Bible in one year
April 7

1. И уштыя́ Ису́со тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко, и гинэ́ ёнэ Ситиматыр, и явнэ́ кэ Иорда́но, ёв и сарэ́ Израилёскирэ чхавэ́, и ратькирдэ одо́й, ишчо (инкэ́) на пиригии лэс.
2. Пирда́л трин дывэса́, гинэ́ поддыкхибнаскирэ пир ста́но,
3. И дынэ́ манушэ́нгэ упхэныбэ́н, ракири́: “Ке́ли дыкхэ́на Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тумарэ́ Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго, и раша́н и Левитэ́н, савэ́ лыджа́на лэс, тэды и тумэ́ джа́н пэ́скирэ штэто́стыр и джа́н пал лэ́стэ.
4. Усае́кх явэ́ла штэ́то машки́р тумэ́ндэ и лэ́ндэ мусинэл тэ явэ́л кэ дуй тысёнцы куня́ (локти) мераса: на подджан кэ ёв пашы́л, соб (кай) тэ джинэ́с тумэ́нгэ дром, пир саво́ тэ джас; пал-дова́ со тумэ́ на псирдэ́ далэ́ дромэ́са ни тася́, ни пэ три́то дывэ́с”.
5. И пхэндя́ Ису́со манушэ́нгэ: “Высвэнцынэнпэ, пал-дова́ со атася́ кэрэ́ла Рай Дэвэ́л машки́р тумэ́ндэ ди́вы”.
6. Рашангэ пхэндя́ Ису́со: “Лэн завето́скиро ковчэго и джа́н анги́л манушэ́ндэ”. Рашая́ лынэ́ завето́скиро ковчэго, и гинэ́ анги́л манушэ́ндэ.
7. И Рай Дэвэ́л пхэндя́ Исусо́скэ: “Дро дава́ дывэ́с Мэ ла́ва тэ славинав тут анги́л сарэ́ Израилёскирэ-чхавэ́нгирэ якха́, соб (кай) ёнэ тэ джинэ́н со, сыр Мэ и со́мас Мойзаса, адя́кэ Мэ ява́ва и ту́са.
8. А ту дэ упхэныбэ́н рашангэ, савэ́ лыджа́на завето́скиро ковчэго, и пхэн: “Сыр заджа́на дро Иорданоскиро пани́, тэрдён дро Иорда́но”.
9. Ису́со пхэндя́ Израилёскирэ чхавэ́нгэ: “Явэ́н адари́к и шунэ́н Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, тумарэ́ Дэвлэ́скирэ лава́”.
10. И пхэндя́ Ису́со: “Далэ́стыр тумэ́ уджинэна, со машки́р тумэ́ндэ исын джидо́ Рай Дэвэ́л, Саво́ традэ́ла тумэ́ндыр Хананеен, и Хетеен, и Евеен, и Ферезеен, и Гергесеен, и Амореен, и Евусеен:
11. ґа́да, сарэ́ пхувья́киро Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго джа́ла анги́л тумэ́ндэ пир Иорда́но.
12. И лэн пэ́скэ дэшудуен манушэ́н Израилёскирэ родыцэндыр, пир екхэ́стэ манушэ́стэ родыцо́стыр.
13. И сыр фэ́ни (то́ка) раша́нгирэ ґэра́, савэ́ лыджа́на Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро ковчэго, сарэ́ пхувья́кирэ Хуласкирэ, тэрдёна дрэ Иорданоскиро пани́, Иорданоскиро пани́ хасёла, а пани́, саво́ тхадыя упра́л пани́, дова́ тэрдёла вантаса”.
14. И адя́кэ, ке́ли мануша́ гинэ́ пэ́скирэ шатрэндыр, соб (кай) тэ пириджан Иорда́но, и рашая́ лыджинэ́ завето́скиро ковчэго анги́л манушэ́ндэ:
15. то тэды екх мануша́, савэ́ лыджа́на ковчэго загинэ́ дро Иорда́но, и гэра раша́нгирэ, лыджии ковчэго обмэкнэпэ дро Иорданоскиро пани́ (Иорда́но выджа́ла сарэ́ пэ́скирэ брэгэндыр дрэ сарэ́ дывэса́, ке́ли пшеницакиро укэдыибэн),
16. то пани́, саво́ тхадэ́ла упра́л, тэрдия́ и тэрдия́ вантаса пэ древа́н баро́ штэ́то кэ Адамоскиро фо́ро, саво́ пашы́л Цартано; и саво́ тхадэ́ла дрэ морёскири лошчы́на, дро Лондо мо́рё (дэрья́в), гия́ и хасия́.
17. И мануша́ пириджанас проти Ерихо́но; рашая́, савэ́ лыджинэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго, сыс тэрдэ́ пэ шуки́ пхув машки́р Иорда́но твардонэ ґэрьяса. Сарэ́ Израилёскирэ чхавэ́ пиригинэ́ пир шуки́ пхув, пака сарэ́ мануша́ пиригинэ́ пирда́л Иорда́но.
1. Ке́ли сарэ́ мануша́ пиригинэ́ пирда́л Иорда́но, Рай Дэвэ́л пхэндя́ Исусо́скэ:
2. “Лэн пэ́скэ манушэ́ндыр дэшуду́й манушэ́н, пир екхэ манушэ́стэ родыцо́стыр (чангатыр),
3. и дэн лэ́нгэ упхэныбэ́н и пхэнэ́н: “Лэн пэ́скэ адатхы́р, машкира́л Иорданос, кай сыс тэрдэ́ твардэс ґэра́ раша́нгирэ, дэшуду́й бара́, и лыджа́н лэн пэ́са, и чхувэ́н лэн пэ рат, кай явэ́на тэ ратькирэн дрэ дая́ рат”.
4. Ису́со кхардя́ дэшудуен манушэ́н, савэ́н выкэдыя́ Израилёскирэ чхавэ́ндыр, пир екхэ манушэ́стэ родыцо́стыр;
5. и пхэндя́ лэ́нгэ Ису́со: “Джа́н анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, тумарэ́ Дэвлэ́скиро ковчэго, машкира́л Иорда́но, и лэн одотхы́р и чхувэ́н пэ пэ́скиро псико́ кажно (сва́ко) ману́ш пир екх бар, пир Израилёскирэ чхавэ́нгирэ-родыцоскиро гиныбэ́н,
6. соб (кай) ёнэ тэ явэ́н тумэ́ндэ сыр знаме́нии (ґертыка́). Ке́ли пхучэна тумэ́ндыр дро (часо), саво́ явэ́ла тумарэ́ чхавэ́ и пхэнэ́на: “Кэ со тумэ́ндэ далэ́ бара́?”
7. Тумэ́ пхэнэ́на лэ́нгэ: “Дро рипирибэ́н пал дова́, со пани́ Иорданоскиро розгия́пэ анги́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго; ке́ли ёв гия́ пирда́л Иорда́но, тэды пани́ Иорданоскиро розгия́пэ. Адя́кэ бара́ далэ́ явэ́на ваш Израилёскирэ чхавэ́нгэ рипирибнаса пэ ве́ко”.
8. И кэрдэ́ Израилёскирэ чхавэ́ адя́кэ, сыр припхэндя́ Ису́со: лынэ́ дэшуду́й бара́ Иорданостыр, сыр ракирдя́ Рай Дэвэ́л Исусо́скэ, пир Израилёскиро чхавэ́нгиро-родыцоскиро гиныбэ́н, и яндлэ́ лэн пэ́са пэ рат, и чхудэ́ лэн одо́й.
9. И яви́р дэшуду́й бара́ чхудя́ Ису́со машки́р Иорда́но пэ штэ́то, кай сыс тэрдэ́ раша́нгирэ ґэра́, савэ́ лыджинэ́ завето́скиро ковчэго. Ёнэ исын одо́й и кэ дава́ дывэ́с.
10. Рашая́, савэ́ лыджинэ́ ковчэго, сыс тэрдэ́ машки́р Иорда́но, пака кэрдо́ сыс саро́, со Рай Дэвэ́л припхэндя́ Исусо́скэ тэ пхэнэ́с манушэ́нгэ, – адя́кэ, сыр ракирдя́ Мо́йза Исусо́скэ; а мануша́ далэ́ часоса бахталэс пириджанас.
11. Ке́ли сарэ́ мануша́ пиригинэ́ Иорда́но, тэды пиригия и Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго, и рашая́ анги́л манушэ́ндэ;
12. И чхавэ́ Рувимо́скирэ, и чхавэ́ Гадо́скирэ, и паш Манасия́скиро ро́дыцо пиригинэ́ анги́л Израилёскирэ чхавэ́ндэ мардытконэнца, сыр ракирдя́ лэ́нгэ Мо́йза.
13. Пашы́л штардэша́ тысёнцы мардытконэнца пэ брань пиригинэ́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ пэ Ерихоноскирэ лошчыны, соб (кай) тэ марэ́нпэ.
14. Дрэ дова́-паць дывэ́с барьякирдя Рай Дэвэ́л Исусо́с анги́л сарэ́ Израилёскирэ якха́, и ячнэ́ тэ дарэнпэ лэ́ндыр, сыр дардэпэ Мойзастыр, дрэ сарэ́ лэ́скирэ джиибна́скирэ дывэса́.
15. И пхэндя́ Рай Дэвэ́л Исусо́скэ:
16. “Припхэн рашангэ, савэ́ лыджа́на ковчэго досыкаибна́са (откровенияса) тэ выджа́н Иорданостыр”.
17. Ису́со припхэндя́ рашангэ и пхэндя́: “Выджа́н Иорданостыр”.
18. И ке́ли рашая́, савэ́ лыджинэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро завето́скиро ковчэго, выгинэ́ Иорданостыр, тэды, сыр лэ́нгирэ ґэра́ тэрдинэ́ пэ пхув, пани́ Иорданоскиро сы́гэс потхадыя пир пэ́скиро штэ́то и гия́, сыр тася́ и пэ три́то дывэ́с, вучэды́р сарэ́ пэ́скирэ брэгэндыр.
19. И выгинэ́ мануша́ Иорданостыр пэ дэ́што дывэ́с пэрвонэ́-чхонэ́скиро, и чхудэ́ ста́но дрэ Галга́ло, пэ васточно Ерихоноскири риг.
20. И дэшуду́й бара́, савэ́ лынэ́ ёнэ Иорданостыр, Ису́со чхудя́ дро Галга́ло.
21. И пхэндя́ Израилёскирэ чхавэ́нгэ: “Ке́ли спхучэна дрэ пэ́рво часо чхавэ́ тумарэ́ пэ́скирэ дадыр: ‘Со значынэна далэ́ бара́?’”
22. Пхэнэ́н тумарэ́ чхавэ́нгэ: “Израилё пиригия пирда́л саро́ Иорда́но пир шуки́ пхув.”
23. Палдава́ со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумаро́, вышутькирдя пани́ Иорданоскиро ваш тумэнкэ, пака тумэ́ пиригинэ́ лэс, адя́кэ-паць сыр Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тумаро́, кэрдя́ Лолэ́ морёса, саво́ вышутькирдя анги́л амэ́ндэ, пака амэ пиригиям лэс,
24. соб (кай) сарэ́ пхувья́кирэ мануша́ уджиндлэ́, со васт Ра́скирэ Дэвлэ́скиро исын зорало́, и соб (кай) тумэ́ тэ дарэ́н Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Дэвлэ́стыр тумарэстыр, дрэ сарэ́ дывэса́.
1. Хоро́скирэ Дирижоро́скэ. Сыклякирибэ́н Кареескирэ Чхавэ́ндыр.
2. Сыр мирга (лань) древа́н камэ́ла пани́, саво́ тхадэ́ла, адя́кэ-паць дро мирэ́ ду́хо (фа́но) исын смэга / труш (жажда) кэ Ту, о Дэ́вла.
3. Миро ду́хо (фа́но) исын дрэ труш (смэгинэла) пал Дэвлэ́стэ Зоралэстэ, Джиибна́скирэ Дэвлэ́стэ: ке́ли мэ джа́ва и сыкадёвава анги́л Дэвлэ́стэ?
4. Мирэ́ ясва сыс ма́нгэ сыр хабэ́н дывэ́с и рат, ке́ли ёнэ ракирдэ́ ма́нгэ со дывэ́с: “Кай исын тыро́ Дэвэ́л?”
5. Ке́ли мэ пририпирава дава́, тэды мэ пхагирава пэскро ило́: сыр мэ псирдём машки́р бутэ́ манушэ́ндэ, сыр мэ лыджавас лэн кэ Дэвлэ́скиро Кхэр и давас го́дла радыма́тыр и шарибнастыр манушытконэ́ скопостыр, савэ́ свэнкинэнас.
17. Фуй ману́ш, саво́ бичхадо́ заня́са (вестяса), пэрэ́ла дро пхарипэ́н, нэ патяибны́тко вестя-бичхаибнаскиро (посло) янэ́ла састыпэн.
18. Чорорипэн и ладж пэрэ́на пэ манушэ́стэ, саво́ вычхурдэла илэ́стыр дова́, пал со сыклякирэ́на лэс. Нэ кодова́, саво́ прилэ́ла лэс, ке́ли лэс бангякирэна зоралэ́с, явэ́ла дрэ паты́в.
1. Ису́со кхардя́ кхэтанэ́ дэшудуен Апостолэн и дыя́ лэ́нгэ зоралыпэ́н и зор пэ сарэ́ налачхэ́ ду́хи и тэ састякирэн манушэ́н насвалыпнэндыр,
2. и бичхадя́ лэн тэ пхэнэ́н лав пал Дэвлэ́скиро Кралипэ́н дро Болыбна́скиро Раё;
3. и пхэндя́ лэ́нгэ: “На лэн пэ́са нисо́ пэ дром: ни дэсто́, ни саква, ни маро́, ни руп и на лэн дуй гада;
4. и дро вари-саво́ кхэр тумэ́ заджанас, ячэ́нпэ одо́й и одотхы́р тумэ́ явэ́на тэ джа́н пэ́скэ;
5. а ко́ли вари-кай тумэн на прилэ́на, то тэды выджа́н яври́, тринскирэн бла́та тумарэ́ ґэрэндыр, сыр допхэныбэ́н пэ лэ́ндэ.”
6. Сыкляибны́тка гинэ́ пир сарэ́ гава́, ёнэ миштопхэнэнас бахталы́ зан (звесь), высастякирэнас усенде (везде).
7. Ке́ли Иродо, саво́ сыс хула́й пэ шта́рто паш (тетрархо) Юдэ́нгирэ Кралипнастыр, шундя́ пал саро́, со Ису́со кэрдя́, ёв на джиндя́, со тэ думинэл: пал-дова́ со екх ракирдэ́, со дава́ сыс Иа́но, саво́ отджидыя́ мулэ́ндыр;
8. а яви́р ракирдэ́, со дава́ Или́я явдя́; а трита ракирдэ́, со дава́ сыс екх ґаратунэ́ пророкэндыр отджидыя́.
9. И Иродо пхэндя́: “Мэ отчингирдём шэро́ Ианоскэ; а кон исын жа Адава́, пал Конэ́стэ мэ шунава дасаво?” И ёв родыя тэ дыкхэ́л Исусо́с.
10. Апо́столы явнэ́ палэ и роспхэндлэ́ Исусо́скэ пал саро́, со ёнэ кэрдэ́. Ёв лыя́ Пэ́са лэн и ёнэ дуринэ пэ чхучо́ штэ́то, пашы́л фо́ро, саво́ кхардяпэ Вифсаида.
11. Ке́ли мануша́ шундлэ́ пал дава́, ёнэ гинэ́ пал Лэ́стэ, и Ису́со прилыя́ лэн и ракирдя́ лэ́нца пал Дэвлэ́скиро Кралипэ́н дро Болыбна́скиро Раё и высастякирэлас кодолэ́н, савэ́нгэ састякирибэн трэиндя́.
12. Нэ дывэ́с гия́ кэ бэльвэ́ль, и дэшуду́й сыкляибны́тка явнэ́ и пхэндлэ́ Исусо́скэ: “Отмэк манушэ́н, мэк ёнэ тэ джа́н дрэ пашатунэ́ гава́ и гаворэ тэ ратькирэн и тэ латхэ́н тэ хан; пал-дова́ со амэ сам ада́й пэ чхучо́ штэ́то.”
13. Нэ Ису́со пхэндя́ лэ́нгэ: “Дэн тумэ́ тэ хан лэ́нгэ.” И ёнэ пхэндлэ́: “Амэ́ндэ буты́р нанэ, сыр пандж марэ́ и дуй мачхэ́, ци амэ́нгэ тэ джас тэ кинас хабэ́н ваш сарэ́ адалэ́ манушэ́ндэ?”
14. Пал-дова́ со сыс лэн пашэ́ пандж тысёнцы мануша́. Нэ Ису́со пхэндя́ Пэ́скирэ сыкляибнытконэ́нгэ: “Бэшлякирэн лэн рядэнца пир пандждэша́ мануша́.”
15. И ёнэ кэрдэ́ адя́кэ, и бэшлякирдэ сарэ́н.
16. А Ису́со ж лыя́ пандж марэ́ и дуй мачхэ́, ґаздыя́ якха́ пэ болыбэ́н, бахтякирдя́ лэн, пхагирдя́ и дыя́ сыкляибнытконэ́нгэ, соб (кай) ёнэ тэ роздэн манушэ́нгэ.
17. И ханэ́ и сарэ́ чалынэ; и ячнэ́пэ дэшуду́й корзи́ны (кхудэ́) котэрэнца, дрэ савэ́ ёнэ скэдынэ́.
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission