Bible in one year April 28Ruth 1:1-221. Дрэ долэ́ дывэса́, ке́ли хулаиндлэ сэнда́рья, яця́ бокх пэ пхув. И гия́ екх ману́ш Юдэя́кирэ Вифлеимостыр, пэ́скирэ ромня́са и пэ́скирэ дуе чхавэ́нца тэ дживэ́л пэ Моавитоскирэ фэ́лды.2. Лав одолэ́-Манушэ́скиро сыс Елимелехо, лав лэ́скирэ ромнякиро сыс Ноэминь, а лав лэ́скирэ дуенгирэ чхавэ́нгиро сыс Махлоно и Хилеоно; ёнэ сыс Ефрафяни Юдэя́кирэ Вифлеемостыр. И явнэ́ ёнэ пэ Моавитоскирэ фэ́лды, и ячнэ́пэ одо́й.3. И мыя́ Елимехо, Ноэминьякиро ром, и яця́пэ ёй дуе пэскирэнца чхавэ́нца.4. Ёнэ лынэ́ пэ́скэ джувле́н Моавитянкэндыр, екхакиро лав сыс э Орфа, а явирьякиро лав сыс Руфь (Рута́), и дживдэ́ одо́й пашы́л дэш бэрш.5. Нэ коригэды́р (после) и дуй ла́кирэ чхавэ́, Махлоно и Хилеоно, мынэ́, и яця́пэ доя́ джувлы́ би пэ́скирэ дуе-чхавэ́нгиро и би пэ́скирэ-ромэскиро.6. И уштыя́ ёй пэ́скирэ борьенца, и гия́ палэ Моавито́скирэ фэлдэндыр, пал-дова́ со ёй шундя́ пэ Моавито́скирэ фэ́лды со Дэвэ́л порисия кэ Пэ́скирэ мануша́ и дыя́ лэ́нгэ маро́.7. И выгия́ ёй долэ́ штэто́стыр, пэ саво́ дживдя́, и дуй борья ла́кирэ ла́са. Ке́ли ёнэ гинэ́ пир дром, рисёви пэ Юдэякири пхув,8. то Ноэминь пхэндя́ дуенгэ пэ́скирэ борьенгэ: “Джа́н, рисён кажно дрэ пэ́скирэ-да́киро кхэр; мэк тэ кэрэ́л Рай Дэвэ́л тумэ́нца тангипэ́н, сыр тумэ́ обгинэпэ мулэнца и ма́нца!9. Мэк тэ дэл тумэ́нгэ Рай Дэвэ́л, соб тумэ́ тэ латхэ́н джиибэ́н кажно дрэ пэ́скирэ-ромэскиро кхэр!” И чамудя лэн. Нэ ёнэ ґаздынэ́ го́дла и рондлэ́10. и пхэндлэ́: “Над, амэ ту́са рисёваса кэ тырэ́ мануша́.”11. Ноэминь пхэндя́: “Рисён, мирэ́ чхаялэ; пал со тумэ́нгэ тэ джа́н ма́нца? Нау́што буты́р исын ма́ндэ чхавэ́ дрэ мирэ́ маса́, савэ́ тэ явэ́н бы тумэ́нгэ ромэнца?12. Рисён, мирэ́ чхаялэ, джа́н, пал-дова́ со мэ сом пхури, соб (кай) тэ явав палоро́м. Мэк, ко́ли б мэ и пхэндём: ‘Исын ма́нгэ буты́р наде́я”, и усае́кх, ко́ли бы мэ дая́-паць рат тэ явав ромэса и коригэды́р (позжэ) тэ биянав чхавэ́н, –13. тэды ци сашты́ тумэ́нгэ тэ ужакирэн, пака ёнэ выбарьёна? Ци сашты́ тумэ́нгэ тэ тырдэн и тэ на выджа́н палоро́м? Над, мирэ́ чхаялэ, мэ древа́н пиридживава пал тумэ́ндэ, пал-дова́ со Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро васт латхя́ ман.”14. Ёнэ ґаздынэ́ го́дла и нэвэ́стыр лынэ́ тэ ровэ́н. И Орфа розяцяпэ пэ́скирэ сасяса, а Рута яця́пэ ла́са.15. Ноэминь пхэндя́ Рутакэ: “Ѓа́да, тыри́ бори рисия́ кэ пэ́скирэ мануша́ и кэ пэ́скирэ дэвэла́; рисёв и ту пала́л пал тырэ́ борьятэ.”16. Нэ Рута пхэндя́: “На зачхув ман тэ ячкирав тут и тэ рисёвав ту́тыр; нэ карик ту джа́са, одори́к и мэ джа́ва, и кай ту явэ́са тэ дживэ́с, одо́й и мэ ява́ва тэ джива́в; тырэ́ мануша́ явэ́на мирэ́ манушэ́нца, и тыро́ Дэвэ́л – мирэ́ Дэвлэ́са;17. и кай ту мэрэ́са, одо́й и мэ мэра́ва и ява́ва гарады; мэк дова́ и дова́ тэ кэрэ́л ма́нгэ Рай Дэвэ́л, и ишчо (инкэ́) буты́р кэрэ́ла; екх мэрибэ́н ман розячкирэла ту́са.”18. Ноэминь, дыкхи́, со ёй древа́н скэдыяпэ тэ джал ла́са, пирияця́ тэ уракирэл ла.19. И гинэ́ ёнэ дуйджинэ́, пака явнэ́ дро Вифлее́мо. Ке́ли ёнэ явнэ́ дро Вифлее́мо, саро́ фо́ро заракирдя пал лэ́ндэ, и ракирдэ́: “Акэ, Ноэминь?”20. Ёй пхэндя́ лэ́нгэ: “На кхарэ́н ман Ноэминьяса, а кхарэ́н ман Мараса, пал-дова́ со Сарэзорьякирэ бичхадя́ ма́нгэ баро́ киркипэн;21. мэ выгиём адатхы́р барвалыпнаса, а рискирдя́ ман Рай Дэвэ́л чхучэ́ вастэ́нца. Со́скэ тэ кхарэ́н ман Ноэминьяса, ке́ли Рай Дэвэ́л зачхудя ман тэ страдынав, и Сарэзорья́киро бичхадя́ ма́нгэ би́да?”22. И рисия́ Ноэминь, и ла́са ла́кири бори Рута Моавитянка, сави́ явдя́ Моавито́скирэ фэлдэндыр, и явнэ́ ёнэ дро Вифлее́мо пэ ко́нцо (яго́ро) дро гивэскиро укэдыибэн.Ruth 2:1-231. Ноэминьятэ сыс сэмэ́нца пир ла́кирэ ромэстэ, ману́ш древа́н славу́тно, Елимелехоскирэ кхэритконэ́ родо́стыр (племёстыр), лав лэ́скэ сыс Воозо.2. И пхэндя́ Рута Моавитянка Ноэминьякэ: “Джа́ва мэ пэ фэ́лда и ява́ва тэ подкэдав колосы пир долэ́ сляды, конэ́стэ латхава ла́ска.” Ёй пхэндя́ ла́кэ: “Джа́, мири́ чхай.”3. Ёй гия́, и явдя́, и подкэдыя пэ фэ́лда ко́лосы пала́л укэдыбнарьендэ. И выгия́, со доя́ фэлдакиро паш сыс Воозоскири, саво́ сыс Елимелехоскирэ кхэритконэ́ родо́стыр (племёстыр).4. И, ґа́да, Воозо (Боаз) явдя́ Вифлеемостыр и пхэндя́ укэдыбнарьенгэ: “Тэ явэ́л Рай Дэвэ́л тумэ́нца!” Ёнэ пхэнлдэ лэ́скэ: “Мэк тэ бахтякирэ́л тут Рай Дэвэ́л!”5. И пхэндя́ Воозо пэ́скирэ дынари́скэ, саво́ дыкхця́ пал укэдыбнарьендэ (жнецэнгэ): “Конэ́скири исын а дая́ тэрны́ джувлы́?”6. О дына́ри, саво́ дыкхця́ пал укэдыбнарьендэ, отпхэндя́ и пхэндя́: “Адая тэрны́ джувлы́ – Моавитянка, сави́ явдя́ Ноэминьяса Моавитсконэ фэлдэндыр;7. ёй пхэндя́: ‘Мэ ява́ва тэ подкэдав и тэ скэдав машки́р ґарбы (снопы) пала́л пал укэдыбнарьендэ, и явдя́, и исын ада́й самонэ злокостыр (раницатыр) кэ дава́ часо (цы́ро); куты́ ёй исын кхэрэ́.’”8. И пхэндя́ Воозо Рутакэ: “Пошун, мири́ чхай, на псир тэ подкэдэс пэ яви́р фэ́лда и на пириджа адатхы́р, нэ яв ада́й мирэ́ дынарицэнца;9. мэк дрэ тырэ́ якха́ тэ явэ́л доя́ фэ́лда, кай ёнэ укэдэна, и псир пал лэ́ндэ; ґа́да, мэ припхэндём мирэ́ дынарье́нгэ тэ чилавэн (на чэпинэн) тут; ке́ли закамэса тэ пьес, джа́ кэ кхорэ́ (сосуды) и пи, каты́р лэ́на мирэ́ дына́рья.”10. Ёй пыя́ пэ пэ́скиро муй и поклониндяпэ кэ пхув, и пхэндя́ лэ́скэ: “Со́са латхём мэ дрэ тырэ́ якха́ тангипэ́н, со ту прилэса ман, на дыкхи́, со мэ явирэ рига́тыр сом?”11. Воозо отпхэндя́ и пхэндя́ ла́кэ: “Ма́нгэ пхэндло́ саро́, со ту кэрдя́н ваш пэ́скирэ сасякэ пир тырэ́-ромэскиро мэрибэ́н, со ту ячкирдян тырэ́ дадэ́с, и тырья да, и тыри́ риг, кай ту бияндыян, и явдя́н кэ мануша́, савэ́н ту на джиндян атася́ и три́то дывэ́с;12. мэк тэ дэл Рай Дэвэ́л пал дава́ рэ́ндо тыро́, и мэк тэ явэ́л ту́кэ пхэрды́ мазу́ри (награда) Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Израилёскирэ Дэвлэ́стыр, кэ Саво́ ту явдя́н, соб тэ штылёс тэл Лэ́скирэ пхака́!”13. Ёй пхэндя́: “Мэ ява́ва дрэ тангипэ́н анги́л тырэ́ якха́, миро хула́ё! Ту штылякирдян ман, и ракирдян пир ило́ тырэ́ дынарицакиро, машки́р дова́, сыр мэ на сом мол ни екха тырья дына́рица.”14. И пхэндя́ ла́кэ Воозо: “Ке́ли явэ́ла часо (цы́ро) тэ хас; яв дарик и ха маро́, и болав (макин) тыро́ котэ́р дро шут (уксусо).” И бэстя́ ёй пашы́л укэдыбнарьендэ. Ёв подыя ла́кэ маро́; ёй хая, подхая, и яця́пэ.15. И уштыя́ ёй, соб (кай) тэ подкэдэл. Воозо дыя́ припхэныбэ́н пэ́скирэ дынарье́нгэ, и пхэндя́: “Мэк тэ подкэдэл ёй и машкира́л ґарбы (снопы), и на дукхавэн (на збидынэн) ла;16. мэк и снопэндыр тэ отчхурдэн ла́кэ и ячкирэн, мэк ёй тэ подкэдэл, и на кошэн ла.”17. Адя́кэ подкэдыя ёй пэ фэ́лда кэ бэльвэ́ль, и вымолотиндя, со скэдыя́, и выгия́ пашы́л ефа ґэрсто (ячменё).18. Лыи дава́, ёй гия́ пэ фо́ро, и сасуй ла́кири дыкхця́, со ёй скэдыя́. И вылыя Рута пэ́скирэ брэкатыр и дыя́ ла́кэ дова́, со ячкирдя́, подхаи кокори.19. И пхэндя́ ла́кэ ла́кири сасуй: “Кай ту скэдыян ададывэ́с, и кай кэрдя́н буты́? Мэк тэ явэ́л бахтякирдо́ одова́, кон прилыя́ тут!” Рута пхэндя́ пэ́скирэ сасякэ, конэ́стэ ёй кэрдя́ буты́, и пхэндя́: “Манушэ́скирэ одолэскиро, конэ́стэ мэ ададывэ́с кэрдём буты́, лав исын Воозо.”20. И пхэндя́ Ноэминь пэ́скирэ борьякэ: “Тэ явэ́л бахтякирдо́ ёв Ра́стыр-Дэвлэ́стыр пал дова́, со на обгия пэ́скирэ тангипнаса ни джидэн, ни мулэн!” И пхэндя́ ла́кэ Ноэминь: “Адава́ ману́ш исын пашатуно кэ амэ; ёв исын амарэ́ сэмэнцэндыр.”21. Моавитянка Рута пхэндя́: “Ёв адя́кэ и пхэндя́ ма́нгэ: ‘Яв мирэ́ дынарицэнца, пака кончынэна ёнэ миро укэдыибэн.’”22. И пхэндя́ Ноэминь пэ́скирэ борьякэ, Рутакэ: “Шука́р, мири́ чхай, со ту явэ́са тэ псирэ́с лэ́скирэ дынарицэнца, и на явэ́на тэ обкхарэн тут пэ яви́р фэ́лда.”23. Адя́кэ ёй сыс Воозоскирэ дынарицэнца и подкэдэлас ко́лосы, пака на прогия́ ґэрстоскиро (ячменёскиро) укэдыибэн и парнэ́-гивэскиро (пшеницакиро) укэдыибэн, и дживдя́ кэ пэ́скири сасуй.Psalms 52:1-51. Хоро́скирэ Дирижоро́скэ. Сыклякирибэ́н. Давидо́скиро Пса́лмо,2. ке́ли Донг Эдумиятыр явдя́ и роспхэндя́ Сауло́скэ, пхэни́: ‘Дави́до загия́ дро Ахимелехоскиро кхэр.’3. Со́скэ ту шарэсапэ фуипнаса, ту, муршари? Дэвлэ́скири лачхэ́-илы́ткима исын усады (сак) ма́нца пэ сарэ́ ве́ки.4. Тыри́ чиб придуминэла хасибэ́н сыр востро (чолалы́) чхури, ёй кэрэ́ла буты́ ваш хохаибэ́н.5. Ту́кэ исын пир ило́ фуипэ́н буты́р лачхипнастыр, ту буты́р хохавэса, сыр ракирэ́са чачипныткэс. Сэ́ла.Proverbs 15:4-54. Лачхи́ чиб исын сы́рбы джиибна́скири ґаны́нг, нэ мижэх чиб пхагирэ́ла ду́хо (фа́но).5. Дылыно́ дыкхэ́ла вучипна́стыр, ке́ли лэс дад сыклякирэ́ла, нэ кон прилэ́ла банг, ке́ли лэ́скэ сыкавэ́на, исын барэ́-годя́киро.Lukaš 19:28-4828. Ису́со пхэндя́ дава́ и гия́ анги́л лэ́ндэ дурэды́р кэ Ерусалимо.29. И ке́ли Ёв сыс пашы́л гава́ Вифагия и Вифания, анги́л бэ́рга, савья́ кхардэ́ Оливи́тко (Елеоноскири), Ёв бичхадя́ дуе́н Пэ́скирэ сыкляибнытконэндыр и пхэндя́:30. “Джа́н дро гав, саво́ исын анги́л тумэ́ндэ, и ке́ли тумэ́ заджа́на одори́к, тумэ́ дыкхэ́на припхандлэ тэрнэ́ осло́с (мегари́с), пэ савэ́стэ нико́н на сыс бэшто́, отпхандэн лэс и янэ́н адари́к.31. Ко́ли вари-кон пхучэла тумэ́ндыр, ‘Со тумэ́ кэрэ́на’, пхэнэ́н адя́кэ лэ́скэ: ‘Ёв трэй Ра́скэ-Дэвлэ́скэ’.32. Бичхадэ́ сыкляибны́тка гинэ́ и латхнэ́ саро́, сыр Ису́со пхэндя́ лэ́нгэ.33. И ке́ли ёнэ отпхандэнас ослёнкос, лэ́скирэ хулая́ пхучнэ́ лэ́ндыр: ‘Со́скэ тумэ́ отпхандэна ослёнкос’.34. Ёнэ отпхэндлэ́: “Ёв трэй Ра́скэ-Дэвлэ́скэ”,35. и отлыджинэ ослёнкос кэ Ису́со; и чхудэ́ упрэ́ пэ лэ́стэ пэ́скирэ урибэна́, и бэшлякирдэ Исусо́с пэ ослёнкостэ.36. И сыр Ёв традэлас, мануша́ чхувэ́нас пэ́скиро урибэ́н пэ дром.37. Ке́ли Ису́со подтрадыя кэ Оливитконэ-Бэргакиро склоно, сарэ́ сыкляибны́тка лынэ́ тэ славинэ́н парикирибнаса Дэвлэ́с радыма́са, зоралэ́ заненца пал сарэ́ Лэ́скирэ ди́вна бутя́, савэ́ ёнэ дыкхнэ́;38. ёнэ ракирдэ́: “Тэ явэ́л бахтякирдо́ Кра́ли, Саво́ джа́ла ваш лав Дэвлэ́скиро! Тэ явэ́л рама́нё (миро) пэ болыбэ́н и сла́ва дрэ упратунэндэ.”39. Тэды вари-савэ́ Фарисиендыр, кон сыс машки́р манушэ́ндэ, пхэндлэ́ Исусо́скэ: “Сыклякирибнарискиро! Припхэн сыкляибнытконэ́нгэ тэ явэ́н штыл!”40. И Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ, со ко́ли ёнэ явэ́на штыл, тэды бара́ явэ́на тэ дэн го́дла.”41. И ке́ли Ёв явдя́ пашылэды́р кэ фо́ро, дыкхця́ пэ лэ́стэ и зарондя,42. и пхэндя́: “Ко́ли ту хоць ададывэ́с джинэсас, со ту́кэ трэй ваш тыро́ рама́нё (миро)! Нэ дава́ ишчо (инкэ́) гарадо́ якхэ́ндыр”;43. пал-дова́ со явэ́на дывэса́ пэ ту́тэ, со тырэ́ вэ́рги ґаздэ́на барикады трусця́л ту́тэ и облэна тут сарэ́ ригэ́ндыр; и стасавэна тут сарэ́ ригэ́ндыр,44. и роспхагирэна саро́ пэ пхув и замарэна тырэ́ чхаворэ́н: и на ячэ́ла бар пэ бар, пал-дова́ со ту на уджиндян часо, ке́ли Дэвэ́л явдя́ тэ зракхэ́л тут.”45. И загия́ Ису́со дрэ Кхангири́ и лыя́ тэ традэл яври́ сарэ́н, савэ́ бикнэнас и кинэнас,46. и ракирдя́ лэ́нгэ: “Исын чхиндло́: ‘Миро кхэр явэ́ла тэ кхарэлпэ ‘мангипнытко кхэр,’ а тумэ́ кэрдэ́ лэ́стыр розмарибнарьенгири кирчыма.’”47. И Ёв сыклякирдя́ лэн со дывэ́с; раша́нгирэ барыдыра́ и лылвари́тка и годэпхурэ́ думиндлэ, сыр тэ хасякирэ́н Лэс,48. и на придуминдлэ нисо́, со тэ кэрэ́н Лэ́са, пал-дова́ со мануша́ тырдынэпэ кэ Ёв тэ шунэ́н. Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission