Bible in one year
April 18

1. Сыр Ису́со (Ёхошуа́) мыя́, то Израилёскирэ чхавэ́ пхучэнас Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, ракири́: “Кон амэ́ндыр англэды́р джа́ла пэ Хананеендэ – тэ марэ́лпэ лэ́нца?”
2. И пхэндя́ Рай Дэвэ́л: “О Юда джа́ла, ґа́да, Мэ пиридава пхув дрэ лэ́скирэ васта́.”
3. О Юда пхэндя́ Симеоноскэ (Симёноскэ), пэ́скирэ пшалэ́скэ: “Заджа́ ма́нца дро миро жре́биё, и амэ ява́са тэ мараспэ Хананеенца; и мэ заджава дро тыро́ жре́биё ту́са.” И гия́ лэ́са Симеоно.
4. И гия́ Юда, и отдыя́ Рай Дэвэ́л Хананеен и Ферезеен дрэ лэ́нгирэ васта́, и замардэ́ ёнэ лэ́ндыр дэш бара́ (тысёнцы) манушэ́н дрэ Везека.
5. Дрэ Везека ёнэ стрэниндлэпэ Адони-Везекоса, мардэ́пэ лэ́са и домардэ́ Хананеен и Ферезеен.
6. Адони-Везеко настя́; нэ ёнэ традынэпэ пал лэ́стэ, и ухтылдэ́ лэс, и отчингирдэ барэ́ ангушта (пальцы) пэ лэ́скирэ васта́ и пэ лэ́скирэ ґэра́.
7. Тэды пхэндя́ о Адони-Везеко: “Эфтадэша́ кра́лья отчингирдэ барэ́ ангуштэнца пэ лэ́нгирэ васта́ и ґэра́ скэдынэ́ крошки тэл миро сками́нд, сыр кэрдём мэ, адя́кэ и ма́нгэ дыя́ Дэвэ́л.” И яндлэ́ лэс дро Ерусалимо, и ёв мыя́ одо́й.
8. И гинэ́ марибна́са Юда́скирэ чхавэ́ проти Ерусалимо, и лынэ́ лэс, и домардэ́ лэс куртала́са, и фо́ро отдынэ́ ягакэ.
9. Пало́ (после) дава́ гинэ́ Юда́скирэ чхавэ́ тэ марэ́нпэ Хананеенца, савэ́ дживдэ́ пэ бэ́рги и пэ паш-дывэсы́тко (полуденно) пхув и пэ тэлатунэ́ штэ́ты.
10. И гия́ Юда пэ Хананеендэ, савэ́ дживдэ́ кэ Хевро́но (лав Хевроноскэ сыс англэды́р Кири́аф-Арба), и домардэ́ Шэшаёс, Ахиманос и Фалмаёс.
11. Одотхы́р гия́ ёв пэ Давироскирэ манушэ́ндэ; лав Давироскэ сыс англэды́р Кири́аф-Сеферо.
12. И пхэндя́ о Халево: “Кон домарла Кири́аф-Сеферо и лэ́ла лэс, одолэ́скэ отда́ва мэ Ахса, мирья чха, палоро́м.”
13. И лыя́ лэс Гофониило, Кеназаскиро чхаво́, тыкнэдыршонэ-Халевоскирэ пшалэ́с, и Халево отдыя́ дрэ ромня́ (ромня́тэ) лэ́скэ Ахсака, пэскирья́ чха.
14. Ке́ли явдя́ часо тэ джал, то Гофониило высыклякирдя ла тэ мангэ́л ла́кирэ дадэ́стыр фэ́лда, и ёй згия ослостыр. Халево пхэндя́ ла́кэ: “Со ту́кэ трэй?”
15. Э Ахса пхэндя́ лэ́скэ: “Дэ ма́нгэ бахтякирибэ́н; ту дыя́н ма́нгэ паш-дывэсы́тко (полудённо) пхув, дэ ма́нгэ и тхадыпэн панескиро.” И дыя́ ла́кэ Халево упратунэ панескирэ ґанынга́ (колодцы) и тэлатунэ́ панескирэ ґанынга́.
16. И Иофороскирэ-Кенеяниноскирэ чхавэ́, Мойза́скирэ састрэскирэ, гинэ́ форо́стыр Пальм Юда́скирэ чхавэ́нца пэ Юдаскири чхучи́ пхув, сави́ исын пэ паш-дывэ́с (пэ юго) Арадостыр, и явнэ́ и лынэ́ тэ дживэ́н машки́р манушэ́ндэ.
17. И гия́ Юда Симёноса, пэ́скирэ пшалэса, и домардэ́ Хананеен, савэ́ дживдэ́ кэ Цэфафо, и отдынэ́ лэ прокошыбнаскэ, и долэ́стыр кхарэ́лапэ дава́ фо́ро Хорма.
18. Юда лыя́ адя́кэ-паць Газа, ла́кирэ ригэнца, Аскалоно, лэ́скирэ ригэнца, и Екроно, лэ́скирэ ригэнца.
19. О Рай Дэвэ́л сыс Юдаса, и ёв заухтылдя бэ́рга; нэ манушэ́н долостыр на могиндя́ тэ протрадэл, пал-дова́ со лэ́ндэ сыс саструнэ́ марибны́тка вурдэна́.
20. И отдынэ́ ёнэ Халевоскэ Хевро́но, сыр ракирдя́ о Мо́йза, и вытрадыя́ ёв одотхы́р тринэн Енакоскирэ чхавэ́н.
21. Нэ Евусеен, савэ́ дживдэ́ кэ Ерусалимо, Вениамино́скирэ чхавэ́ на вытрадынэ́, и дживэ́на Евусеи Вениамино́скирэ чхавэ́нца кэ Ерусалимо кэ дава́ дывэ́с.
22. И Иосифо́скирэ чхавэ́ гинэ́ адя́кэ-паць пэ Вефи́лё, и Рай Дэвэ́л сыс лэ́нца.
23. И выдыкхэнас Иосифо́скирэ чхавэ́ Вефи́лё (лав англэды́р сыс фороскэ Лузо).
24. И дыкхнэ́ ракхибна́рья манушэ́с, саво́ гия́ форо́стыр, и пхэндлэ́ лэ́скэ: “Сыка́в амэ́нгэ тэ заджас дро фо́ро, и амэ сыкаваса ту́кэ тангипэ́н.”
25. Ёв сыкадя́ лэ́нгэ дрэ фо́ро загиибэ́н, и домардэ́ ёнэ фо́ро куртала́са, адалэ́ манушэ́с и саро́ лэ́скиро ро́до отмэкнэ.
26. Дава́ ману́ш гия́ пэ Хетеенгири пхув, и чхудя́ фо́ро, и дыя́ лэ́скэ лав Лузо. Дава́ лэ́скиро лав исын кэ дава́ дывэ́с.
27. И Мана́сия на вытрадыя́ манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Бефсано и дрэ фо́рья, савэ́ запасёна лэ́стыр, кэ Фаанаха и дрэ фо́рья савэ́ запасёна лэ́стыр, манушэ́н, савэ́ дживэ́на кэ Дора и дрэ фо́рья, савэ́ запасёна лэ́стыр, манушэ́н Ивлеамостыр и, савэ́ запасёна лэ́стыр фо́рья, манушэ́н, савэ́ дживэ́на кэ Мегидоно и, савэ́ запасёна лэ́стыр фо́рья, и ячнэ́пэ Хананеи тэ дживэ́н пэ доя́ пхув.
28. Ке́ли Израилё явдя́ дрэ зор, то тэды кэрдя́ ёв Хананеен андынаршчыкэнца (даникэнца), нэ тэ вытрадэл лэн, на вытрадыя́.
29. И Ефре́мо на вытрадыя́ Хананеен, савэ́ дживдэ́ кэ Газеро, и дживдэ́ Хананеи машки́р лэ́ндэ кэ Газеро.
30. И Завулоно на вытрадыя́ манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Китроно и манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Наглоло, и дживдэ́ Хананеи машки́р лэ́ндэ и плэскирдэ лэ́нгэ дань.
31. И Асиро на вытрадыя́ манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Акко и манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Сидоно, и кэ Ахлаво, кэ Ахзиво, кэ Хелва, кэ Афеко, и кэ Рехово.
32. И дживдя́ Асиро машки́р Хананеендэ, манушэ́ндэ, савэ́ дживдэ́ пэ доя́ пхув, пал-дова́ со ёв на вытрадыя́ лэн.
33. И Нефалимо на вытрадыя́ манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Вефсамисо и манушэ́н, савэ́ дживдэ́ кэ Бефанафо, и дживдя́ машки́р Хананеендэ, манушэ́ндэ, савэ́ дживдэ́ пэ доя́ пхув; мануша́, савэ́ дживдэ́ кэ Вефсамиса и кэ Бефанафа сыс лэ́скирэ андынаршчыки (данники).
34. И стасадэ Амореи Дано́скирэ чхавэ́н дрэ бэ́рги, пал-дова́ со на дынэ́ лэ́нгэ тэ зджан пэ до́ло.
35. И ячнэ́пэ Амореи тэ дживэ́н пэ бэ́рга Хересо, дрэ Аиалоно и Шаалвима; нэ васт Иосифо́скирэ-чхавэ́нгиро пиризорьякирдя Амореен, и кэрдэ́ ёнэ лэн андынаршчыкэнца (даникэнца).
36. Аморее́нгирэ-межакирэ рига́ бэргицатыр Акравимо и Селатыр тырдэласпэ и дурыдыр.
1. И явдя́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло Галгалостыр дро Бохимо, и пхэндя́: “Мэ вылыджиём тумэн Египто́стыр и яндём тумэн пэ пхув, пал сави́ совлахадём тумарэ́ дадэ́нгэ – тэ дав тумэ́нгэ, и пхэндём Мэ: “На парувава Миро завето тумэ́нца дрэ ве́ко;
2. и, соб (кай) тумэ́ тэ на кхэтанякирэнпэ далэ́-пхувья́кирэ манушэ́нца; лэ́нгирэ алта́ри (жэртвеники) росспхагирэн.” Нэ тумэ́ на шундлэ́ Мири́ зан (глос). Со тумэ́ дава́ кэрдэ́?
3. И палдова́ Мэ ракира́ва: “Мэ на протрадава лэн тумэ́ндыр, и явэ́на ёнэ тумэ́нгэ чхупняса, лэ́нгирэ дэвлорэ́ явэ́на ваш тумэ́нгэ фэляса (сеткаса).”
4. Ке́ли Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Янго́ло пхэндя́ далэ́ лава́ сарэ́ Израилёскирэ чхавэ́нгэ, тэды мануша́ ґаздынэ́ бари го́дла и зарондлэ.
5. Далэ́стыр и кхарэ́на дова́ штэ́то Бохимо. Одо́й ёнэ яндлэ́ свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ.
6. Ке́ли Ису́со отмэкця́ манушэ́н, и гинэ́ Израилёскирэ чхавэ́, кажно (сва́ко) дрэ пэ́скири миштыпна́скири ме́ра, соб (кай) тэ дорэсэн (тэ долэн) дро мэкно́ миштыпэ́н (наследиё) пхув,
7. тэды мануша́ дынариндлэ́ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ дрэ сарэ́ Исусо́скирэ дывэса́ и дрэ сарэ́ пхурыдырэнгирэ дывэса́, савэ́ дживдэ́ коригэды́р (позже) Исусо́стэ и савэ́ дыкхнэ́ сарэ́ барэ́ рэ́нды Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, савэ́ Ёв кэрдя́ Израилёскэ.
8. Нэ ке́ли мыя́ о Ису́со (Ёхошуа́), Навиноскиро чхаво́, Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро писха́ри, то сыс лэ́скэ шэл и дэш бэрш,
9. и гарадэ́ лэс дрэ лэ́скирэ миштыпнаскирэ-меракири риг дрэ Фамнаф-Сараё, пэ Ефремо́скири бэ́рга, пэ паш-рат (северо) бэрга́тыр Гааша;
10. и ке́ли сарэ́ адалэ́ мануша́ отгинэ́ кэ пэ́скирэ дада́, и ґаздыя́пэ коригэды́р (позже) лэ́ндэ яви́р ро́до, саво́ на джиндя́ Рас-Дэвлэ́с и Лэ́скирэ рэ́нды, савэ́ Ёв кэрдя́ Израилёскэ,
11. тэды Израилёскирэ чхавэ́ лынэ́ тэ кэрэ́н чорипэ́н анги́л якха́ Дэвлэ́скирэ, и лынэ́ тэ дынаринэ́н Вааламэнгэ;
12. ёнэ ячкирдэ́ Рас-Дэвлэ́с, пэ́скирэ дадэнги́рэ Дэвлэ́с, Саво́ вылыджия́ лэн Египто́скирэ пхувья́тыр, и рисинэ́ кэ яви́р дэвлорэ́, манушэ́нгирэ дэвлорэ́нгэ, савэ́ сыс пашы́л лэ́ндэ, и лынэ́ тэ мангэ́нпэ лэ́нгэ, и холякирдэ Рас-Дэвлэ́с;
13. и ёнэ ячкирдэ́ Рас-Дэвлэ́с и лынэ́ тэ дынаринэ́н Ваалоскэ и Астартэнгэ.
14. И захачи́я Ра́скирэ-Дэвлэ́скири холы́ пэ Израилё, и отдыя́ лэн дрэ чорибнарьенгирэ васта́, и обчордэ лэн; и отдыя́ лэн дрэ вэргэ́нгирэ васта́, савэ́ сыс пашы́л лэ́ндэ, и на могиндлэ́ ёнэ буты́р тэ вырикирэн анги́л пэ́скирэ вэргэ́ндэ.
15. Карик ёнэ джа́нас, Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро васт усенде сыс лэ́нгэ дрэ чорипэ́н, сыр ракирдя́ лэ́нгэ Рай Дэвэ́л и сыр совлахадя́ лэ́нгэ Рай Дэвэ́л. И лэ́нгэ сыс древа́н (збит) тясно.
16. И чхувэлас лэ́нгэ Рай Дэвэ́л сэндарьен, савэ́ зракхнэ́ лэн вастэ́ндыр лэ́скирэ чорибнарьендыр;
17. нэ и сэндарьен ёнэ на шундлэ́, а псирэнас, блэндыны пала́л пал явирэ дэвлорэндэ и мангнэпэ лэ́нгэ, сыг зджанас дромэ́стыр, савэ́са псирдэ́ лэ́нгирэ дада́, кандыи Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ припхэныбэна́ (заповеди). Ёнэ адя́кэ на кэрдэ́.
18. Ке́ли Рай Дэвэ́л дэ́лас лэ́нгэ сэндарьен, тэды Кокоро́ Рай Дэвэ́л сыс сэнда́ри и зракхця́ лэн лэ́нгирэ вэргэ́ндыр дрэ сарэ́ сэндарьенгирэ дывэса́: пал-дова́ со тангиндя лэн Рай Дэвэ́л, шуны лэ́нгирэ ґондя́ манушэ́ндыр, савэ́ лэн бидыкхнэ и тасадэ.
19. Нэ сыр сыг мыя́ сэнда́ри, ёнэ нэвэ́с (зноко) кэрдэ́ фуеды́р пэ́скирэ дадэндыр, отрисии кэ яви́р дэворэ, дына́ри лэ́нгэ и мангнэпэ лэ́нгэ. На мэкнэ́ ёнэ пэ́скирэ рэндэ́ндыр и налачхэ́ пэ́скирэ дромэ́стыр.
20. И захачи́я Ра́скирэ-Дэвлэ́скири холы́ пэ Израилё, и пхэндя́ Ёв: “Пал дова́, со адалэ́ мануша́ пириджана Миро завето, саво́ Мэ чхудём лэ́нгирэ дадэ́нца, и на шунэ́на Мири́ зан,
21. то и Мэ на лава́ буты́р тэ традав лэ́ндыр ни екхэ́с одолэ́ манушэ́ндыр, савэ́н ячкирдём Исусо́скэ, ке́ли ёв мэрэлас,
22. соб (кай) тэ злыджас лэ́нца Израилё: ци лэ́на ёнэ тэ рикирэнпэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ дромэскэ и тэ псирэ́н пир лэ́стэ, сыр рикирдэпэ лэ́нгирэ дада́, ци над?”
23. И ячкирдя́ Рай Дэвэ́л адалэ́ манушэ́н, и на вытрадыя́ лэн сыг, и на отдыя́ лэн дрэ Исусо́скирэ васта́.
1. Хоро́скирэ Дирижоро́скэ. Кареёскирэ-Чхавэ́ндыр Пса́лмо.
2. Дэвэ́л исын баро́ и Лэс древа́н шарэна дро амаро́ Дэвлэ́скиро фо́ро, пэ Лэ́скири свэ́нто бэ́рга.
3. Бэ́рга Сио́но исын шука́р и вучи́, ёй исын сарэ́-пхувья́кири ра́дыма, и исын пэ паш-ратитка (северна) яго́ры (кра́и), фо́ро, кай исын баро́ кра́ли.
4. Дэвэ́л сыкадя́, со сашты́ тэ гарадёс дрэ Лэ́скирэ-форо́скиро рикирибэн бидатыр:
5. ґа́да, стрэниндлэпэ кра́лья и гинэ́ пэ́скэ,
6. ёнэ дыкхнэ́ и ёнэ древа́н дивиндлэ́пэ,
7. ёнэ страха́дынэ и нашнэ́, ёнэ лынэ́ тэ издран дукхаса сы́рбы джувлы́, сави́ биянэ́ла.
8. Ту пхагирэса Фарсисоскирэ па́рмы (корабли) васточнонэ балваляса.
15. Простонэ-годякирэ мануша́ патя́на кажнонэ́ лавэ́скэ, нэ барэ́-годя́киро ману́ш обдуминэла лачхэ́с кажно шаго (ламны).
16. Годо́ ману́ш дарэ́ла и дурьёла чорипна́стыр, нэ дылыно́ сы́гэс холясо́ла и зоралэ́с патя́ла дрэ пэ́стэ.
17. Хачкирдо ману́ш кэрэ́ла нагодьварэс, нэ манушэ́с, саво́ придуминэла фуипэ́н, зоралэ́с на камэ́на.
1. И сыс адя́кэ: Ису́со загия́ дро кхэр кэ екх Фарисеёскиро барыдыро́ тэ хал маро́ саватонэ́ (суботонэ́), а ёнэ дыкхнэ́ дрэ сарэ́ якха́ пал Лэ́стэ.
2. И екх ману́ш, конэ́стэ росшулынэ ґэра́ и васта́, подги́я кэ Ису́со.
3. И пхуця́ Ису́со лылваритконэндыр и Фарисеендыр: “Ци сашты́ тэ высастякирав дро са́вато?”
4. Нэ ёнэ сыс штыл. Ису́со лыя́ манушэ́с, высастякирдя́ лэс и отмэкця́ лэс тэ джал.
5. И Ёв пхэндя́ лэ́нгэ: “Кон тумэ́ндыр, конэ́стэ о́сло (мега́ри) ци гурув пыя́ дрэ ґаны́нг, ураз на вытырдэла лэс упрэ́ дро са́вато?”
6. Нэ ёнэ нисо́ на могиндлэ́ тэ отпхэнэн Лэ́скэ.
7. Ису́со пхэндя́ притча одолэ́ манушэ́нгэ, савэ́н кхардэ́ пал сками́нд, пал-дова́ со Ису́со дыкхця́, сыр ёнэ выкэдэнас англатунэ́ штэ́ты:
8. “Ко́ли вари-кон кхарэ́ла тут пэ бьяв, на бэш пэ англатуно́ штэ́то, соб (кай) тэ на явэ́л вари-кон патывалэдыр ту́тыр, савэ́с адя́кэ-паць кхардэ́,
9. и хула́й, кон кхардя́ тут и лэс, соб (кай) тэ на подджа́л и тэ на пхэнэ́л ту́кэ: ‘Дэ штэ́то лэ́скэ,’ а ту́кэ приявэлапэ ладжаса тэ бэшэ́л пала́л.
10. Нэ ке́ли кхарэ́на тут, тэды бэш пэ палатуно́ штэ́то, соб (кай) кодова́, кон кхардя́ тут, могинэлас тэ подджа́л кэ ту и тэ пхэнэ́л: ‘Морэ! Пирибэш пэ штэ́то англэды́р: одо́й ту́кэ явэ́ла паты́в анги́л сарэ́ндэ, савэ́ исын бэштэ́ пал сками́нд ту́са;
11. пал-дова́ со кажно, кон ґаздэ́ла пэс, лэс Дэвэ́л чхувэ́ла тэлэды́р, а кон чхувэ́ла пэс тэлэды́р, кодолэ́с Дэвэ́л ґаздэ́ла вучэды́р.’”
12. Тэ́ньци Ису́со адя́кэ-паць пхэндя́ кодолэ́скэ, саво́ кхардя́ Лэс: “Ке́ли ту кэрэ́са баро́ сками́нд, на кхар ни малэн, ни пшалэ́н, ни сэмэнцэн пэскирэн, ни барвалэ́ суседэн (котарье́н), соб (кай) и ёнэ тэ на кхарэ́н палэ тут вари-ке́ли, и соб (кай) тэ на отплэскирэн палэ ту́кэ.
13. Ке́ли ту кэрэ́са свэ́нко, кхар чорорэн, калекэн, лангалэн, корорэн,
14. и ту явэ́са бахтякирдо́: пал-дова́ со лэ́ндэ нанэ со́са тэ отплэскирэн палэ ту́кэ; а ту́кэ, явэ́ла отплэскирдо палэ, ке́ли чачунэ́ мануша́ отджидёна мэрибна́стыр.
15. И екх ману́ш, кон сыс бэшто́ Лэ́са пал сками́нд и откхинёлас, ке́ли шундя́ дава́, то пхэндя́ Исусо́скэ: “Бахтало́ исын одова́ ману́ш, кон явэ́ла тэ хал маро́, пал сками́нд дро Дэвлэ́скиро Кралипэ́н дро Болыбна́скиро Раё.”
16. Ису́со пхэндя́ Лэ́скэ: “Вари-саво́ ману́ш кэрдя́ баро́ сками́нд и кхардя́ бутэ́ манушэ́н.
17. И бичхадя́ ёв пэ́скирэ писхари́с дрэ дова́-паць мардо́ тэ пхэнэ́л кодолэ́нгэ: ‘Явэ́н, саро́ ужэ исын скэдыно́’.
18. Нэ кхардэ́ мануша́, екх пал екхэ́стэ, лынэ́ тэ отпхэнэнпэ. Пэ́рво ману́ш пхэндя́ писхари́скэ: ‘Мэ киндём пхув, и ма́нгэ трэй тэ джав и тэ дыкха́в ла; мангав тут тэ примангэс ма́нгэ’.
19. И яви́р ману́ш пхэндя́: ‘Мэ киндём пандж пары гурувэ́н тэ дэн андрэ́, и мэ джа́ва тэ спробинав лэн; мангав тут тэ примангэс ма́нгэ’.
20. И три́то пхэндя́: ‘Мэ лыём ромня́, и палдава́ ма́нгэ нашты́ тэ явав.”
21. И явдя́ писха́ри кхэрэ́ и пирипхэндя сарэ́ лава́ хула́скэ. Тэды кхэрэ́скиро хула́й пхэндя́ дрэ холы́ писхари́скэ: ‘Джа́н пир барэ́ вули́цы (га́сы) и гасыцы, и ян адари́к чорорэн, калекэн, лангалэн и корорэн’.
22. И пхэндя́ писха́ри: ‘Раё, кэрдо́, сыр ту пхэндя́н зорья́са, и исын ишчо (инкэ́) штэ́то’.
23. И хула́й пхэндя́ писхари́скэ: ‘Джа́ пир барэ́ дрома́ и пашэ́ ты́ны (изгороди) и ра́кир пир ило́ лэ́нгэ тэ явэ́н, соб (кай) тэ явэ́л пхэрдо́ миро кхэр;
24. палдава́ Мэ пхэна́ва ту́кэ, со ние́кх одолэ́ндыр, савэ́н кхардэ́, на покоштынэла (на спробинэла) миро хабэ́н.’”
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission