2. Лав одолэ́-Манушэ́скиро сыс Елимелехо, лав лэ́скирэ ромнякиро сыс Ноэминь, а лав лэ́скирэ дуенгирэ чхавэ́нгиро сыс Махлоно и Хилеоно; ёнэ сыс Ефрафяни Юдэя́кирэ Вифлеемостыр. И явнэ́ ёнэ пэ Моавитоскирэ фэ́лды, и ячнэ́пэ одо́й.
3. И мыя́ Елимехо, Ноэминьякиро ром, и яця́пэ ёй дуе пэскирэнца чхавэ́нца.
4. Ёнэ лынэ́ пэ́скэ джувле́н Моавитянкэндыр, екхакиро лав сыс э Орфа, а явирьякиро лав сыс Руфь (Рута́), и дживдэ́ одо́й пашы́л дэш бэрш.
5. Нэ коригэды́р (после) и дуй ла́кирэ чхавэ́, Махлоно и Хилеоно, мынэ́, и яця́пэ доя́ джувлы́ би пэ́скирэ дуе-чхавэ́нгиро и би пэ́скирэ-ромэскиро.
6. И уштыя́ ёй пэ́скирэ борьенца, и гия́ палэ Моавито́скирэ фэлдэндыр, пал-дова́ со ёй шундя́ пэ Моавито́скирэ фэ́лды со Дэвэ́л порисия кэ Пэ́скирэ мануша́ и дыя́ лэ́нгэ маро́.
7. И выгия́ ёй долэ́ штэто́стыр, пэ саво́ дживдя́, и дуй борья ла́кирэ ла́са. Ке́ли ёнэ гинэ́ пир дром, рисёви пэ Юдэякири пхув,
8. то Ноэминь пхэндя́ дуенгэ пэ́скирэ борьенгэ: “Джа́н, рисён кажно дрэ пэ́скирэ-да́киро кхэр; мэк тэ кэрэ́л Рай Дэвэ́л тумэ́нца тангипэ́н, сыр тумэ́ обгинэпэ мулэнца и ма́нца!
10. Ёй пыя́ пэ пэ́скиро муй и поклониндяпэ кэ пхув, и пхэндя́ лэ́скэ: “Со́са латхём мэ дрэ тырэ́ якха́ тангипэ́н, со ту прилэса ман, на дыкхи́, со мэ явирэ рига́тыр сом?”
11. Воозо отпхэндя́ и пхэндя́ ла́кэ: “Ма́нгэ пхэндло́ саро́, со ту кэрдя́н ваш пэ́скирэ сасякэ пир тырэ́-ромэскиро мэрибэ́н, со ту ячкирдян тырэ́ дадэ́с, и тырья да, и тыри́ риг, кай ту бияндыян, и явдя́н кэ мануша́, савэ́н ту на джиндян атася́ и три́то дывэ́с;
13. Ёй пхэндя́: “Мэ ява́ва дрэ тангипэ́н анги́л тырэ́ якха́, миро хула́ё! Ту штылякирдян ман, и ракирдян пир ило́ тырэ́ дынарицакиро, машки́р дова́, сыр мэ на сом мол ни екха тырья дына́рица.”
14. И пхэндя́ ла́кэ Воозо: “Ке́ли явэ́ла часо (цы́ро) тэ хас; яв дарик и ха маро́, и болав (макин) тыро́ котэ́р дро шут (уксусо).” И бэстя́ ёй пашы́л укэдыбнарьендэ. Ёв подыя ла́кэ маро́; ёй хая, подхая, и яця́пэ.
15. И уштыя́ ёй, соб (кай) тэ подкэдэл. Воозо дыя́ припхэныбэ́н пэ́скирэ дынарье́нгэ, и пхэндя́: “Мэк тэ подкэдэл ёй и машкира́л ґарбы (снопы), и на дукхавэн (на збидынэн) ла;
16. мэк и снопэндыр тэ отчхурдэн ла́кэ и ячкирэн, мэк ёй тэ подкэдэл, и на кошэн ла.”
17. Адя́кэ подкэдыя ёй пэ фэ́лда кэ бэльвэ́ль, и вымолотиндя, со скэдыя́, и выгия́ пашы́л ефа ґэрсто (ячменё).
18. Лыи дава́, ёй гия́ пэ фо́ро, и сасуй ла́кири дыкхця́, со ёй скэдыя́. И вылыя Рута пэ́скирэ брэкатыр и дыя́ ла́кэ дова́, со ячкирдя́, подхаи кокори.
19. И пхэндя́ ла́кэ ла́кири сасуй: “Кай ту скэдыян ададывэ́с, и кай кэрдя́н буты́? Мэк тэ явэ́л бахтякирдо́ одова́, кон прилыя́ тут!” Рута пхэндя́ пэ́скирэ сасякэ, конэ́стэ ёй кэрдя́ буты́, и пхэндя́: “Манушэ́скирэ одолэскиро, конэ́стэ мэ ададывэ́с кэрдём буты́, лав исын Воозо.”
20. И пхэндя́ Ноэминь пэ́скирэ борьякэ: “Тэ явэ́л бахтякирдо́ ёв Ра́стыр-Дэвлэ́стыр пал дова́, со на обгия пэ́скирэ тангипнаса ни джидэн, ни мулэн!” И пхэндя́ ла́кэ Ноэминь: “Адава́ ману́ш исын пашатуно кэ амэ; ёв исын амарэ́ сэмэнцэндыр.”
22. И пхэндя́ Ноэминь пэ́скирэ борьякэ, Рутакэ: “Шука́р, мири́ чхай, со ту явэ́са тэ псирэ́с лэ́скирэ дынарицэнца, и на явэ́на тэ обкхарэн тут пэ яви́р фэ́лда.”
23. Адя́кэ ёй сыс Воозоскирэ дынарицэнца и подкэдэлас ко́лосы, пака на прогия́ ґэрстоскиро (ячменёскиро) укэдыибэн и парнэ́-гивэскиро (пшеницакиро) укэдыибэн, и дживдя́ кэ пэ́скири сасуй.
40. И Ису́со отпхэндя́ лэ́нгэ: “Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ, со ко́ли ёнэ явэ́на штыл, тэды бара́ явэ́на тэ дэн го́дла.”
41. И ке́ли Ёв явдя́ пашылэды́р кэ фо́ро, дыкхця́ пэ лэ́стэ и зарондя,
42. и пхэндя́: “Ко́ли ту хоць ададывэ́с джинэсас, со ту́кэ трэй ваш тыро́ рама́нё (миро)! Нэ дава́ ишчо (инкэ́) гарадо́ якхэ́ндыр”;
43. пал-дова́ со явэ́на дывэса́ пэ ту́тэ, со тырэ́ вэ́рги ґаздэ́на барикады трусця́л ту́тэ и облэна тут сарэ́ ригэ́ндыр; и стасавэна тут сарэ́ ригэ́ндыр,
44. и роспхагирэна саро́ пэ пхув и замарэна тырэ́ чхаворэ́н: и на ячэ́ла бар пэ бар, пал-дова́ со ту на уджиндян часо, ке́ли Дэвэ́л явдя́ тэ зракхэ́л тут.”
45. И загия́ Ису́со дрэ Кхангири́ и лыя́ тэ традэл яври́ сарэ́н, савэ́ бикнэнас и кинэнас,
46. и ракирдя́ лэ́нгэ: “Исын чхиндло́: ‘Миро кхэр явэ́ла тэ кхарэлпэ ‘мангипнытко кхэр,’ а тумэ́ кэрдэ́ лэ́стыр розмарибнарьенгири кирчыма.’”
47. И Ёв сыклякирдя́ лэн со дывэ́с; раша́нгирэ барыдыра́ и лылвари́тка и годэпхурэ́ думиндлэ, сыр тэ хасякирэ́н Лэс,
48. и на придуминдлэ нисо́, со тэ кэрэ́н Лэ́са, пал-дова́ со мануша́ тырдынэпэ кэ Ёв тэ шунэ́н.
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission