Bible in one year May 262 Samuel 23:1-381. Ѓа́да, исын палатунэ́ (последня) лава́ Давидо́скирэ, Есеёскирэ-чхавэ́скирэ, пхэныбэ́н муршэскиро, саво́ сыс чхудо вучэ́с, помакхибнаскирэс Дэвлэскирэс Яковоскирэс и гудлэ́-багаибнаскирэс Израилёстыр:2. Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро ду́хо ракирэ́ла дрэ ма́ндэ, и лав Лэ́скиро сыс пэ чиб ма́ндэ.3. Пхэндя Дэвэ́л Израилёскиро, и ракирдя́ пал ма́ндэ бэ́рга Израилёскири: “Яв хула́са пэ манушэ́ндэ, яв чачуно́, хулаин дара́са (дарьяса) Дэвлэскирьяса.4. И сыр пэ зло́ко (пэ ра́нко), ке́ли дывесёла, сыр джа́ла упрэ́ кхам пэ биоблокэнгиро болыбэ́н, саво́ зяинэла пало́ (после) брышы́нд, сыр барьёла чхар пхувья́тыр,5. ци на адя́кэ исын кхэр миро Дэвлэ́стэ? Пал-дова́ со доракирибэ́н ве́чно чхудя́ Ёв ма́нца, твардо и напарудо. Ци на адя́кэ джа́ла Лэ́стыр саро́ зракхибэ́н миро и саро́ лачхипэ́н миро?6. А налачхэ́ мануша́ явэ́на, сыр вычхурдыно хру́сто сувьенца, саво́ на лэ́на вастэ́са;7. нэ кон чилавэ́ла лэс, одова́ лэ́ла састы́р, ци чхурдыпнытконэ-бустякирэ дэстэса, и яга́са хачкирэна лэс пэ штэ́то.8. Ѓа́да, исын лав муршканэнгирэ Давидо́стэ: Исбосефо Ахаманитянино, шэрало́ тринэндыр; ёв ґаздыя́ пэ́скиро чхурдыпнытко буст пэ охтошэла манушэ́ндэ, и замардя́ лэн пал екх мо́ло.9. Пал лэ́стэ Елиза́ро, чхаво́ Додоскиро, Ахохоскирэ-чхавэ́скиро, тринэ́ муршканэндыр, савэ́ сыс Давидоса, ке́ли ёнэ кошыбнаса выкхардэ Филистимлянэн, савэ́ скэдынэ́пэ пэ марибэ́н.10. Израильтя́ни выгинэ́ проти лэ́ндэ, и ёв тэрдия́, и мардя Филистимлянэн кэ дова́, со васт лэ́скиро кхиныя и прилипниндя кэ курта́ла. И дыя́ Рай Дэвэ́л дро дова́ дывэ́с бари збердыма (победа), и мануша́ гинэ́ пал лэ́стэ ваш дова́ екх, соб (кай) тэ обкэдэн мулэн.11. Пал лэ́стэ Шама, чхаво́ Агеёскиро, Гараритянино. Ке́ли Филистимля́ни скэдынэ́пэ дрэ Фирия, кай сыс фэ́лда, со сыс почхуды дрэ пхув чэчэвицаса, и мануша́ праста́ндынэ Филистимлянэндыр:12. тэды ёв тэрдия́ машки́р фэ́лда, и зракхця́ ла, и мулякирдя́ Филистимлянэн. И дыя́ тэды Рай Дэвэ́л бари збердыма (пиризорьякирибэн).13. Трин адалэ́ муршканэ́ трияндэндыр шэралэндыр гинэ́ и загинэ́ дро часо укэдыибнытко кэ Дави́до дрэ ґеба́р (пешчэра) Одоламо, ке́ли бут Филистимля́ни сыс тэрдэ́ пэ Рефаимоскиро до́ло.14. Дави́до сыс тэды пэ штэ́то зоралэ́ тынэ́нца, а отрядо Филистимлянэнгиро – дро Вифлее́мо.15. И закамдя́ Дави́до тэ пьел, и пхэндя́: “Кон панякирэла ман пане́са Вифлеемоскирэ ґанынгатыр, со сыс пашы́л по́рта?”16. Тэды трин адалэ́ муршканэ́ мануша́ промардэпэ пирда́л Филистимлянэнгиро ста́но (лод), и пхэрдэ́ пани́ Вифлеемоскирэ ґанынгатыр, со сыс пашы́л по́рта, и лынэ́ и яндлэ́ Давидо́скэ. Нэ ёв на закамдя́ тэ пьел лэс и вычхудя́ лэс дрэ сла́ва Ра́скэ-Дэвлэ́скэ,17. и пхэндя́: “Зра́кх ман, Дэ́вла, соб (кай) мэ тэ кэра́в дава́! Ци дава́ исын на рат адалэ́ манушэ́нгиро, савэ́ псирдэ́ дара́са (дарьяса) пал пэ́скиро джиибэ́н?’ И на закамдя́ лэс тэ пьел. Ѓа́да, со кэрдэ́ далэ́ трин муршарья!18. И Авеса, Иоавоскиро пшал, Саруяскиро чхаво́, сыс тринэндыр шэралэса; ёв замардя́ пэ́скирэ чхурдыибнытконэ бустяса триншэла́ манушэ́н и сыс дрэ сла́ва одолэ́ тринэндэ.19. Тринэндыр ёв сыс патывалэдыр и сыс барыдырэ́са, нэ одолэ́ тринэнца на ровниндяпэ.20. О Ванея, Иодаёскиро чхаво́, муршари, баро́ пир рэ́нды, Кавцэилостыр; ёв мулякирдя́ дуе́н Ариилоскирэ Моавитсконэ чхавэ́н; ёв гия́ и замардя́ шчэрэс (левос) дро рово (хохо́й) дро ивитко часо;21. и ёв замардя́ екхэ Египтянинос, шэралэ́ манушэ́с; дро Египтяниноскиро васт сыс чхурдыибнытко буст, а ёв гия́ кэ ёв каштэса, и отлыя чхурдыпнытко буст Египтяниноскирэ вастэ́стыр, и домардя́ лэс лэ́скирэ бустяса:22. ґа́да, со кэрдя́ Ванея, Иодаёскиро чхаво́, и ёв сыс дрэ сла́ва тринэ́ муршканэ́ манушэ́ндэ;23. ёв сыс славутнэдыр трияндэндыр, нэ одолэнца тринэнца на ровниндяпэ. И чхудя́ лэс Дави́до пашатунэса фандариса (сполнитилёса) пэ пэ́скирэ припхэныбэна́.24. Асаило, Иоавоскиро пшал – сыс машки́р адалэ́ трия́нда манушэ́ндэ; Елхано, Додоскиро чхаво́, Вифлеемостыр,25. Шама Хародитянино, Елико Хародитянино,26. Херецо Палтитянино, Иро, Икешаскиро чхаво́, Фекоитянино,27. Евиезеро Анафофянино, Мебунаё Хушатянино,28. Цалмоно Ахохитянино, Магараё Нетофатитянино,29. Хелево, Бааноскиро чхаво́, Нетофатитянино, Итаё, Рибаёскиро чхаво́ Гиватыр Вениамино́скирэ чхавэ́ндыр,30. Ванея Пирафонянино, Идаё Нахле-Гаашостыр,31. Ави-Албоно Арбатитянино, Азмавето Бархамитянино,32. Елияхба Шаалбонянино; Яшэноскирэ чхавэ́ндыр, Ионафа́но,33. Шама Гараритянино, Ахиамо, Шарароскиро чхаво́, Араритянино,34. Елифелето, Ахасбаёскиро чхаво́, Магахатоскирэ-чхавэ́скирэ, Елиамо, Ахитофелёскиро чхаво́, Гилонянино,35. Хецраё Кармилитянино, Паараё Арбитянино,36. Игало, Нафаноскиро чхаво́, Цобатыр, Бани Гадитянино,37. Цэлеко Амонитянино, Нахараё Беротянино, ману́ш, саво́ лыджалас марды́тко (оружыё) Иоавоскиро, Саруяскирэ чхавэскири,38. Иро Итритянино, Гаребо Итритянино,2 Samuel 24:1-251. Холы́ Раскири-Дэвлэ́скири нэвэ́стыр росхачия пэ Израильтянэндэ, и ґаздыя́ Ёв дрэ лэ́ндэ Давидо́с тэ пхэнэ́л: “Джа́, пиригин Израилё и Юдас.”2. И пхэндя́ кра́ли Иоавоскэ, халадэ́нгирэ барыдырэ́скэ, саво́ сыс пашы́л лэ́стэ: “Джа́ пир сарэ́ Израилёскирэ ро́дыцы (чанга́) Даностыр кэ Вирсаво, и пиригинэн манушэ́н, соб (кай) ма́нгэ тэ джина́в, кицы́ исын мануша́.”3. И пхэндя́ Иоа́во крали́скэ: “Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, мэк тэ барьякирэл буты́р ада́кицы манушэ́н, ци бут исын, и буты́р дрэ шэл мо́лы ада́кицы, а якха́ хула́скирэ мирэскирэ, крали́скирэ, мэк тэ дыкхэ́н дава́; нэ ваш со хула́й миро, кра́ли, камэ́ла дава́ рэ́ндо?”4. Нэ лав крали́скиро Иоавоскэ и халадэ́нгирэ барыдырэ́нгэ пиризорьякирдя; и гия́ Иоа́во халадэ́нгирэ барыдырэ́нца крали́стыр тэ гинэн Израилёскирэ манушэ́н.5. И пиригинэ́ ёнэ Иорда́но, и тэрдинэ́ дрэ Ароеро, пэ чачи́ (право) форо́скири риг, саво́ сыс машкира́л до́ло Гадоскиро, кэ Иазеро;6. и явнэ́ дро Галаа́до и пэ пхув Тахтим-Ходшы; и явнэ́ дро Дан-Яано, и обгинэ Сидоно;7. и явнэ́ кэ фо́ро зоралэ́ тыноса Ти́ро и дрэ сарэ́ фо́рья Хивеянэнгирэ и Хананеянэнгирэ, и выгинэ́ кэ паш-дывэ́с (юго) Юдэя́киро и Вирсавиё;8. и обгинэ сари́ пхув, и явнэ́ пирда́л еня́ чхона́ и биш дывэса́ дро Ерусалимо.9. И подыя Иоа́во кицыпэн (количэство) пэ папири манушытконэ́ пиричхиныбнаса крали́скэ; и выгия́, со Израильтянэ́н сыс охтошэла тысёнцы зоралэ́ муршэ́н, савэ́ сыс лачхэ́ кэ марибэ́н, а Юдэякирэн сыс панджшэла́ тысёнцы.10. И замардяпэ ило́ Давидо́скиро пало́ (после) дава́, сыр ёв пиригиндя манушэ́н. И пхэндя́ Дави́до Ра́скэ-Дэвлэ́скэ: “Баро́ грэ́хо кэрдём мэ, кэри адя́кэ; и какана́ манга́ва Тут, Дэ́вла, приманг (простин) грэ́хо Тырэ́ писхарискиро, пал-дова́ со сарэ́са нагодьварэс кэрдём мэ.”11. Ке́ли Дави́до уштыя́ пэ яви́р дывэ́с пэ зло́ко, тэды сыс лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро кэ Гадо проро́ко, магико (прозорливцо) Давидо́скиро:12. “Джа́ и пхэн Давидо́скэ: ‘Адя́кэ ракирэ́ла Рай Дэвэ́л: Трин хася́ (кары) Мэ да́ва тэ выкэдэс ту́кэ, выкэдэ пэ́скэ екх лэ́ндыр, саво́ Мэ тэ кэра́в пэ ту́тэ.’”13. И явдя́ Гадо кэ Дави́до, и роспхэндя́ лэ́скэ, и пхэндя́ лэ́скэ: “Выкэдэ пэ́скэ, ци тэ явэ́л бокх пэ тыри́ риг эфта́ бэрш, ци соб (кай) ту трин чхона́ тэ нашэс тырэ́ вэргэ́ндыр, и ёнэ тэ традэ́н тут, ці, соб (кай) сарэ́ трин дывэса́ тэ явэ́л саро́ моро́во (фра́нсы) пэ тыри́ риг? Какана́ дэ́ годы́ пэ́скэ, думин на́бут и пхэн, со ма́нгэ тэ отпхэнав Одолэ́скэ, Кон бичхадя́ ман.”14. И пхэндя́ Дави́до Гадоскэ: “Пхаро́ исын древа́н ма́нгэ; нэ мэк тэ пэрав мэ дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ васта́, пал-дова́ со баро́ исын Лэ́скиро ковлыпэн; екх со дрэ манушэ́нгирэ васта́ тэ на пэрав ма́нгэ.”15. И бичхадя́ Дэвэ́л моро́во (фра́нсы) пэ Израильтянэндэ злокостыр кэ упхэндло́ часо; и мынэ́ мануша́, Даностыр кэ Вирсаво, эфтадэша́ тысёнцы мануша́.16. И газдыя Янго́ло пэ́скиро васт пэ Ерусалимо, соб (кай) тэ кэрэ́л чхучэса лэс; нэ Рай Дэвэ́л тангиндя (пожалиндя) пал би́да, и пхэндя́ Янголоскэ, саво́ мулякирдя́ манушэ́н: “Ухты́лла (до́си), какана́ обмэк тыро́ васт.” Янго́ло Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро сыс тэды пашы́л шу́рна Орнаскирэ-Евусеяниноскири.17. И пхэндя́ Дави́до Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, сыр дыкхця́ Янголо́с, саво́ мулякирэ́ла манушэ́н, ракири́: “Ѓа́да, мэ кэрдём грэ́хо, мэ кэрдём грэ́хо; а адалэ́ бакрэ́, со кэрдэ́ ёнэ?18. И явдя́ Гадо дро дова́ дывэ́с кэ Дави́до и пхэндя́ лэ́скэ: “Яв, чхув алта́рё Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пэ шу́рна Орнаноскири, кон сыс Невусиянино.”19. Адя́кэ гия́ Дави́до пир лав Гадоскиро, сыр припхэндя́ Рай Дэвэ́л.20. Ке́ли Орна газдыя якха́, то дыкхця́ крали́с и лэ́скирэ манушэ́н [дынарье́н-р.с.], савэ́ джа́нас кэ ёв, и ёв кэрдя́ шэрэ́са (клониндяпэ мо́са) крали́скэ кэ пхув.21. И пхэндя́ Орна: “Пал со явдя́ миро рай, кра́ли, кэ пэ́скиро писха́ри (рабо)?” И пхэндя́ Дави́до: “Тэ кинав шу́рна тыри́ тэ чхував алта́рё Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, соб (кай) тэ пириячэл хасибэ́н (моро́во) пэ манушэ́ндэ.”22. И пхэндя́ Орна Давидо́скэ: “Мэк тэ лэл миро рай, кра́ли, и тэ ґаздэл сыр свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) дова́, со исын лачхо́ ваш лэ́скэ. Акэ, исын гурува ваш цэ́ло схачкирибэ́н и ґлябы (повозки) и ґамы гурувэнгирэ пэ кашта́.23. Саро́ дава́, кра́ли Орна дэ́ла сарэ́са крали́скэ “И ишчо (инкэ́) пхэндя́ Орна крали́скэ: “Мэк Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тэ тангинэ́л тут [тэ сыкавэ́л ла́ска-р.с.]!”24. Нэ кра́ли пхэндя́ Орнаскэ: “Над, мэ плэскирава (покинава) ту́кэ, со дава́ исын мол, и мы на яна́ва свэ́нто дыибэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, мирэ́ Дэвлэ́скэ долэ́стыр со мэ лыём би ловэнгиро (ивья́).” И киндя Дави́до шу́рна и гурувэ́н пал пандждэша́ шэ́кели дро руп.25. И чхудя́ одо́й Дави́до алта́рё Ра́скэ-Дэвлэ́скэ и ёв яндя́ цэ́ла скачкирибэна и свэ́нта дыибэна́ (жэртвы) пал рама́нё (миро).Psalms 68:7-107. Дэвэ́л дэ́ла кхэр тэ дживэ́н одолэ́нгэ, кон исын екхджинэ, Ёв мэкэ́ла пэ во́ля одолэ́н, кон исын дрэ састыра́: бунтуи́тка мануша́ ячэ́напэ пэ шуки́ пхув.8. О, Дэ́вла! Ке́ли Ту выджасас анги́л Пэ́скирэ манушэ́ндэ, ке́ли Ту ги́ян пир чхучи́ пхув,9. тэды пхув куниндяпэ и болыбэ́н чхудя́ адя́кэ-паць пани́ брышындэстыр, и бэ́рга Сио́но тринскирдяпэ анги́л Дэвлэ́стэ, Израилёскирэ Дэвлэ́стэ.10. О, Дэ́вла! Ту бичхадян баро́ брышы́нд пэ Пэ́скиро мэкно́ миштыпэ́н тэ подрикирэс лэс, ке́ли ёв лыя́ тэ дошвалёл и Ту дыя́н зор лэ́скэ,Proverbs 17:5-65. Кон салапэ чорорэстыр, одова́ обракирэла Рас-Дэвлэ́с, Саво́ создыя́ лэс. Кон радынэ́лапэ барэ́ бидакэ, кодолэ́скэ явэ́на вечна мэ́ньки.6. Чхавэ́нгирэ чхаворэ́ исын сы́рбы крали́скири стадык (коро́на) пхуранэ́ манушэ́нгэ, чхавэ́ исын бариканэ лэ́нгирэ дадэндыр.Jan 9:1-231. Ке́ли Ису́со гия́ пиро́ дром, Ёв дыкхця́ манушэ́с, саво́ сыс короро́ бияныпнастыр.2. Лэ́скирэ сыкляибны́тка пхучнэ́ Лэ́стыр: “Равви! Кон лэ́ндыр кэрдя́ грэ́хо, ёв кокоро́, ци дада́ лэ́скирэ, со ёв бия́ндыя короро́?”3. Ису́со отпхэндя́: “Ни ёв, ни лэ́скирэ дада́ на кэрдэ́ грэ́хо, нэ дава́ исын ваш дова́, соб (кай) тэ явэ́л пэ лэ́стэ бицялы (дыцьлы) Дэвлэ́скири зор.4. Пака на прогия́ дывэ́с, Ма́нгэ трэй тэ кэра́в Одолэскирэ рэ́нды, Кон бичхадя́ Ман; сыг явэ́ла рат, ке́ли нико́н нашты́ нисо́ тэ кэрэ́л.5. Дро дава́ часо, сыр Мэ сом дро свэ́то, Мэ сом дуд (свэ́то) далэ́ свэтоскэ”6. Ке́ли Ёв пхэндя́ дава́, чунгардыя пэ пхув, кэрдя́ салятыр (слинатыр) макхибэн и макця якха́ корорэскэ,7. И пхэндя́ лэ́скэ: “Джа́, обморпэ дрэ Силоамоскири вэндэри́н (прудо)” /со значинэла “бичхадо́!”/. Ёв гия́, обмордяпэ и яця́ тэ дыкхэ́л.8. Лэ́скирэ пашатунэ́ и яви́р мануша́, савэ́ дыкхнэ́, со ёв англэды́р сыс короро́ бэшто́ и мангдя́ дыибэ́н, пхэндлэ́: “Ци да исын на одова́ ману́ш, саво́ сыс бэшто́ и мангдя́ дыибэ́н?”9. Вари-савэ́ ракирдэ́: “Дава́ ёв исын.” Нэ яви́р ракирдэ́: “Над, ёв здэла (подджа́ла) пэ лэ́стэ.” Ёв ж ракирдя́: “Чачэс, мэ сом.”10. Тэды пхучнэ́ лэ́стыр: “Сыр ту яця́н тэ дыкхэ́с?”11. Ёв отпхэндя́ лэ́нгэ: “Екх Ману́ш, Савэс кхарэ́на Ису́со, кэрдя́ макхибэн, макця мирэ́ якха́ и пхэндя́ ма́нгэ: ‘Джа́ дро Силоамоскиро компинытко и обморпэ’. Мэ гиём, обмордёмпэ и яцём тэ дыкха́в.”12. Тэды пхучнэ́ лэ́стыр: “Кай Ёв исын?” Ёв отпхэндя́: “На джино́м (на джина́в).”13. Адалэс манушэ́с, саво́ сыс ґарэдыр короро́, лыджинэ́ кэ Фарисе́и.14. Дава́ сыс са́вато, дывэ́с, дро саво́ Ису́со кэрдя́ помакхибэн и высастякирдя́ лэс корорипнастыр.15. Адя́кэ-паць и Фарисе́и лынэ́ тэ пхучэ́н Лэ́стыр, сыр ёв яця́ тэ дыкхэ́л. Ёв пхэндя́ лэ́нгэ: “Ёв чхудя́ макхибэн ма́нгэ пэ мирэ́ якха́ и мэ обмордёмпэ, и мэ какана́ дыкха́ва.”16. Тэды вари-савэ́ Фарисеендыр ракирдэ́: “Адава́ ману́ш на могинэ́ла тэ явэ́л Дэвлэ́стыр, пал-дова́ со Ёв на ракхэ́ла са́вато.” Яви́р ракирдэ́: “Сыр могинэ́ла грэхи́тко ману́ш тэ кэрэ́л дасавэ́ ди́вы?” – И яця́ кошыбэ́н машки́р лэ́ндэ.17. Ёнэ нэвэ́стыр ракирэ́на корорэскэ: “Со ту пхэнэ́са пал Лэ́стэ, пал-дова́ со Ёв отчхакирдя́ ту́кэ якха́? Кон Ёв исын пир тыро́?” Ёв пхэндя́: “Ёв исын проро́ко.”18. Юды усае́кх на патяндынэ́, со ману́ш сыс короро́ и яця́ тэ дыкхэ́л, анги́л дова́, сыр ёнэ кхардэ́ лэ́скирэ дадэн.19. И пхучнэ́ лэ́ндыр: “Ци дава́ исын тумаро́ чхаво́, пал савэ́стэ тумэ́ ракирэ́на, со ёв бия́ндыя короро́? Сыр ёв какана́ яця́ тэ дыкхэ́л?”20. Э дада́ лэ́скирэ отпхэндлэ́ лэ́нгэ: “Амэ джина́са, со ёв исын амаро́ чхаво́ и ёв бия́ндыя короро́;21. а сыр дава́ ёв какана́ дыкхэ́ла и, кон отчхакирдя́ лэ́скэ якха́, дава́ амэ на джина́са; ёв кокоро́ исын дрэ стала бэрша́, пхучэ́н лэ́стыр кокорэстыр, мэк ёв кокоро́ тэ роспхэнэл пал пэ́стэ.”22. Лэ́скирэ дада́ адя́кэ отпхэндлэ́, пал-дова́ со ёнэ дара́ндынэ Юдэндыр, со ёнэ ужэ зракирдэпэ, со ко́ли вари-кон приґалёла Лэс пал Христосо́стэ, одолэ́с тэ традэ́н криг Кхангирья́тыр.23. Палдава́ лэ́скирэ дада́ и пхэндлэ́: “Ёв исын дрэ стала бэрша́, пхучэ́н лэ́стыр кокорэстыр.” Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission