Deuteronomy 15:1-23 1. Пэ эфта́то (битринэ́нгиро дэ́што) бэрш змэк (дарин) вужлыпэ́н (длуго). 2. Тэ змэкэс вужлыпэ́н исын дрэ дова́, соб (кай) кажно (сва́ко) ману́ш, саво́ дэ́ла дро длуго пэ́скирэ пашатунэскэ, тэ змэкэл (тэ даринэл) вужлыпэ́н и тэ на пхучэлпэ пэ́скирэ пашатунэстыр ци пэ́скирэ пшалэстыр, пал-дова́ со дыно́ тэ змэкэл вужлыпэ́н ваш Ра́скэ-Дэвлэ́скэ; 3. манушэ́стыр явирэ рига́тыр пхучпэ, а со явэ́ла тырэ́ пшалэ́стэ тырэстэ, змэк лэ́скэ. 4. Нэ ние́кх тэ на явэ́л ту́тэ бо́го: пал-дова́ со бахтякирэ́ла тут Рай Дэвэ́л пэ доя́ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ дрэ миштыпна́скири ме́ра, со ту лыян ла сыр мэкно́ миштыпэ́н, 5. ко́ли ту явэ́са тэ шунэ́с Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, тырэ́-Дэвлэ́скири зан, и тэ причхувэс зор тэ сполнинэс сарэ́ далэ́ припхэныбэна́, савэ́ мэ ададывэ́с ракира́ва ту́кэ; 6. пал-дова́ со Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, бахтякирэ́ла тут, сыр Ёв ракирдя́ ту́кэ, и ту явэ́са тэ дэс дро вужлыпэ́н бутэнгэ манушэ́нгэ, а ту кокоро́ на явэ́са тэ лэс дро длуго; и хула́й ту явэ́са пэ бутэ́ манушэ́ндэ, а ёнэ пэ ту́тэ на явэ́на хулая́. 7. Ко́ли явэ́ла ту́тэ чороро́ вари-кон тырэ́ пшалэ́ндыр, пэ тыри́ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ, тэды на холякир тыро́ ило́ и на [на гарав-ю.о.] тасав тыро́ васт анги́л тырэ́ чорорэ́ пшалэ́стэ, 8. нэ отчхакир лэ́скэ тыро́ васт и дэ лэ́скэ дро вужлыпэ́н, дыкхи́ пир лэ́скири трэ́бима, со лэ́скэ на ухтылэ́ла (на́доси); 9. ракхпэ, соб (кай) тэ на заджа́л дрэ тыро́ ило́ налачхи дума: “Явэ́ла (подджа́ла сыг) эфта́то бэрш, бэрш тэ змэкав вужлыпэ́н”, и, соб (кай) долэ́стыр тыри́ якх тэ на кэрэ́лпэ холями кэ чороро́ тыро́ пшал, и ту тэ на отпхэнэс лэ́скэ; пал-дова́ со ёв явэ́ла тэ дэл го́дла ту́тэ кэ Рай Дэвэ́л, и явэ́ла пэ ту́тэ грэ́хо; 10. дэ лэ́скэ дро вужлыпэ́н, и, ке́ли явэ́са тэ дэс лэ́скэ, нашты́, соб (кай) тэ тангинэ́л (тэ жалинэл) тыро́ ило́, пал-дова́ со пал дова́ бахтякирэ́ла тут Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, дрэ сарэ́ рэ́нды тырэ́ и дро саро́, со явэ́на тэ кэрэ́н тырэ́ васта́; 11. пал-дова́ со чорорэ́ ўса́ды (сак) явэ́на машки́р тыри́ пхув, палдава́ мэ и ракира́ва ту́кэ: “Отчхакир васт тыро́ тырэ́ пшалэ́скэ, чорорэскэ тырэ́скэ и богоскэ тырэ́скэ пэ тыри́ пхув.” 12. Ко́ли бикнэлапэ ту́кэ тыро́ пшал, Юдос, ци Юдыца, тэды шов бэрш банго́ исын ёв тэ явэ́л сыр дына́ри ту́кэ, а пэ эфта́то бэрш отмэк лэс пэ́стыр пэ во́ля; 13. ке́ли явэ́са тэ отмэкэс лэс пэ́стыр пэ во́ля, на мэк лэс чхучэ́ (пустонэ) вастэ́нца, 14. нэ дэ лэ́скэ тырэ́ стадатыр, тырэ́ гумностыр и тырэ́ пресостыр: дэ лэ́скэ, со́са бахтякирдя́ тут Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́: 15. ри́пир, со и ту са́нас писхариса пэ Египто́скири пхув, и зракхця́ тут Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л, палдава́ мэ ададывэ́с и ракира́ва дава́ ту́кэ. 16. Ко́ли ёв пхэнэ́ла ту́кэ: “На джа́ва мэ ту́тыр, палдава́ со ту ма́нгэ сан дро́го и тыро́ кхэр”, пал-дова́ со мишто́ исын лэ́скэ ту́тэ, 17. тэды лэ ярь (шыло), и пропхусав лэ́скиро кан кэ вуда́р; и явэ́ла ёв тыро́ писха́ри пэ ве́ко. Адя́кэ кэр и тырэ́ дынарицаса. 18. На гин дава́ ваш пэ́скэ пхарипнаса, со ту сан банго́ (мусинэса) тэ отмэкэс лэс пэ́стыр пэ во́ля, пал-дова́ со ёв пал шов бэрш закэрдя ту́кэ дрэ дуй мо́лы буты́р сыр плэскирибэн бутярнэскэ, саво́ ту́тэ сыс налыно; и бахтякирэ́ла тут Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дрэ саро́, со ту явэ́са тэ кэрэ́с. 19. Саро́ англатуно́ бияныпнаскиро муршытко, со бияндёла барэ́ тырэ́ барэ́ мурдалэ́ндыр и тыкнэ́ кхэритконэ́ тырэ́ мурдалэ́ндыр, отдэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ: на кэр буты́ пэ англатунэ́ (пэрвонэ́) бияныпнаскирэ гурувэстэ тырэстэ, и на обчхин англатунэ́ бияныпнаскирэс тырэ́ тыкнэ́ кхэритконэ́ мурдалэ́ндыр; 20. кажно бэрш ха дава́, ту и тыри́ чэ́карь (семейство) анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, Дэвлэ́стэ тырэстэ, пэ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л. 21. Ко́ли явэ́ла пэ лэ́стэ дош, лангало, ци короро́, ци яви́р вари-сави́ дош, тэды на лы́джа лэс дрэ свэ́нто яныбэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тырэ́скэ Дэвлэ́скэ, 22. нэ ту́кэ сашты́ (можна) тэ хас дава́ дро кхэр тыро́, жужо́ и нажужо сашты́ тэ хал лэс, сыр серна (мирга), адя́кэ-паць и оленёс. 23. екх лэ́скиро рат на ха; вычхув лэс пэ пхув, сыр пани́.
Deuteronomy 16:1-22 1. Дыкх патыва́са пэ чхон Авиво, и свэнкин Патради́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, Дэвлэ́скири тырэскири, пал-дова́ со дро чхон Авиво вылыджия́ тут Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л раты́ Египто́стыр. 2. И зачхин Патради́ (патрадитконэ бакрорэс) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ, тыкнэ́ и барэ́ кхэритконэ́ мурдалэстыр пэ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л, соб (кай) тэ явэ́л одо́й лав Лэ́скиро. 3. На ха ла́са шутло (квасно); эфта́ (битринэ́нгиро дэш) дывэса́ ха ла́са опресноки, дава́ исын маро́ бидакиро, пал-дова́ со ту сыгныпнаса выгиян Египто́скирэ пхувья́тыр, соб (кай) ту тэ рипирэс пэ́скиро выгиибнаскиро дывэ́с Египто́скирэ пхувья́тыр дрэ сарэ́ тырэ́ джиибна́скирэ дывэса́. 4. Нашты́, соб (кай) тэ явэ́л ту́тэ нисо́ шутло дрэ сари́ тыри́ миштыпна́скири ме́ра дрэ сарэ́ эфта́ дывэса́, и мас, саво́ ту яндян дрэ свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ бэльвэле́ дро пэ́рво дывэ́с, нисо́ нашты́ тэ ячэ́лпэ кэ ра́нко (кэ зло́ко). 5. Нашты́, соб (кай) ту тэ зачхинэс Патради́ дро кхэр, саво́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ; 6. нэ пэ екх дова́ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, соб (кай) тэ явэ́л одо́й лав Лэ́скиро, зачхин Патради́ бэльвэле́, анги́л кхамэскиро загиибэ́н, дрэ дова́-паць часо (цы́ро), дро саво́ ту выгиян Египто́стыр; 7. и пэк и ха пэ дова́ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, а пэ яви́р дывэ́с ту сашты́ (могинэ́са) тэ рисёс и тэ заджас дрэ тырэ́ ша́тры. 8. Шов дывэса́ ха пресна марэ́, а пэ эфта́то дывэ́с свэ́нто скэдыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, тырэ́ Дэвлэ́скэ; на залэпэ бутяса. 9. Эфтангирья (седмицы) отгин пэ́скэ; лэ тэ гинэс эфта́ эфтангирья долэ́ дывэсэ́ндыр, сыр явэ́ла серпо (чхиндло́) тэ укэдэл; 10. тэды свэнкин свэ́нко эфтангирьенгиро Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ, пир зор тырэ́ вастэскиро, ци бут ту дэ́са, дыкхи́ пир дова́, со́са бахтякирэ́ла тут Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́; 11. и ра́дынпэ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, Дэвлэ́стэ тырэстэ, ту, и тыро́ чхаво́, и тыри́ чхай, и тыро́ писха́ри, и тыри́ писхарица, и Левито, саво́ исын дро тыро́ кхэр, и ману́ш, саво́ явдя́, и пирото (сирота), и пивлы (удова), савэ́ исын машки́р ту́тэ, пэ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, соб (кай) тэ явэ́л одо́й лав Лэ́скиро; 12. ри́пир, со и ту са́нас писха́ри дро Еги́пто, и ракх, и кэр саро́ пир далэ́ упхэныбэна́. 13. Свэ́нко кушчэнгиро кэр пэ́стэ эфта́ дывэса́, ке́ли укэдэса саро́ тырэ́ шурнатыр (гумностыр), и тырэ́ пресостыр; 14. и ра́дынпэ пэ свэ́нко тыро́ ту, и тыро́ чхаво́, и тыри́ чхай, и дына́ри тыро́, и дына́рица тыри́, и Левито, и ману́ш, саво́ явдя́, и пирото (сирота), и пивлы (удова), савэ́ исын дрэ тырэ́ кхэра́; 15. эфта́ (битринэ́нгиро дэш) дывэса́ свэнкин Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ, пэ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л; пал-дова́ со бахтякирэ́ла тут Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дрэ сарэ́ тырэ́ бутя́, и дро кажно тырэ́-вастэнгиро рэ́ндо, и ту явэ́са екх со тэ радынэспэ. 16. Трин мо́лы дро бэрш сарэ́ мурша́ исын бангэ́ тэ явэ́н анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тырэ́ Дэвлэ́скиро муй, пэ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Ёв: пэ свэ́нко опреснокэнгиро, пэ свэ́нко эфтангирьенгиро и пэ свэ́нко кушчэнгиро; и никонэ́скэ нашты́, соб (кай) тэ явэ́л анги́л муй Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро чхучэ́ вастэ́нца, 17. нэ кажно (сва́ко) тэ явэ́л дро пэ́скиро васт дароса, дыкхи́ пир Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тырэ́-Дэвлэ́скиро бахтякирибэ́н, саво́ Ёв дыя́ ту́кэ. 18. Дрэ сарэ́ тырэ́ кхэра́, савэ́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ, чхув пэ́скэ сэндарьен и ракхибнарьен пир тырэ́ ро́дыцы, соб (кай) ёнэ тэ сэндякирэн манушэ́н чачунэ́ сэндоса; 19. на пирикрэнцын Зако́но, на дыкх пэ муя́, и на лэ почастунко (да́ро), пал-дова́ со почастунко корьякирэла годьварэнгирэ якха́ и пирикрэнцынэла чачунэнгиро лава́; 20. чачипэ́н, ро́дэ чачипэ́н, соб (кай) ту тэ явэс джидо́, и тэ явэ́л ту́тэ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ. 21. На почхув дрэ пхув вэшорэ вари-савэ́ каштэндыр (дрэвэндыр) пашы́л свэ́нто яныбнаскиро штэ́то тырэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, саво́ ту кэрэ́са пэ́скэ, 22. и на чхув пэ́скэ свэ́нто сты́лбо [вэлади́н/рошча-р.с.], со древа́н холякирэла Рас-Дэвлэ́с, Дэвлэ́с тырэ́с.
Psalms 37:30-36 30. Годьварэ́-манушэ́скиро муй ракирэ́ла годыпэ́н и лэ́скири чиб ракирэ́ла чачипэ́н, 31. лэ́скирэ-Дэвлэ́скиро Зако́но исын дро лэ́скиро ило́, лэ́скирэ пирэ́ (сто́пы) на обштавэнапэ (слизнинэнапэ). 32. Фуй ману́ш дыкхэ́ла цямкэс пал чачунэ́ манушэ́стэ и родэ́ла тэ замарэ́л лэс: 33. Рай Дэвэ́л на ячкирэ́ла чачунэ́с дрэ лэ́скирэ васта́, Ёв на дэ́ла тэ бангякирэн лэс, ке́ли ёв явэ́ла пэ сэ́ндо. 34. Рикир наде́я пэ Растэ-Дэвлэ́стэ и приракх Лэ́скирэ упхэныбэна́ и Ёв барьякирэ́ла кэ вучипэ́н тут, соб (кай) ту тэ прилэс пхув сыр мэкно́ миштыпэ́н: ту дыкхэ́са, ке́ли фуй мануша́ явэ́на чхурдынэ́ тэ хасён, 35. Мэ дыкхцём фуе́ манушэ́с барэ́ зорья́са, саво́ розбарьёласпэ сы́рбы зэлэно кашт (дрэ́во) пэ пэ́скири куч пхув: 36. нэ явдя́ часо лэ́скиро и, ґа́да, нанэ буты́р лэс. Мэ родавас лэс и на латхём.
Proverbs 12:17-19 17. Кон ракирэ́ла дова́, со ёв джинэ́ла, одова́ пхэнэ́ла чачипэ́н, нэ начачуно дудвало /якхи́тко (свидетелё) хохавэла. 18. Кон ракирэ́ла, и на думинэ́ла, одова́ промарэла явирэ́с сыр курта́ла (сабля), нэ годэ́-манушэ́нгири чиб састякирэла лэс. 19. Патяибнытка лава́ явэ́на тэ рикирэнпэ ўса́ды (сак), нэ хоханы чиб пэ моменто.
Lukaš 3:1-38 1. Дро дэшупанджто бэрш, ке́ли Тивериё сыс кхенинго (кесарё), а Понтиё Пила́то сыс балунитко (правителё) пэ Юдэ́я, а Иродо сыс хула́й пэ Галиле́я, Лэ́скиро пшал Филипо сыс хула́й пэ Итурея и Трахонитоскири пхув, а Лисаниё хулаиндя пэ Авилинея; 2. и ке́ли Анна и Каиа́фа сыс раша́нгирэ барыдыра́, явдя́ Дэвлэ́скиро лав Ианоскэ, Захариескирэ чхавэ́скэ пэ чхучи́ пхув. 3. И ёв явдя́ пэ пхув пашы́л рэка (лэнь) Иорда́но, сыклякири манушэ́н тэ болэнпэ тэ сыкавэ́н, со ёнэ рискирдэ́ пэ́скиро джиибэ́н кэ Дэвэ́л, соб (кай) Ёв тэ отмэкэ́л грэ́хи. 4. Сыр исын чхиндло́ дрэ Исаёскирэ-пророкоскири лылвари́, саво́ раки́рла: “Ѓа́да, исын зан, сави́ дэ́ла го́дла пэ чхучи́ пхув: ‘Кэрэ́н дром Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, чхувэ́н Лэ́скэ маму́й дром; 5. кажно до́ло тэ явэ́л пхэрдо́, кажно бэ́рга и бэ́ргица тэ явэ́н тэлэды́р, кажно бангипэн тэ явэ́л роўно и бангэ́ дрома́ тэ явэ́н гладка; 6. кажно лоч тэ уджинэл пал Дэвлэ́скиро зракхибэ́н.’” 7. Иа́но ж ракирдя́ бутэ́ манушэ́нгэ, савэ́ явэ́нас тэ болэнпэ кэ ёв: тумэ́ сан сапитко ро́до! Кон сыклякирдя́ тумэн тэ нашэ́н Дэвлэ́скирэ холя́тыр, со явэ́ла сыг? 8. Кэрэ́н вари-со, соб (кай) тэ явэ́л мол, со тумэ́ мэкнэ́ тэ кэрэ́н грэ́хи и рискирдэ́ пэ́скиро джиибэ́н кэ Дэвэ́л, и на думинэн тэ ракирэ́н пэ́скэ: ‘Авраа́мо исын дад амаро́’, пал-дова́ со мэ ракира́ва тумэ́нгэ, со Дэвэ́л могинэ́ла далэндыр барэндыр тэ ґаздэ́н чхаворэ́н Авраамо́скэ; 9. ґа́да, ужэ товэр исын пашто́ пашы́л каштэскиро корнё (рукх), кажно кашт, со на дэ́ла лачхо́ барьякирдо́ (пло́до), чингирэна тэлэ́ и чхурдэна дрэ яг.” 10. Мануша́ пхучнэ́ Лэ́стыр: “Со ж амэ́нгэ тэ кэра́с?” 11. И Иа́но отпхэндя́ лэ́нгэ: “Конэ́стэ исын дуй ґа́да, тэ дэл екх одолэ́скэ, конэ́стэ нанэ; и конэ́стэ исын хабэ́н, тэ кэрэ́л адя́кэ-паць.” 12. И мытоскирэ скэдыибнарья явнэ́ тэ болэнпэ и пхэндлэ́ Лэ́скэ: “Сыклякирибна́скиро! Со амэ́нгэ тэ кэра́с?” 13. “На лэн бутэды́р ловэ́, сыр тумэ́нгэ сашты́ (домэкно) тэ лэн пир Зако́но.” 14. Вари-савэ́ халадэ́ адя́кэ-паць пхучнэ́ Лэ́стыр: “А со ж амэ́нгэ тэ кэра́с?” Ёв пхэндя́ халадэнгэ: “На отлэн зорья́са никонэстыр, и на бангякирэн никонэ́с хоханэ́с. Явэ́н ра́да далэскэ, со тумэ́нгэ плэскирэна.” 15. Нэ пал-дова́ со мануша́ ужакирдэ и думиндлэ дро пэ́скиро ило́, со, хоби, Иа́но исын Кокоро́ Христо́со, 16. Иа́но тэды отпхэндя́ сарэ́нгэ: “Мэ болава тумэн пане́са, нэ пал ма́ндэ джа́ла Одова́, Кон исын зоралэды́р ма́ндыр, со мэ на сом мол аж тэ роспхандав симирья Лэ́скирэ ґэритконэндыр, Ёв явэ́ла тэ болэл тумэн Свэнтонэ́ Духо́са и яга́са; 17. Лэ́скиро ґанадытко (лопата) исын дро Лэ́скиро васт, и Ёв жужакирэла Пэ́скири шу́рна и скэдэ́ла парно́ гив дрэ Пэ́скири пиралы́, а пхус хачкирэ́ла яга́са, сави́ на мурдёла.” 18. И бут яви́р ёв сыклякирдя́ манушэ́н, и роспхэндя́ бахталы́ зан (звесь). 19. Ёв, Иа́но, адя́кэ-паць выракирдя Иродоскэ, саво́ сыс балунитко (тетрархо) пэ доя́ пхув, пал-дова́ со Иродо лыя́ палоро́м Иродиада, пэ́скирэ-пшалэ́скирэ ромня́ и пал яви́р налачхэ́ лэ́скирэ рэ́нды; 20. а Иродо ишчо (инкэ́) буты́р кэрдя́ чорипэ́н: ёв чхудя́ Ианос дро штарибэ́н. 21. И сыс адя́кэ: ке́ли сарэ́ мануша́ болдэпэ, и Ису́со тэж болдяпэ и мангдя́пэ, болыбэ́н отчхакирдяпэ, 22. и Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) згия пэ Лэ́стэ дро дыцьлы патри́н (о́бразо) сыр голумбо, и сыс зан болыбна́стыр, сави́ ракирдя́: “Ту сан Миро дро́го Чхаво́, дрэ Ту́тэ исын бари Мири́ ра́дыма!” 23. Ке́ли Ису́со лыя́ тэ кэрэ́л Дэвлэ́скири буты́, Лэ́скэ сыс трия́нда бэрш; и, сыр мануша́ думиндлэ, Ёв сыс Ёзаскиро (Иосифоскиро) Чхаво́, 24. а Ёза сыс Илияскиро чхаво́, Или́я сыс Матфатоскиро чхаво́, Матфато сыс Левиёскиро чхаво́, Левиё сыс Мелхиёскиро чхаво́; Мелхиё сыс Ианаёскирэ чхаво́; Ианаё сыс Ёзаскиро чхаво́; 25. Ёза сыс Матафиёскиро чхаво́, Матафиё сыс Амососкиро чхаво́, Амосо сыс Наумоскиро чхаво́; Наумо сыс Еслимоскиро чхаво́; Еслимо сыс Нагеёскиро чхаво́; 26. Нагеё сыс Маафоскиро чхаво́; Маафо сыс Матафиескиро чхаво́; Матафиё сыс Семеиноскиро чхаво́; Семеино сыс Ёзаскиро чхаво́; Ёза сыс Юда́скиро чхаво́; 27. Юда сыс Ёананоскиро чхаво́; Ёанано сыс Рисаёскиро чхаво́; Рисаё сыс Зоровавелёскиро чхаво́; Зоровавелё сыс Салафиилёскиро чхаво́; Салафиилё сыс Нириёскиро чхаво́; 28. Нириё сыс Мелхиёскиро чхаво́; Мелхиё сыс Адиёскиро чхаво́; Адиё сыс Касамоскиро чхаво́; Касамо сыс Елмадоскиро чхаво́; Елмадо сыс Ироскиро чхаво́; 29. Иро сыс Иосия́скиро чхаво́; Иосия сыс Елиезэроскиро чхаво́; Елиезэро сыс Иоримоскиро чхаво́; Иоримо сыс Матфатоскиро чхаво́; Матфато сыс Левиёскиро чхаво́; 30. Левиё сыс Симеоноскиро чхаво́; Симеоно сыс Юда́скиро чхаво́; Юда сыс Ёзаскиро (Иосифоскиро) чхаво́; Ёза сыс Ёнаноскиро чхаво́; Ёнано сыс Елиакимоскиро чхаво́; 31. Елиакимо сыс Мелеаёскиро чхаво́; Мелеаё сыс Маинаноскиро чхаво́; Маинано сыс Матафиёскиро чхаво́; Матафиё сыс Нафаноскиро чхаво́; Нафано сыс Давидо́скиро чхаво́; 32. Дави́до сыс Есеёскиро чхаво́; Есеё сыс Авидо́скиро чхаво́; Авидо сыс Ваозо́скиро чхаво́; Вао́зо сыс Салмоно́скиро чхаво́; Салмано сыс Наасоно́скиро чхаво́; 33. Наасо́но сыс Аминадаво́скиро чхаво́; Аминада́во сыс Админоскиро чхаво́; Админо сыс Арниёскиро чхаво́; Арниё сыс Эсромо́скиро чхаво́; Эсро́мо сыс Фаресо́скиро чхаво́; Фаре́со сыс Юда́скиро чхаво́; 34. Юда сыс Яково́скиро чхаво́; Яково сыс Авраамо́скиро чхаво́; Авраа́мо сыс Фариёскиро чхаво́; Фариё сыс Нахороскиро чхаво́; 35. Нахоро сыс Серухоскиро чхаво́; Серухо сыс Рагавоскиро чхаво́; Рагаво сыс Фалекоскиро чхаво́; Фалеко сыс Евероскиро чхаво́; Еверо сыс Салиёскиро чхаво́; 36. Салиё сыс Каинаноскиро чхаво́; Каинано сыс Арфаксадоскиро чхаво́; Арфакеадо сыс Симоскиро чхаво́; Симо сыс Ноёскиро чхаво́; Ноё сыс Ламехоскиро чхаво́; Ламехо сыс Мафусаилоскиро чхаво́; 37. Мафусаило сыс Енохоскиро чхаво́; Енохо сыс Иаредоскиро чхаво́; Иаредо сыс Малелеилоскиро чхаво́; Малелеило сыс Каиноскиро чхаво́; 38. Каино сыс Енососкиро чхаво́; Еносо сыс Сифоскиро чхаво́; Сифо сыс Адамоскиро чхаво́; Адамо сыс Дэвлэ́скиро чхаво́.
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission