Bible in one year March 31Deuteronomy 23:1-251. Конэ́стэ ростасадэ ятры (муршканэ́ маса́), ци отчхиндло кова, одова́ нашты́ (на могинэ́ла) тэ заджа́л пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ скэдыибэ́н.2. Кхэлбо (нададэскиро чхаво́) нашты́ тэ заджа́л пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро скэдыибэ́н, и дэ́што ро́до лэ́скиро нашты́ тэ заджа́л пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро скэдыибэ́н.3. Амонитянино и Моавитянино нашты́ (на могинэ́на) тэ заджа́н пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро скэдыибэ́н, и лэ́нгиро дэ́што ро́до нашты́ тэ заджа́л пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро скэдыибэ́н дрэ ве́ки,4. палдава́ со ёнэ на стрэниндлэ тумэн марэ́са и пане́са пэ дром, ке́ли тумэ́ гинэ́ Египто́стыр, и палдава́ со ёнэ лынэ́ проти тумэ́ндэ Валаамос, Веороскирэ чхавэ́с, Пефоростыр Месопотамиякирэстыр, соб (кай) ёв тэ прокошэл тут;5. нэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, на закамдя́ тэ шунэ́л Валаамос, и обрискирдя Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́ лэ́скиро прокошыбэ́н дро бахтякирибэ́н ту́кэ, пал-дова́ со ту сан дро́го Ра́скэ Дэвлэ́скэ, тырэ́ Дэвлэ́скэ.6. На манг лэ́нгэ рама́нё (миро), и на бахталякир лэн дрэ сарэ́ тырэ́ дывэса́, дро ве́ко.7. На дыкх вучипна́са (на брыдинпэ) пэ Идумеяниностэ, пал-дова́ со ёв исын тыро́ пшал; на дыкх вучипна́са пэ Египтяниностэ, пал-дова́ со ту са́нас яви пэ лэ́нгири пхув;8. а чхаворэ́, савэ́ лэ́ндэ бияндёна дро три́то ро́до, сашты́ (могинэ́на) тэ заджа́н пэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро скэдыибэ́н.9. Ке́ли ту джа́са дро дром пэ тырэ́ вэргэ́ндэ (врогэндэ), то ракхпэ сарэ́ чорипна́стыр.10. Ко́ли ту́тэ явэ́ла вари-кон нажужо, со кэрдя́пэ лэ́са раты́, то мэк ёв тэ выджа́л яври́ станостыр и тэ на заджа́л дро ста́но,11. а ке́ли ячэ́ла бэльвэ́ль, то трэй лэ́скэ тэ обморэл пэ́скирэ маса́ пане́са, и сыр заджа́ла кхам, то ёв могинэ́ла тэ заджа́л палэ дро ста́но.12. Штэ́то исын банго́ тэ явэ́л ту́тэ пал ста́но, карик бы ту́кэ трэй тэ выджас;13. апри́ч тыри́ курта́ла, трэй, соб (кай) тэ явэ́л ту́тэ рыдлёвкица; и ке́ли явэ́са тэ бэшэс пал ста́но, вы΄ганав ла́са ґанбинори, и нэвэ́с заганав ла́са тыро́ нажужыпэн.14. Пал-дова́ со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, псирэ́ла машки́р ста́но тыро́, соб (кай) тэ зракхэ́л тут и тэ отдэ́л вэргэ́н тырэ́н дрэ васта́ тырэ́, а палдава́ ста́но тыро́ банго́ тэ явэ́л свэ́нто, соб (кай) Ёв тэ на дыкхэ́л ту́тэ вари-со нажужо, и тэ на отджал ту́тыр.15. На выдэ писхари́с лэ́скирэ хула́скэ, ке́ли ёв прастала сарэ́са кэ ту пэ́скирэ хуластыр;16. мэк ёв тэ дживэ́л ту́тэ, машки́р тумэ́ндэ пэ штэ́то, саво́ ёв выкэдэ́ла дро вари-саво́ тырэ́ форье́ндыр, лэ́скэ явэ́ла пир ило́; на притасав лэс.17. И, соб (кай) тэ на явэ́л биладжакуны джувлы́ Израилёскирэ чхаендыр, и нашты́, соб (кай) тэ явэ́л биладжакуно мурш Израилёскирэ чхавэ́ндыр.18. На ян ловэ́ биладжакунэ́-джувлякирэ и тими́н джуклэскири дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тырэ́ Дэвлэ́скиро Кхэр, ни пир сави́ совэ́л, пал-дова́ со адалэ́ дуйджинэ́ исын магирипэ́н анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, тырэ́ Дэвлэ́стэ.19. На дэ дро ко́фо (тэл процэнто) пшалэ́скэ тырэ́скэ ни руп, ни маро́, ни вари-со яви́р, со сашты́ тэ отдэс дро ко́фо,20. явирэ рига́тыр манушэ́скэ дэ дро ко́фо, а тырэ́ пшалэ́скэ на дэ дро ко́фо, соб (кай) Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, тэ бахтякирэ́л тут дрэ саро́, со кэрэ́лапэ тырэ́ вастэ́нца, пэ пхув, пэ сави́ ту джа́са, соб (кай) тэ лэс ла пэ́скэ.21. Ко́ли ту дэ́са совэ́л Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ, сы́гэс кэр кэ ко́нцо (кэ яго́ро) лэс, пал-дова́ со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, пхучэла пал лэ́стэ ту́тыр, и пэ ту́тэ явэ́ла грэ́хо;22. ко́ли ту на дыя́н совэ́л, тэды на явэ́ла пэ ту́тэ грэ́хо.23. Со выгия́ тырэ́ уштэндыр, ракх и кэр кэ ко́нцо (кэ яго́ро) адя́кэ, сыр ту дыя́н лав Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, Дэвлэ́скэ тырэ́скэ, пир пэ́скири во́ля, саво́ пхэндя́н ту пэ́скирэ уштэ́нца.24. Ке́ли заджаса ту дро винагра́днико тырэ́ пашатунэскиро, ту сашты́ (могинэ́са) тэ хас му́ри чалэ́с, ци бут камэ́ла тыро́ ди, а дро кхоро́ (сасудо) тыро́ на чхув.25. Ке́ли ту явэ́са пэ жатва (счхиныбэн) тырэ́ пашатунэскири, куш колосы вастэ́нца тырэнца, нэ серпо (чхиндло́) на ян пэ жатва тырэ́ пашатунэскири.Deuteronomy 24:1-221. Ко́ли вари-кон лэ́ла ромня́ и ячэ́ла ла́кирэ ромэса, и ёй на латхэ́ла ла́ска дрэ якха́ лэ́скирэ, пал-дова́ со ёв латхэ́ла дрэ ла́тэ вари-со джунгало́ (брытко), и чхинэла ла́кэ розгиибнытко лыл, и дэ́ла ла́кэ дрэ васта́, и отмэкэ́ла ла пэ́скирэ кхэрэ́стыр,2. и ёй выджа́ла лэ́скирэ кхэрэ́стыр, джа́ла, и джа́ла пал явирэ́стэ палоро́м,3. нэ и адава́ палатуно́ (последнё) ром роскамэла ла, и чхинэла ла́кэ розгиибнытко лыл, и дэ́ла ла́кэ дрэ васта́, и отмэкэ́ла ла пэ́скирэ кхэрэ́стыр, ци мэрэ́ла адава́ палатуно́ ром ла́киро, саво́ лыя́ ла палоро́м,4. то тэды нашты́, соб (кай) англатуно́ (пэ́рво) ла́киро ром, саво́ отмэкця́ ла, нэвэ́стыр тэ лэл ла пэ́скэ сыр ромня́, пал-дова́, сыр ёй яця́ магирды, пал-дова́ со дава́ исын магирипэ́н анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и на магир пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ дрэ миштыпна́скири ме́ра.5. Ко́ли вари-кон лыя́ ромня́ наґара, тэды ёв мэк тэ на джал пэ марибэ́н, и нисаво́ бангипэн нашты́ тэ чхувэ́н пэ лэ́стэ; мэк ёв тэ ячэ́лпэ во́льно дро кхэр пэ́скиро екх бэрш и тэ радынэ́лпэ пэ́скирэ ромня́са, савья́ лыя́.6. Нико́н нашты́ тэ лэл дрэ сымады́ (залого) упратуно и тэлатуно жэрново (бэлэдин), пал-дова́ со адасаво́ ману́ш лэ́ла дрэ сымады́ манушы́тко ди.7. Ко́ли вари-конэ́с латхэ́на, со ёв чордя вари-конэ́стыр пэ́скирэ пшалэ́ндыр, Израилёскирэ чхавэ́ндыр, и кэрдя́ писхариса лэс, и бикиндя лэс; тэды адасавэс чорэс трэй тэ отдэ́н мэрибна́скэ; адя́кэ вытрадэ фуипэ́н пэ́стыр.8. Дыкх дро фра́нсо (язва) проказакиро, ракх миштэ́с и кэр саро́ пир Зако́но, савэ́скэ высыклякирэна тумэн рашая́, Леви́ты; миштэ́с кэрэ́н, со мэ ракирдём лэ́нгэ;9. ри́пир, со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, кэрдя́ Мариамакэ пэ дром, ке́ли тумэ́ гинэ́ Египто́стыр.10. Ко́ли ту дэ́са тырэ́ пашатунэскэ вари-со дро вужлыпэ́н (длуго), тэды на псир кэ ёв дро кхэр, соб (кай) тэ лэс вужлыпэ́н лэ́стыр,11. а тэрдёв пэ вули́ца (пэ га́са), а одова́ ману́ш, савэ́скэ ту дыя́н дро вужлыпэ́н, вылыджала ту́кэ пэ́скири сымады́ (залого) пэ га́са;12. ко́ли ёв явэ́ла ману́ш чороро́, то ту на пасёв тэ совэс, ко́ли ту́тэ исын лэ́скири сымады́:13. ри́скир лэ́скэ сымады́ (залого) анги́л кхамэскиро загиибэ́н, соб (кай) ёв тэ пасёл тэ совэ́л дрэ пэ́скири и́дя и тэ бахтякирэ́л тут, и ту́кэ явэ́ла дава́ дро чачипэ́н анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, Дэвлэ́стэ тырэстэ.14. На притасав манушэ́с, саво́ исын ту́тэ сыр андынаршчыко (прилыно пэ буты́), чорорэс и богос, тырэ́ пшалэ́ндыр, ци тырэ́ манушэ́ндыр, савэ́ явнэ́ явирэ рига́тыр, савэ́ дживэ́на пэ пхув тыри́, дрэ тырэ́ кхэра́;15. дро дова́-паць дывэ́с отдэ́ плэскирибэн лэ́скэ, соб (кай) кхам тэ на заджа́л анги́л дава́, пал-дова́ со ёв исын чороро́, и ужакирэ́ла лэ́скиро ди лэс; соб (кай) ёв тэ на дэл го́дла пэ ту́тэ кэ Рай Дэвэ́л, и тэ на явэ́л пэ ту́тэ грэ́хо.16. Пэ дадэндэ нашты́ тэ чхувэ́с ка́ра мэрибнаса пал лэ́нгирэ чхавэ́ндэ, и пэ чхавэ́ндэ нашты́ тэ чхувэ́с ка́ра мэрибнаса пал дадэндэ, кажно (сва́ко) исын банго́ тэ явэ́л мэрибна́скэ пал пэ́скиро грэ́хо.17. На сэндякир хоханэ́с манушэ́с, саво́ явдя́ явирэ рига́тыр и пиротос (сиротас); и пивлятыр (удоватыр) на лэ и́ди дрэ сымады́;18. ри́пир, со и ту са́нас писхариса дро Еги́пто, и Рай Дэвэ́л выракхця тут одотхы́р: палдава́ мэ и ракира́ва ту́кэ тэ кэрэ́с дава́.19. Ке́ли ту явэ́са тэ чхинэс тэлэ́ гив пэ фэ́лда тыри́ и бистрэса ґарбо (снопо) пэ фэ́лда, на рисёв тэ лэс; мэк ёв тэ ячэ́лпэ манушэ́скэ, саво́ явдя́ явирэ рига́тыр, пиротоскэ (сиротаскэ) и пивлякэ (удовакэ), соб (кай) Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, тэ бахтякирэ́л тут дрэ сарэ́ тырэ́ вастэнгирэ рэ́нды.20. Ке́ли явэ́са тэ обмарэс маслина тыри́, тэды на пиридыкх пал пэ́стэ рандя́ (вэ́тки): мэк тэ ячэ́лпэ манушэ́скэ, саво́ явдя́ явирэ рига́тыр, пиротоскэ и пивлякэ.21. Ке́ли явэ́са тэ лэс пэ́скэ му́ри дрэ тыро́ винагра́днико, на скэ́дэ дова́, со ячэ́лапэ пал пэ́стэ: мэк тэ ячэ́лпэ манушэ́скэ: саво́ явэ́ла явирэ рига́тыр, пиротоскэ (сиротаскэ) и пивлякэ (удовакэ);22. и ри́пир, со и ту са́нас писхариса пэ Египто́скири пхув: палдава́ мэ и ракира́ва ту́кэ тэ кэрэ́с адя́кэ.Psalms 39:1-61. Хоро́скирэ Дирижоро́скэ. Идифимоскэ (Едуцыноскэ). Давидо́скиро Пса́лмо.2. Мэ пхэндём: “Мэ ява́ва тэ дыкха́в, со мэ кэра́ва, соб (кай) ма́нгэ тэ на кэра́в грэ́хо мирэ́ чиба́са (чибьяса): мэ ява́ва тэ ракхав миро муй каганцоса (намордникоса), пака фуй ману́ш тэрдо́ анги́л ма́ндэ”.3. Мэ яцём лало́ (не́мо), мэ сом штыл, мэ аж со́мас штыл пал лачхипэ́н, и миро ду́хо (фа́но) пыя́ буты́р дро конфузо.4. Миро ило́ росхачия дрэ ма́ндэ, ке́ли мэ дыём годы́ пэ́скэ (хор думиндём), захачи́я яг дрэ ма́ндэ, мэ пхэндём мирэ́ чиба́са;5. О, Раё Дэ́вла, пхэн ма́нгэ, ке́ли миро джиибэ́н кончынэлапэ и пал кицы́ дывэса́ мэ мэра́ва. Со исын дасаво: пхэн ма́нгэ, кицы́ бэрша́ ма́нгэ ишчо (инкэ́) тэ джива́в?6. Ѓа́да, фэ́ни пэ буґлыпэ́н мирэ́-вастэскиро Ту дыя́н ма́нгэ дывэса́ тэ джива́в и миро джиибэ́н исын кротко часо, сы́рбы нисо́ анги́л Ту́тэ. Дава́ исын патяибэ́н, со кажно (сва́ко) ману́ш, мэк ёв тэ тэрдёл вучэ́с, исын балвалякиро пхурдыпэн. Сэ́ла.Proverbs 13:1-31. Годо́ чхаво́ шунэ́ла, сыр дад сыклякирэ́ла лэс чачипнаскэ, нэ кон исын напатывакиро кэ яви́р, ёв на шунэ́ла, сыр сыкавэ́на банг лэ́скэ.2. Ману́ш чалякирэла лачхипна́са сы́рбы пхабатыр пэ́скирэ уштэндыр, нэ напатяибнаскирэ дия́ чалякирэнапэ нахратыматыр.3. Кон пририкирэла пэ́скиро муй, одова́ ракхэ́ла пэ́скиро джиибэ́н, нэ кодова́, саво́ отпхандэла буґлэс пэ́скиро муй, одова́ хасёла.Lukaš 5:17-3917. Екхвар, ке́ли Ёв сыклякирэлас и сыс бэштэ́ одо́й Фарисе́и и Законо́скирэ сыклякирибнарья, савэ́ явнэ́ сарэ́ штэтэ́ндыр Галилеятыр и Юдэя́тыр и Ерусалимо́стыр, а Дэвлэ́скири зор сыс Исусо́стэ тэ высастякирэл насвалэн,18. ґа́да, вари-савэ́ мануша́ яндлэ́ насвалэ манушэ́с пэ матрацо и причхудэ зор (стариндлэпэ) тэ залыджан лэс дро кхэр и тэ чхувэ́н анги́л Исусо́стэ;19. и, сыр ёнэ на латхнэ́, кай тэ пролыджан лэс пал бутэ́ манушэ́ндэ, то ёнэ зарэснэ пэ кхэрэ́скири бэ́рга и змэкнэ лэс матрацоса пир (скрозь) стрэ́ха (чхаки́н) машкира́л анги́л Исусо́стэ.20. Ке́ли Ису́со дыкхця́ лэ́нгиро патяибэ́н, пхэндя́ кодолэ́ манушэ́скэ: “Отмэкэнапэ грэ́хи тырэ́!”21. Лылвари́тка и Фарисе́и лынэ́ тэ ракирэ́н машки́р пэ́стэ: “Кон да дасаво исын, Саво́ тэлякирэла Дэвлэ́с? Кон да сашты́ (могинэ́ла) тэ отмэкэ́л грэ́хи апри́ч екхэ Дэвлэ́стэ?”22. Ису́со ґалыя́ лэ́нгирэ ду́мы и отпхэндя́ лэ́нгэ: “Со тумэ́ адя́кэ пал дава́ думинэ́на?23. Со локхэды́р тэ пхэна́в: ‘Отмэкэнапэ грэ́хи тырэ́’, ци тэ пхэна́в: ‘Ушты́ и псир?’24. Нэ, соб (кай) тумэ́ тэ джинэ́н, со Чхавэ́стэ Манушэскирэстэ исын право пэ пхув тэ отмэкэ́л грэ́хи”, и Ису́со пхэндя́ праличытконэскэ: “Ту́кэ ракира́ва: Ушты́, лэ матрацо пэ́скиро и джа́ дро пэ́скиро кхэр.”25. И ёв екха́тыр (сра́зу) уштыя́ анги́л лэ́ндэ, лыя́ дова́, пэ со сыс пашто́, и гия́ дро пэ́скиро кхэр, шариндой Дэвлэ́с.26. И ёнэ сарэ́ страха́дынэ и славиндлэ Дэвлэ́с: и сыс дрэ дар, и ракирдэ́: “Савэ барэ́ ди́вы амэ дыкхцям ададывэ́с.”27. Пало́ дава́ Ису́со выгия́ и дыкхця́ мытытконэ (таксытконэ) скэдыибнарис пир лав Левиё, саво́ сыс бэшто́ дро мытытко кхэр, и раки́рла лэ́скэ: “Яв Ма́нца”,28. Левиё уштыя́, мэкця́ саро́ и гия́ пал Лэ́стэ.29. И Левиё кэрдя́ баро́ свэнкитко сками́нд ваш Лэ́скэ дро пэ́скиро кхэр: и одо́й сыс бут мытоскирэ скэдыибнарья и яви́р мануша́, савэ́ сыс бэштэ́ пал сками́нд лэ́нца.30. Вари-савэ́ Фарисе́и и лэ́нгирэ лылвари́тка ракирдэ́ холямэс Исусо́скирэ сыкляибнытконэ́нгэ: “Ваш со тумэ́ ха́на и пьена мытоскирэ скэдыибнарьенца и грэхэнгирэнца?”31. Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “На састэ манушэ́нгэ трэй састыпнари (докторо), а насвалэнгэ.”32. Мэ явдём тэ кхарав тэ рисён кэ Дэвэ́л на патяибнытконэн, а грэхэнгирэн.”33. Ёнэ пхэндлэ́ Исусо́скэ: “Со́скэ Ианоскирэ сыкляибны́тка бут мо́лы постинэнапэ и мангэ́напэ Дэвлэ́скэ; адя́кэ-паць кэрэ́на и Фарисее́нгирэ сыкляибны́тка, а Тырэ́ сыкляибны́тка ха́на и пьена?34. Ёв пхэндя́ лэ́нгэ: “Ци могинэ́на (сашты́) тумэ́ тэ зачхувэн Тэрнэскирэ малэн (другэн) тэ отпхэнэнпэ хабнастыр, ко́ли ёнэ исын пэ Лэ́скиро бьяв, ке́ли Тэрно́ (Жэнихо) исын лэ́нца?35. Нэ явэ́на дывэса́, ке́ли Тэрно́ явэ́ла лыно́ криг лэ́ндыр, тэды ёнэ явэ́на тэ постинэн дрэ долэ́ дывэса́.”36. И Ёв пхэндя́ лэ́нгэ приме́ро (сыкаибэ́н): “Нико́н на чхувэ́ла пэ пхурано́ урибэ́н похтанытко котэ́р (лапико), саво́ ёв откошэла нэвонэ́ урибнастыр; ко́ли ёв кэрэ́ла адя́кэ, ёв роскошэла нэво́ урибэ́н, и нэво́ похтанытко котэ́р на подджа́ла кэ пхурано́ урибэ́н.37. И нико́н на чхувэ́ла нэви́ мол дрэ пхуранэ́ цыпитка гонэ́: пал-дова́ со нэви́ мол (вино) прокошэла гонэ́ и кокори мол вытхадэла, и гонэ́ хасёна.38. Нэ нэви́ мол трэй тэ чхувэ́л дрэ нэвэ гонэ́, тэды зракхэ́лапэ и мол, и гонэ́.39. И нико́н, кон выпьела пхураны мол, ада́й жэ на закамэ́ла тэ пьел нэви́ мол; пал-дова́ со ёв раки́рла: “Пхураны мол исын фэды́р”. Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission