Ма́ндыр и тэ ракхэ́н сарэ́ Мирэ́ припхэныбэна́ дрэ сарэ́ дывэса́, соб (кай) шука́р тэ явэ́л лэ́нгэ и лэ́нгирэ чхавэ́нгэ дро ве́ко!30. Джа́, пхэн лэ́нгэ: ‘Рисён дрэ пэ́скирэ ша́тры’;31. а ту ада́й ячпэ Ма́нца, и Мэ роспхэнава ту́кэ сарэ́ припхэныбэна́, и упхэныбэна́, и зако́ны, савэ́нгэ ту́кэ трэй тэ сыклякирэс лэн, соб (кай) ёнэ адя́кэ тэ кэрэ́н пэ доя́ пхув, сави́ Мэ давэ лэ́нгэ.”32. “Дыкхэ́н, кэрэ́н адя́кэ, сыр ракирдя́ тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л, тумаро́ Дэвэ́л; на джа́н ни пэ чачо́ (право), ни пэ зэ́рво (ле́во);33. нэ тумэ́ джа́н пир дова́ дром, пир саво́ ракирдя́ тэ джа́н тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л, тумаро́ Дэвэ́л, соб (кай) тумэ́ тэ явэ́н джидэ́, и шука́р тэ явэ́л тумэ́нгэ, и тэ дживэ́н тумэ́ бут дывэса́ пэ доя́ пхув, сави́ явэ́ла тумари́.”Deuteronomy 6:1-251. Акана́ исын припхэныбэна́, упхэныбэна́ и зако́ны, савэ́ ракирдя́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумаро́, тэ сыклякирэс тумэн, соб (кай) тумэ́ тэ кэрэ́н адя́кэ пэ доя́ пхув, пэ сави́ тумэ́ джа́на, соб (кай) тэ явэ́н тумэ́ хулая́ пэ ла́тэ;2. соб (кай) ту тэ дарэс тырэ́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, и сарэ́ Лэ́скирэ упхэныбнэндыр и Лэ́скирэ припхэныбнэндыр, савэ́ ракира́ва ту́кэ, соб (кай) ту тэ ракхэ́с, и тырэ́ чхавэ́, и тырэ́ чхавэ́нгирэ-чхавэ́ дрэ сарэ́ тырэ́ джиибна́скирэ дывэса́, соб (кай) тэ явэ́н ґарэдыр (длугэдыр) тырэ́ дывэса́.3. И палдава́ шун, Израилё, и причху́в зор тэ кэрэ́с дава́, соб (кай) ту́кэ тэ явэ́л мишто́, и соб (кай) тумэ́ тэ явэ́н древа́н (збит) бут, сыр Рай Дэвэ́л, тырэ́-дадэ́нгиро Дэвэ́л ракирдя́ ту́кэ, со Ёв дэ́ла ту́кэ пхув, тхадэ́ла тхуд и авги́н (мэда).4. Шун, Израилё: Рай Дэвэ́л, тумаро́ Рай Дэвэ́л исын Екх;5. и сыка́в паты́в тырэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, сарэ́ тырэ́ илэ́са, и сарэ́ тырэса деса, и сарэ́ зорьенца тырэнца.6. И мэк тэ явэ́н далэ́ лава́, савэ́ Мэ пхэна́ва ту́кэ ададывэ́с, дро тыро́ ило́;7. и пирипхэн лэн тырэ́ чхавэ́нгэ и ра́кир пал лэ́ндэ, бэшындой дрэ тыро́ кхэр и гии дромэ́са, и пасии, и уштыи;8. и припхандэ лэн сыр шпэ́ра (знако) пэ тыро́ васт, и мэк тэ явэ́н ёнэ сыр пхандлуны (повязка) пэ тырэ́ якха́,9. и чхин лэн пэ тырэ́-кхэрэ́скирэ касяки и пэ тырэ́ вудара́ (по́рты).10. Ке́ли залыджала тут Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, пэ доя́ пхув, сави́ Ёв совлахадя́ тэ дэл тырэ́ дадэ́нгэ, Авраамо́скэ, Исаако́скэ и Яково́скэ, тэ дэл ту́кэ барэ́ и лачхэ́ форьенца, савэ́ ту на кэрдя́н,11. и кхэрэнца, со сыс чхудэ́ пхэрдэ́с кажнонэ́ миштыпнаса, савэ́ ту на чхудя́н, и ґанынгэнца, вычхингирдэ барэстыр, савэ́ ту на вычингирдян, винаградникэнца и маслинэнца, савэ́ ту на чхудя́н дрэ пхув, и, савэ́ ту явэ́са тэ хас и тэ чалёс;12. тэды ракхпэ, соб (кай) ту тэ на бистрэс Рас-Дэвлэ́с, Саво́ вылыджия́ тут Египто́скирэ пхувья́тыр, писхарибнаскирэ кхэрэ́стыр.13. Дар Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, тырэ́ Дэвлэ́стыр, и Лэ́скэ Екхэ́скэ дынарин, и Лэ́скирэ лавэ́са совлаха́.14. На мангэ́нпэ явирэ дэвлорэ́нгэ, дэвлорэ́нгэ одолэ́-манушэ́нгирэ, савэ́ явэ́на пашы́л тумэ́ндэ;15. пал-дова́ со Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, Саво́ исын машки́р ту́тэ, исын Дэвэ́л зэвлыныпнаскиро; соб (кай) тэ на захачол Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, тырэ́ Дэвлэ́скири холы́ пэ ту́тэ, и тэ на традэл криг Ёв тут пхувья́кирэ мо́стыр.16. На пропатякирэн Рас-Дэвлэ́с, тумарэ́ Дэвлэ́с, сыр тумэ́ Лэс пропатякирдэ дрэ Маса́.17. Ракхэ́н зоралэ́с тумарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ припхэныбэна́, и Лэ́скирэ упхэныбэна́ и зако́ны, пир савэ́ Ёв припхэндя́ тэ кэрэ́с ту́кэ;18. кэр чачипэ́н и лачхипэ́н анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ якха́, соб (кай) шука́р тэ явэ́л ту́кэ, и соб (кай) ту тэ заджас и тэ хулаинэс лачхэ́ пхувья́са, сави́ Рай Дэвэ́л совлахадя́ тэ дэл тырэ́ дадэ́нгэ,19. и, соб (кай) Ёв тэ традэл криг сарэ́н тырэ́н вэргэ́н тырэ́ мо́стыр, сыр ракирдя́ Рай Дэвэ́л.20. Ко́ли пхучэла ту́тыр тыро́ чхаво́ дро яви́р часо, ракири́: ‘Со значынэна далэ́ досыкаибэна, зако́ны, и упхэныбэна́, савэ́ ракирдя́ тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумаро́.’21. то ту тэды пхэн тырэ́ чхавэ́скэ: “Писха́рья амэ са́мас фараоностэ дро Еги́пто, нэ Рай Дэвэ́л вылыджия́ амэн Египто́стыр зоралэ́ вастэ́са;22. и сыкадя́ Рай Дэвэ́л знаме́нии (ґертыка́), и ди́вы барэ́ и даракунэ пэ Еги́пто, пэ фараоностэ и пэ саро́ лэ́скиро кхэр, анги́л амарэ́ якха́;23. а амэн Ёв вылыджия́ одотхы́р, соб (кай) тэ янэл амэн и тэ дэл амэ́нгэ пхув, сави́ Ёв совлахадя́ амарэ́ дадэ́нгэ тэ дэл амэ́нгэ.24. И припхэндя́ амэ́нгэ Рай Дэвэ́л тэ кэра́с саро́ пир сарэ́ далэ́ упхэныбэна́, соб (кай) амэ тэ дарас Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Дэвлэ́стыр амарэстыр, соб (кай) шука́р тэ явэ́л амэ́нгэ дрэ сарэ́ дывэса́, соб (кай) тэ зракхэ́л амаро́ джиибэ́н, сыр и акана́;25. и дро саро́ явэ́ла амаро́ чачипэ́н, ко́ли амэ ява́са тэ причхувас зор тэ кэра́с пир сарэ́ далэ́ припхэныбэна́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, Дэвлэ́стэ амарэстэ, сыр Ёв ракирдя́ амэ́нгэ.”Psalms 37:1-41. Давидо́скиро Пса́лмо. На́ дэ якхало́ (на́ зави́дын) зоралэ́с одолэ́нгэ, савэ́ кэрэ́на чорипэ́н, на́ зэ́влын (на́ ре́внин) кодолэ́нгэ, кон кэрэ́ла пэфроми фуипэ́н,2. пал-дова́ со ёнэ зашутёна сыр чар, и ёнэ мурдалёна (завянинэна) сыр зэлэны раслина.3. Допатя Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и кэр лачхипэ́н, джив пэ пхув и приракх чачипэ́н.4. Бахталёв куч миштыпнаса Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, соб (кай) Ёв тэ дэл тумэ́нгэ, со тыро́ ило́ древа́н ужакирэ́ла.Proverbs 12:8-88. Манушэ́с шарэна пал лэ́скири годы́, нэ мануша́ явэ́на тэ дыкхэ́н вучипна́стыр пэ одолэ́стэ, конэ́стэ исын хохано́ ило́.Lukaš 1:21-3821. И мануша́ ужакирдэ Захарияс и дивиндлэ́пэ пэ дава́, со ёв ґара́ (длу́гэс) на джа́лас яври́ Кхангирья́тыр.22. Ке́ли ёв выгия́ яври́, ёв на дыя́ ра́да тэ ракирэ́л, и ёнэ ґалынэ́, со сыс лэ́стэ дыкхибэ́н дро Кхангири́; и ёв сыкавэлас вастэ́нца и ёв яця́пэ немо (муто).23. И ке́ли дывэса́ кончындлэпэ, дрэ савэ́ ёв лыджия́ мангипэ́н Дэвлэ́скэ, ёв рисия́ кхэрэ́.24. И пало́ кадалэ́ дывэса́ э Елизавета, ромны́ лэ́скири яця́ пхари́, и гарадяпэ пандж чхона́ манушэ́ндыр, ракири́ пэ́скэ:25. “Адя́кэ, Рай Дэвэ́л кэрдя́ ваш ма́нгэ”, – пхэндя́ ёй, – “Ёв, ґа́да, кэрдя́ лачхипэ́н ма́нгэ, соб (кай) Ёв тэ лэл криг ма́ндыр ладж анги́л манушэ́ндэ.”26. Дро шо́вто чхон Дэвэ́л бичхадя́ Янголо́с Гавриилос кэ Галилеякиро фо́ро Назарето.27. Кэ Патывалы́ Тэрны́ Джувлы́, сави́ сыс ангрустякирды (доракирды) тэ джал палоро́м пал муршэстэ пир лав Иосифо (Ёза), саво́ сыс Давидо́скирэ родо́стыр; Патываля Тэрня Джувля́ кхардэ́ Мари́я.28. И Янго́ло загия́ кэ ёй, и пхэндя́ ла́кэ: “Добридим! Ту сан бахталы́ Дэвлэ́стыр! Дэвэ́л исын Ту́са!”29. Ёй жа страхадыя далэ́ ракирибнастыр, и Ёй дыя́ годы́ пэ́скэ (думиндя) пал дова́; “Со ж далэ́ лава́ значынэна?”30. И Янго́ло пхэндя́ ла́кэ: “На андырша, Мари́я, пал-дова́ со Ту латхян бахталыпэ́н Дэвлэ́стэ.31. И Ту явэ́са пхари́, и биянэса Чхавэ́с, и Ту дэ́са лав Лэ́скэ Ису́со.32. Ёв явэ́ла баро́, и Лэс лэ́на тэ кхарэ́н Чхавэ́са Най Вучэдырэскирэса, и Рай Дэвэ́л дэ́ла Лэ́скэ Давидо́скиро троно, Лэ́скирэ Дадэ́скиро;33. и Ёв явэ́ла кра́ли пэ Яково́скирэ манушэ́ндэ пэ сарэ́ ве́ки; и Лэ́скиро Кралипэ́н на кончынэлапэ.”34. Нэ Мари́я пхэндя́ Янголоскэ: “Сыр дава́ сашты́ (могинэ́ла) тэ явэ́л, ко́ли мэ на джина́в ромэс?”35. И отпхэндя́ ла́кэ Янго́ло, пхэны: “Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) зджа́ла пэ Ту́тэ, и зор Сарэвучэдырэскири учхакирэ́ла Тут; пал-дова́ со Свэ́нто Чхаво́, Саво́ бияндёла, явэ́ла тэ кхарэлпэ Дэвлэ́скиро Чхаво́.36. И ишчо (инкэ́), сэмэ́нца Тыри́, Елизавета, яця́ пхари́ дрэ ла́кирэ пхурэ́ бэрша́; и ёй, савья́ джиндлэ́ сыр бичхаворэнгирья, какана́ исын пхари́ шо́вто чхон,37. пал-дова́ со Дэвлэ́стэ нанэ нисо́, соб (кай) Ёв на дэ́лас бы ра́да (могинэлас) тэ кэрэ́л.38. И пхэндя́ Мари́я: “Ѓа́да, мэ сом Дэвлэ́скири писхарица; мэк тэ явэ́л Ма́нгэ пир Тыро́ лав.” И Янго́ло гия́ криг ла́тыр. Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission