Bible in one year March 24Deuteronomy 9:1-291. Шун, Израилё: ту акана́ пириджаса Иорда́но, соб (кай) тэ джас тэ заухтылэс манушэ́н, савэ́ исын буты́р и зоралэды́р ту́тыр, барэ́ форьенца и зоралэ́ тынэ́нца кэ болыбэ́н,2. и адалэн манушэ́н исын бут, ёнэ исын вучэ́, Енакоскирэ чхавэ́, пал савэ́ндэ ту джинэ́са и шундя́н: “Кон дэ́ла ра́да тэ тэрдёл проти Енакоскирэ чхавэ́ндэ?”3. Джин акана́, со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, джа́ла анги́л ту́тэ, сыр яг, сави́ саро́ ха́ла; Ёв явэ́ла тэ традэл лэн и тэ тылякирэл лэн анги́л ту́тэ, и ту традэса криг лэн, и розмарэса лэн сыг, сыр ракирдя́ ту́кэ Рай Дэвэ́л.4. Ке́ли явэ́ла тэ традэл лэн Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, тырэ́ мо́стыр, на ра́кир дро тыро́ ило́, со пал “миро чачипэ́н” яндя́ ман Рай Дэвэ́л тэ заухтылэл дая́ пхув, и со пал адалэ́-манушэ́нгиро начачипэ́н Рай Дэвэ́л традэ́ла лэн тырэ́ мо́стыр.5. На пал чачипэ́н тыро́, и на пал чачуно́ тыро́ ило́ ту джа́са тэ заухтылэс лэ́нгири пхув, нэ пал начачипэ́н адалэ́-манушы́тка на́цыи Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, традэ́ла лэн тырэ́ мо́стыр, соб (кай) тэ кэрэ́л саро́ пир лав, савэ́са совлахадя́ Рай Дэвэ́л тырэ́ дадэ́нгэ Авраамо́скэ, Исаако́скэ и Яково́скэ;6. палдава́ джин, со на пал тыро́ чачипэ́н Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ тэ заухтылэс дая́ лачхи́ пхув, пал-дова́ со тумэ́ пхарэ́-илытка сан мануша́.7. Ри́пир, на бистыр, ци бут ту холякирдян Рас-Дэвлэ́с, Дэвлэ́с тырэ́с, пэ чхучи́ пхув: одолэ́ дывэсэ́стыр, сыр выгиян ту Египто́скирэ пхувья́тыр, и кэ са́мо тумаро́ явибэн пэ дава́ штэ́то, тумэ́ на кандынэ́ Рас-Дэвлэ́с.8. И пашы́л Хориво тумэ́ холякирдэ Рас-Дэвлэ́с, и холя́сыя пэ тумэ́ндэ Рай Дэвэ́л адя́кэ, со камдя́ тэ традэл криг (тэ вымарэл сарэ́са) тумэн,9. ке́ли мэ гиём упрэ́ пэ бэ́рга, соб (кай) тэ прилав барунэ́ скрижа́ли, заветоскирэ скрижа́ли, савэ́ чхудя́ Рай Дэвэ́л тумэ́нца, и со́мас мэ пэ бэ́рга штардэша́ дывэса́ и штардэша́ ратя, маро́ нахаи, и пани́ напии,10. и дыя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л дуй барунэ́ скрижа́ли, савэ́ чхиндя́ Дэвлэ́скиро ангу́шт (пальцо), пэ лэ́ндэ сарэ́ лава́, савэ́ ракирдя́ Рай Дэвэ́л тумэ́нгэ пэ бэ́рга машкира́л яг пэ скэдыибнаскиро дывэ́с.11. Сыр прогинэ́ штардэша́ дывэса́ и штардэша́ ратя, дыя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л дуй барунэ́ скрижа́ли, заветоскирэ скрижа́ли,12. и пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Ушты́, и джа́ сыгнэдыр адатхы́р, пал-дова́ со розмэкнэпэ тырэ́ мануша́, савэ́н ту вылыджиян Египто́стыр; сыг ёнэ гинэ́ криг дромэ́стыр, саво́ Мэ пхэндём лэ́нгэ; ёнэ кэрдэ́ пэ́скэ вычхудо муй (идоло).’”13. И пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Дыкха́ва Мэ адалэ́ манушэ́н, ґа́да, ёнэ исын пхарэ́-илытка.14. На обрикир ман, и Мэ традава криг лэн, и Мэ (кхосава криг) злава лэ́нгиро лав болыбна́стыр; а ту́тыр Мэ созда́ва манушэ́н, савэ́ явэ́на зоралэды́р и буты́р лэ́ндыр.’”15. Мэ рисиём и гиём бэрга́тыр, бэ́рга хачия яга́са; дуй скрижа́ли заветоскирэ сыс дрэ мирэ́ дуй васта́;16. и дыкхцём мэ, со тумэ́ кэрдэ́ грэ́хо анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, тумарэ́ Дэвлэ́стэ, кэрдэ́ пэ́скэ гуруво́рэс састырэстыр, сыг гинэ́ криг дромэ́стыр, савэ́скэ тэ рикирэспэ, ракирдя́ тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л;17. и лыём мэ дуй скрижа́ли, и чхурдыём лэн пэ́скирэ дуе вастэ́ндыр, и розмардём лэн анги́л тумарэ́ якха́.18. И пыём мо́са мэ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, мангдёмпэ мэ, сыр ґарэдыр, штардэша́ дывэса́ и штардэша́ ратя, на хаём маро́, и пани́ на пиём, пал сарэ́ тумарэ́ грэ́хи, савэ́ тумэ́ кэрдэ́, и далэ́са тумэ́ кэрдэ́ чорипэ́н дрэ якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ и холякирдэ Лэс;19. палдава́ со мэ дарандыём холя́тыр и мижэхипнастыр, савэ́нца Рай Дэвэ́л холя́сыя пэ тумэ́ндэ и камдя́ тэ мулякирэ́л тумэн. И кандыя́ ман Рай Дэвэ́л и дава́ мо́ло.20. И пэ Аароностэ древа́н (збит) холя́сыя Рай Дэвэ́л и камдя́ тэ мулякирэ́л лэс; нэ мэ мангдёмпэ и пал Аароностэ дро дова́ часо.21. Грэ́хо тумаро́, саво́ тумэ́ кэрдэ́, – гуруво́рэс мэ лыём, хачкирдём сарэ́са лэс дрэ яг, розмардём лэс и сарэс скхостём кэ дова́, со ёв яця́ тыкнинько, сыр пра́хо, и мэ чхурдыём дава́ пра́хо дро сы́гно рэ́кица (лэнори́), сави́ тхадыя бэрга́тыр.22. И дрэ Тавера, дрэ Маса́ и дрэ Киброт-Гатаава тумэ́ холякирдэ Рас-Дэвлэ́с.23. И ке́ли тумэн бичхадя́ Рай Дэвэ́л Кадес-Варнятыр и ракирдя́: ‘Джа́н, залэн пхув, сави́ Мэ да́ва тумэ́нгэ, то тэды тумэ́ на кандынэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тумарэ́ Дэвлэ́скиро пхэныбэ́н, и на патяндынэ́ Лэ́скэ, и тумэ́ на шундлэ́ Лэ́скири зан’.24. Тумэ́ на кандынэ́ Рас-Дэвлэ́с долэ́-паць дывэсэ́стыр, сыр мэ яцём тэ джина́в тумэн.25. И тэрдиндой пэ чанга́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, мангдёмпэ мэ штардэша́ дывэса́ и штардэша́ ратя, дрэ савэ́ мэ мангдёмпэ, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л камдя́ тэ мулякирэ́л тумэн;26. и мангдёмпэ мэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и пхэндём: “Раё Баро́, Раё Дэ́вла, на мулякир Тырэ́ манушэ́н и Тыри́ миштыпна́скири ме́ра, савья́са Ту зракхця́н барэ́ Тырэ́ зорья́са, савья́са Ту вылыджиян Египто́стыр зоралэ́ вастэ́са;27. пририпир Тырэ́ писхарье́н Авраамос, Исаакос и Яково́с; на дыкх пэ адалэ́-манушэ́нгири холы́ и пэ лэ́нгиро начачипэ́н и пэ лэ́скирэ грэ́хи,28. со вари-кон дживэ́ла пэ доя́ пхув, каты́р Ту вылыджиян амэн, тэ на пхэнэ́л: “Рай Дэвэ́л на могиндя́ тэ залыджал (тэ лыджа́л кэ ко́нцо/яго́ро) лэн пэ пхув, пал сави́ Ёв дыя́ лав лэ́нгэ, и, наками лэн, Ёв вылыджия́ лэн, соб (кай) тэ мулякирэ́л лэн пэ чхучи́ пхув.”29. ‘А ёнэ исын Тырэ́ мануша́ и Тыри́ миштыпна́скири ме́ра, савья́са Ту вылыджиян лэн Египто́скирэ пхувья́тыр Тырэ́ барэ́ зорья́са и Тырэ́ вучэ́ псикэса.’Deuteronomy 10:1-221. Дро долэ́ дывэса́ пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Вычингир пэ́скэ дуй барунэ́ скрижа́ли (таблицы), дасавэ́-паць сыр сыс пэ́рва, и джа́ упрэ́ кэ Мэ пэ бэ́рга, и кэр пэ́скэ каштуно ковчэго (мохто́);2. и Мэ зачхинава пэ скрижа́ли долэ́ лава́, савэ́ сыс пэ пэ́рва скрижа́ли, савэ́ ту розмардян; и чхув лэн дро ковчэго.”3. И кэрдём мэ ковчэго вэшэ́стыр ситимо, и вычингирдём дуй барунэ́ скрижа́ли, сыр пэ́рво (англатуно́), и гиём упрэ́ пэ бэ́рга; и дуй далэ́ скрижа́ли сыс дрэ мирэ́ васта́.4. И зачхиндя́ Ёв пэ скрижа́ли, сыр сыс чхиндло́ англэды́р, долэ́ дэш лава́, савэ́ ракирдя́ тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л пэ бэ́рга машкира́л яг дро скэдыибнаскиро дывэ́с, и отдыя́ лэн Рай Дэвэ́л ма́нгэ.5. И рисиём мэ, и гиём тэлэ́ бэрга́тыр, и чхудём скрижа́ли дро ковчэго, саво́ мэ кэрдём, соб (кай) ёнэ одо́й тэ явэ́н, сыр припхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л.6. И Израилёскирэ чхавэ́ гинэ́ Беероф-Бене-Яаканостыр дро Мозеро, и одо́й мыя́ Ааро́но и гарадэ́ лэс одо́й, и яця́ раша́са заме́ст (пэ штэ́то лэ́скиро) лэ́стэ о Елиза́ро, лэ́скиро чхаво́.7. Одотхы́р гинэ́ ёнэ дрэ Гудгода, Гудгодатыр дрэ Иотвафа, пэ пхув, кай сыс панескирэ сыгна рэкицы.8. Дро дова́ часо выкэдыя́ (чхудя́ дрэ риг) Рай Дэвэ́л Левиёскиро ро́дыцо, соб (кай) ёнэ тэ лыджа́н Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго, тэ дынаринэ́н Лэ́скэ и тэ бахтякирэн Лэ́скирэ лавэ́са, сыр дава́ кэрэ́на кэ дава́ дывэ́с;9. палдава́ нанэ Левитоскэ паш и ме́ра дро мэкно́ миштыпэ́н лэ́скирэ пшалэ́нца: сыр ракирдя́ лэ́скэ Рай Дэвэ́л тыро́.10. И со́мас мэ (Мо́йза) пэ бэ́рга, сыр и дро англатуно́ (пэ́рво) часо, штардэша́ дывэса́ и штардэша́ ратя, и кандыя́ ман Рай Дэвэ́л и дава́ мо́ло; и на закамдя́ Рай Дэвэ́л тэ мулякирэ́л тут;11. и пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Ушты́, джа́ дро дром анги́л адалэ́ манушэ́ндэ; мэк ёнэ тэ джа́н, и тэ закэдэн пхув, сави́ Мэ совлахадём тэ дав лэ́нгирэ дадэ́нгэ.”12. И палдава́, Израилё, со камэ́ла ту́тыр Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́? Екх дова́, соб (кай) ту тэ дарэс Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Дэвлэ́стыр тырэстыр, соб (кай) ту тэ псирэ́с сарэ́ Лэ́скирэ дромэ́нца, и тэ сыкавэ́н паты́в Лэ́скэ, и тэ дынаринэс Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ, сарэ́ тырэ́ илэ́стыр и сарэ́ тырэ́ дестыр,13. и, соб (кай) ту тэ ракхэ́с припхэныбэна́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ и Лэ́скирэ упхэныбэна́, савэ́ ададывэ́с ракира́ва ту́кэ, соб (кай) ту́кэ тэ явэ́л миштэ́с.14. Акэ, Растэ-Дэвлэ́стэ, тырэ́ Дэвлэ́стэ, исын болыбэ́н и болыбна́скиро болыбэ́н, пхув и саро́, со исын пэ ла́тэ;15. нэ екхэ дадэн тырэ́н прилыя́ Рай Дэвэ́л и ёнэ ячнэ́ дро́га Лэ́скэ, и Ёв выкэдыя́ тумэн, пало́ (после) лэ́ндэ лэ́нгиро семё [лэ́нгирэ-чхавэ́нгирэ чхаворэ́н-ю.о.], сарэ́ манушэ́ндыр, сыр акана́ ту дыкхэ́са.16. И палдава́ обчхинэн тумарэ́-илэ́скирэ мас пэ яго́ро (краё) [парувэн ило́ и годы́.-ю.о.], и тэ на явэ́н тумэ́ буты́р пхарэ́-илытка;17. пал-дова́ со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумаро́, исын дэвлэнгиро Дэвэ́л, и Рай Баро́ барэ́-рангиро, Дэвэ́л баро́, зорало́ и дарано, Саво́ на дыкхэ́ла пэ муя́ и на лэ́ла да́ры,18. Саво́ дэ́ла чачуно́ сэ́ндо пиротоскэ (сиротаскэ) и пивлякэ (удовакэ), и Савэ́скэ исын дро́га мануша́, савэ́ явнэ́ явирэ рига́тыр, и Ёв дэ́ла лэ́скэ маро́ и урибэ́н.19. Прилэ́н илэ́са и тумэ́ манушэ́с, саво́ кэ тумэ́ явэ́ла тэ дживэ́л: пал-дова́ со тумэ́ кокорэ́ явнэ́ пэ Египто́скири пхув.20. Дар Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Дэвлэ́стыр тырэстыр, и Лэ́скэ Екхэ́скэ дынарин (служын), и кэ Ёв прияч, и Лэ́скирэ лавэ́са совлаха́:21. Ёв исын шарибэ́н тыро́ и Ёв исын Рай Дэвэ́л тыро́, Саво́ кэрдя́ ту́са долэ́ барэ́ и даранэ рэ́нды, савэ́ дыкхнэ́ тырэ́ якха́.22. Сыс эфтадэша́ дия́ (мануша́), ке́ли явнэ́ тырэ́ дада́ дро Еги́пто, а акана́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, создыя́ тумэн адя́кэ бут, кицы́ исын болыбна́скирэ чэргэня́.Psalms 37:12-1712. Фуй ману́ш думинэ́ла фуипэ́н пэ чачунэстэ и скрежынэла дандэнца пэ лэ́стэ.13. Рай Дэвэ́л салапэ лэ́стыр, пал-дова́ со фуе́-манушэ́скиро дывэ́с явэ́ла сы́гэс ваш хасибэ́н.14. Фуй мануша́ вытырдынэ пэ́скири курта́ла и бандякирдэ пэ́скиро лу́ко тэ дэн карье, соб (кай) тэ равэн чорорэн и одолэ́н, савэ́ страдынэна, соб (кай) тэ замарэ́н одолэ́н, кон джа́ла пир чачипна́скиро дром:15. лэ́нгири курта́ла промарэла лэ́нгиро ило́ и лэ́нгирэ луки пхадёна.16. Дова́ на́бут, со исын чачунэ́ манушэ́стэ, фэды́р барвалыпнастыр, со исын фуе́ манушэ́ндэ;17. пал-дова́ со лэ́нгирэ мардытка явэ́на пхагирдэ́, а Рай Дэвэ́л подрикирэ́ла чачунэ́ манушэ́н.Proverbs 12:11-1111. Кон кэрэ́ла буты́ пэ пэ́скири пхув, одова́ явэ́ла тэ хал маро́ чалэ́с, нэ кодова́, саво́ джа́ла пал балвалитконэ манушэ́ндэ, на́бут ґалёла.Lukaš 1:57-8057. Ке́ли Елизаветакэ явдя́ часо тэ биянэ́л, ёй бияндя́ чхавэ́с.58. И шундлэ́ ла́кирэ сусе́ды (кота́рья) и сэмэнцы, со Дэвэ́л сыс лачхо́ кэ ёй, и радындлэпэ кхэтанэ́ ла́са.59. И сыс адя́кэ: ке́ли биятоскэ (муршорэскэ) сыс охто́ (бидуе́нгиро дэш) дывэса́, ёнэ явнэ́ тэ обчхинэн лэс, и ёнэ камлэ́ тэ кхарэ́н чхавэ́с “Заха́рия” пир дадэ́стэ,60. нэ Елизавета, дай лэ́скири, пхэндя́: “Над, Лэ́скиро лав явэ́ла Иа́но.”61. Ёнэ пхэндлэ́ ла́кэ: “Нанэ никонэ́с дро саро́ тыро́ ро́до, савэ́стэ исын дасаво лав.”62. Ёнэ пхучнэ́ вастэ́нца лэ́скирэ дадэ́стыр, сыр ёв камдя́ тэ кхарэл чхаворэс.63. Ёв мангдя́ пхалори тэ чхинэл, и чхиндя́ “Иа́но” лэ́скэ лав и сарэ́ ж дивиндлэ́пэ пэ дава́.64. И екха́тыр Захарияскиро муй откэрдяпэ, лэ́скири чиб отпхандяпэ, и ёв лыя́ тэ ракирэ́л, и тэ шарэл Дэвлэ́с.65. Мануша́, савэ́ дживдэ́ пашы́л одо́й, страха́дынэ, и сари́ бэргитко пхув Юдэ́я ракирдя́ пал дава́.66. И сарэ́нгэ, кон шундя́ дава́, запыя дро ило́ и ёнэ ракирдэ́: “Со да явэ́ла долэ́ биятостыр?” Пал-дова́ со Дэвлэ́скиро васт сыс пэ лэ́стэ.67. Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) пхэрдякирдя́ Захарияс, лэ́скирэ дадэ́с, Саво́ лыя́ тэ ангилпхэнэл, ракири́:68. “Бахтало́ исын Рай Дэвэ́л, Израилёскиро Дэвэ́л, Саво́ явдя́ тэ дыкхэ́л Пэ́скирэ манушэ́н и тэ выракхэл лэн,69. Ёв дыя́ амэ́нгэ зоралэ́ Зракхибнарис, саво́ исын Дына́ри Давидо́скирэ родо́стыр,70. Сыр Дэвэ́л и дыя́ лав бут бэрш палэ пир Пэ́скирэ Свэнтонэ́ пророкэ́ндэ, савэ́ пхэндлэ́,71. со Ёв зракхэ́ла амэн амарэ́ вэргэ́ндыр и кодолэнгирэ вастэ́ндыр, савэ́ древа́н на вырикирэна амэн,72. и Ёв потангинэла (пожалинэла) амарэ́ дадэн и рипирэла Пэ́скиро Свэ́нто Завето.73. Со пэ дава́ Ёв дэ́ла совла́х амэ́нгэ, сыр Ёв дыя́ амарэ́ прапапускэ Авраамо́скэ,74. тэ зракхэ́л амэн вастэ́ндыр амарэ́ вэргэ́ндыр, соб (кай) амэ тэ дынарина́с би дара́киро Лэ́скэ,75. пир свэнтыма и патяибэ́н анги́л Лэ́стэ пир сарэ́ амарэ́ дывэса́.76. И тут, чхаворо́, явэ́на тэ кхарэ́н пророкоса Най Вучэдырэскирэса, пал-дова́ со ту явэ́са тэ джас анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ тэ скэдэс дром Лэ́скэ,77. соб (кай) тэ роспхэнэс манушэ́нгэ пал дова́, со ёнэ зракхэнапэ, пал-дава́ со Дэвэ́л отмэкэ́ла лэ́нгирэ грэ́хи,78. пал-дова́ со, сыр амаро́ Дэвэ́л тангинэла, и амэн сам дро́га Лэ́скэ, и зачхувэла кхам тэ уштэл вычипнастыр,79. тэ свэнцынэл пэ одолэ́ндэ, савэ́ дживэ́на дро калыпэ́н (цямлыпэ́н) и дрэ дар мэрибна́стыр, соб (кай) тэ джа́н амарэ́ ґэра́ пир дром кэ рама́нё (миро).”80. О бия́то барьёлас и ячэласпэ зоралэды́р дро ду́хо (фа́но); ёв дживдя́ пэ чхучи́ пхув анги́л дывэ́с, сыр тэ сыкадел Израилёскирэ манушэ́нгэ. Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission