Bible in one year
June 4

1. И пхэндя́ Или́я Фесвитянино, екх манушэ́ндыр, савэ́ дживдэ́ кэ Галаа́до, Ахавоскэ: “Тэ явэ́л джидо́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Изра-илёскиро, анги́л Савэ́стэ мэ сом тэрдо́! Дрэ далэ́ бэрша́ на явэ́ла ни пахлын (роса), ни брышы́нд, ко́ли фэ́ни (то́ка) явэ́ла пир миро лав”
2. И сыс лав лэ́скэ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр:
3. “Джа́ адатхы́р, и рисёв пэ чачи́ риг (васто́ко), и гарадёв пашы́л сы́гно рэ́кица (лэнори́) Хорафо, со исын маму́й Иорда́но.
4. Далэ́ сыгнонэ рэкицатыр (лэнорьятыр) ту явэ́са тэ пье́с, а коракэнгэ (воронэнгэ) Мэ припхэнава, соб (кай) ёнэ тэ чалякирэн тут одо́й.”
5. И гия́ ёв, и кэрдя́ пир лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро; гия́ одори́к и яця́пэ пашы́л сы́гно рэ́кица (лэнори́) Хорафо, со исын маму́й Иорда́но.
6. И кораки янэ́нас лэ́скэ маро́ и мас злокоса (ранкоса), и маро́ и мас бельвеляса, а пия ёв сыгнонэ рэкицатыр (лэнорьятыр).
7. Пало́ вари-саво́ часо, дая́ сы́гно рэ́кица (лэнори́) вышутия, пал-дова́ со на сыс брышы́нд пэ пхув.
8. И сыс лэ́скэ лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро:
9. “Джа́ дрэ Сирепта Сидоноскири, и ячпэ одо́й. Мэ припхэндём джувля́кэ ўдовакэ (пивлякэ) тэ чалякирэл тут”
10. И уштыя́ ёв, и гия́ дрэ Сарепта: и сыр ёв явдя́ кэ по́рта форо́скири, акэ, одо́й э джувлы́ пивлы кэдэлас кашта́. И кхардя́ ёв ла кэ пэ, и пхэндя́: “Дэ ма́нгэ на́бут пани́ тэ пья́в кхорэстыр.”
11. И гия́ ёй, соб (кай) тэ лэл: а ёв дыя́ го́дла пал ла́тэ, и пхэндя́: “Дэ ма́нгэ и котэ́р маро́ дрэ васта́ тырэ́.”
12. И пхэндя́ ёй “Тэ дживэ́л Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л миро пэ ве́ки! – ма́ндэ нанэ ни пресно мариклы, а фэ́ни бурнык (жменя) яржо́ дрэ бэрица (бо́чкица) и на́бут ксил дро кхоро́: и, акэ, мэ скэда́ва на́бут кашта́, и мэ джа́ва, и мэ спэкава дава́ ваш пэ́скэ, и ваш мирэ́ чхавэ́скэ: амэ хаса дава́ и мэраса.”
13. И пхэндя́ Или́я ла́кэ: “На дар, джа́, кэр, со ту пхэндя́н; нэ анги́л кэр набари пресно мариклы ваш ма́нгэ и ян ма́нгэ; нэ ваш пэ́скэ и ваш тырэ́ чхавэ́скэ кэрэ́са коригэды́р (позжэ).
14. Пал-дова́ со адя́кэ пхэндя́ Рай-Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро: “Яржо́ дро бэрица (бочкица) на кончынэлапэ, и ксил дро кхоро́ на тыкнёла анги́л дова́ дывэ́с, ке́ли Рай Дэвэ́л дэ́ла брышы́нд пэ пхув.’”
15. И гия́ ёй и кэрдя́ адя́кэ, сыр пхэндя́ о Или́я, и чалякирдяпэ ёй, и ёв, и кхэр ла́киро пэ вари-саво́ часо.
16. Яржо́ дро бэрица на кончынэласпэ, и ксил дрэ кхоро́ на тыкнёла пир лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, саво́ Ёв пхэндя́ пирда́л Илиястэ.
17. Пало́ дова́ занасвалыя чхаво́ адаля-джувля́киро, кон сыс хуланы пэ дава́ Кхэр, и насвалыпэн сыс древа́н пхаро́, со на сыс дыхо лэ́стыр.
18. И пхэндя́ ёй Илияскэ: “Со ту́кэ кэ мэ, ману́ш Дэвлэ́скиро? Ту явдя́н, соб (кай) тэ пририпирэс мирэ́ грэ́хи и тэ мулякирэс мирэ́ чхавэ́с?”
19. И пхэндя́ ёв ла́кэ: “Дэ ма́нгэ трэ чхавэ́с.” И лыя́ ёв ла́кирэ ангалятыр, и лыджия́ лэс дро шту́ба упра́л, кай ёв дживдя́, и чхудя́ лэс пэ лэ́скири пасиндлы.
20. И кхардя́ зоралэ́с Рас-Дэвлэ́с, и пхэндя́: “Раё, Дэ́вла миро! Нау́што Ту и пивлякэ, кэ сави́ мэ джива́ва, кэрэ́са фуипэ́н, и мулякирэса чхавэ́с лакирэс?”
21. И ёв выдиндия пэс пэ биятостэ трин мо́лы, и кхарэлас зоралэ́с Рас-Дэвлэ́с, и ракирэ́лас: “Раё Дэ́вла, Дэ́вла миро! Ри́скир палэ ди далэ́ биятоскиро дрэ лэ́стэ.”
22. И шундя́ Рай Дэвэ́л зан Илияскири, и рисия́ палэ ди далэ́ биятоскиро дрэ лэ́стэ, и ёв отджидыя́.
23. И лыя́ Или́я биято́с, и лыджия́ палэ лэс кэ дай штубатыр дро кхэр, и отдыя́ лэс лэ́скирэ да́кэ, и пхэндя́ Или́я: “Дыкх, тыро́ чхаво́ исын джидо́.”
24. И ада́я джувлы́ пхэндя́ Илияскэ: “Акана́ мэ лыём тэ джина́в, со ту сан ману́ш Дэвлэ́скиро, и со лав Ра́скиро-Дэвлэ́скиро исын чачуно́ дрэ муй.”
1. И сыс адя́кэ: сыр накхлэ (прогинэ́) бут дывэса́, то сыс лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро Илияскэ пэ три́то бэрш: “Джа́, сыкадёв Ахавоскэ, и Мэ да́ва брышы́нд пэ пхув.”
2. И гия́ Или́я, соб (кай) тэ сыкадёл Ахавоскэ. Сыс древа́н бари бокх дрэ Сама́рия.
3. И кхардя́ Аха́во Авдияс, саво́ сыс шэрало́ кхэратуно пэ бари фелатин (колов). О Авдия сыс ману́ш, саво́ дарандыя древа́н Ра́стыр-Дэвлэ́стыр.
4. Акэ, ке́ли э Езаве́ль хасякирэлас пророкэ́н, Раскирэн-Дэвлэскирэн, то Авдия лыя́ шэл пророкэ́н, и гаравэлас лэн, пир пандждэша́ манушэ́н, дрэ ґебара́ (пешчэры), и ёв чалякирэлас лэн марэ́са и пане́са.
5. И пхэндя́ Аха́во Авдияскэ: “Джа́ пир пхувья́ кэ сарэ́ ґанынгорья панескирэ, и кэ сарэ́ сыгна рэкицы пэ пхув, одо́й, амэ сашты́ тэ латхас чар тэ хахавас (корминас) грэн и лошакэн, и, соб (кай) тэ на зачхинас кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското).”
6. И ёнэ роскэрдэ пхув машки́р пэ́стэ, соб (кай) тэ обджан ла: Аха́во гия́ кокоро́ екхэ дромэ́са, и Авдия кокоро́ гия́ явирэ дромэ́са.
7. Ке́ли Авдия джа́лас дромэ́са, ґа́да, лэ́скэ муй кэ муй джа́ла Или́я. Ёв ґалыя́ лэс, пыя́ пэ́скирэ мо́са, и пхэндя́: “Ци дава́ ту сан, миро раё, Или́я.”
8. Одова́ пхэндя́ лэ́скэ: “Мэ сом, джа́, пхэн тырэ́ ра́скэ: Или́я исын ада́й.”
9. Ёв пхэндя́: “Дрэ со мэ сом банго́, со ту отдэса тырэ́ писхари́с дрэ васта́ Ахавоскэ, соб (кай) тэ мулякирэ́л ман?
10. “Тэ, дживэ́л пэ ве́ки Рай Дэвэ́л, тыро́ Дэвэ́л! Нанэ ни екх народо, и ни екх кралипэ́н, карик бичхавэлас ман рай миро тэ родэ́л тут: и, ке́ли лэ́скэ ракирдэ́, со нанэ тут, то ёв лэлас совла́х долэ́ кралипнастыр и родо́стыр, соб (кай) тэ на дэн ра́да тэ латхэ́н тут.
11. И ту акана́ ракирэ́са: “Джа́, пхэн пэ́скирэ ра́скэ, Или́я исын ада́й.’
12. Сыр мэ джа́ва ту́тыр, тэды Ду́хо (Фа́но), Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, лыджа́ла криг тут, мэ на джино́м, карик; и ко́ли мэ джа́ва тэ пхэна́в Ахавоскэ, и ёв на латхэ́ла тут, то ёв замарэла ман; нэ писха́ри тыро́ дарэ́ла Ра́стыр-Дэвлэ́стыр тэрнэ́ бэршэ́ндыр.
13. Ци на сыс пхэндло́ мирэ́ ра́скэ, со мэ кэравас, ке́ли Езавель мулякирэлас пророкэ́н Раскирэн-Дэвлэскирэн, сыр мэ гарадём шэл тэ пандждэша́ пророкэ́н Раскирэн-Дэвлэскирэн, пир пандждэша́ мануша́, дрэ ґебара́ (пешчэры), и мэ чалякиравас лэн марэ́са и пане́са?
14. А ту акана́ ракирэ́са: “Джа́, пхэн тырэ́ ра́скэ: ‘Или́я исын ада́й;’ ёв мулякирэ́ла ман!”
15. И пхэндя́ Или́я: “Тэ дживэ́л пэ ве́ки Рай-Дэвэ́л, болыбна́скиро-янголэ́нгиро, анги́л Савэ́стэ мэ сом тэрдо́! Ададывэ́с мэ сыкава́ва пэс лэ́скэ.”
16. И гия́ Авдия тэ пирилэл Ахавос, и пхэндя́ лэ́скэ. И гия́ Аха́во тэ дыкхэлпэ муй кэ муй Илияса.
17. Ке́ли о Аха́во дыкхця́ лэс, Илияс, то ёв пхэндя́: “Ци на сан дава́ кхэр ту, кон кэрэ́ла пхарипэ́н Израилёскэ.”
18. И отпхэндя́ Или́я: “Мэ на кэра́ва пхарипэ́н Израилёскэ; нэ дава́ ту, и тырэ́-дадэ́скиро кхэр кэрэ́на дава́ далэ́са, со тумэ́ мэкнэ́ припхэныбэна́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ и джа́на пал Ваало.
19. Акана́, бичха́в, и кэдэ кхэтанэ́ пэ бэ́рга Кармило саро́ Израилё, и штаршэла́ пандждэша́ пророкэ́н Ваалоскирэн, и штаршэла́ пророкэ́н, савэ́ чалякирэнапэ Езавелякирэ скаминдэстыр.”
20. И бичхадя́ Аха́во зан (звесь) сарэ́ чхавэ́нгэ Израилёстыр, и кэдыя кхэтанэ́ сарэ́ пророкэ́н пэ бэ́рга Кармило.
21. И тэды подги́я кэ сарэ́ мануша́ и пхэндя́: “Ци ґара́ (длу́гэс) тумэ́ явэ́на тэ ланган пэ дуй ґэра́? Ко́ли Рай Дэвэ́л (Яхва́) исын Дэвэ́л, то джа́н пала́л пал Лэ́стэ, нэ ко́ли Ваало, то джа́н пала́л пал лэ́стэ.”
22. И пхэндя́ Или́я народоскэ: “Мэ екхджино́ яцёмпэ проро́ко Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро; а исын штаршэла́ пандждэша́ пророкэ́н Ваалоскирэн.
23. Мэк тэ дэн амэ́нгэ дуе́н гуруворэ́н, и мэк ёнэ тэ выкэдэн пэ́скэ екхэ гуруво́рэс, и мэк тэ росчингирэн лэс, и мэк тэ чхувэ́н лэс пэ кашта́, нэ мэк тэ на подчхувэн яг тэлэ́; нэ мэ приготовинава явирэ гуруво́рэс, и чхува́ва лэс пэ кашта́, нэ мэ на ява́ва тэ подчхував яг тэлэ́.
24. И кхарэ́н тумэ́ лав тумарэ́ дэвлорэскиро, а мэ кхара́ва лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, мирэ́ Дэвлэ́скиро. Одова́ исын Дэвэ́л, Саво́ отпхэнэ́ла яга́са.” И отпхэндлэ́ сарэ́ мануша́ и пхэндлэ́: “Мишто́.”
25. И пхэндя́ Или́я пророкэнгэ ваш Ваало: “Выкэдэн пэ́скэ екхэ гуруво́рэс и янэ́н лэс сыр свэ́нто дыибэ́н анги́л, пал-дова́ со тумэ́ сан бут; и кхарэ́н лав тумарэ́ дэвлорэскиро, нэ на подчхувэн яг тэлэ́.
26. И ёнэ лынэ́ гуруво́рэс, саво́ сыс дыно́ лэ́нгэ, и яндлэ́ лэс дро свэ́нто дыибэ́н, и кхарэнас лав Ваалоскиро злокостыр (ранкостыр) кэ пашдывэс, ракири́: “Ваале, шун амэн!”
27. Нэ на сыс ни зан (глос), ни отпхэныбэ́н. И ёнэ ухтэнас пашы́л алта́рё (жэртвенико), саво́ ёнэ кэрдэ́. Дрэ пашдывэс Или́я лыя́ тэ салпэ лэ́ндыр, и ёв ракирдя́: “Дэн го́дла зоралэ́с, пал-дова́ со ёв исын дэвлоро; ёв, хай, задуминдяпэ, ци ёв исын залымо вари-со́са, ци ёв исын дрэ дром, а сашты́ тэ явэ́л, со ёв исын суто́, адя́кэ ёв джангадёла.”
28. И ячнэ́ ёнэ тэ дэн го́дла зоралэ́с, и пхусавэнас ёнэ пэс, пир лэ́нгири манера, чхурьенца и чхурдыбнытконэ бустенца адя́кэ, со рат тхадэлас пир лэ́ндэ.
29. И явдя́ пашдывэс, нэ ёнэ уса́ ишчо (инкэ́) ангилпхэнэнас бигодякирэс аж кэ пора, ке́ли янэ́нас бэльвелякиро свэ́нто дыибэ́н; нэ на сыс ни зан, ни отпхэныбэ́н, ни шуныбэ́н.
30. Тэды Или́я пхэндя́ сарэ́ народоскэ: “Явэ́н пашылэды́р кэ мэ.” Адя́кэ сарэ́ мануша́ явнэ́ кэ ёв. И ёв пирикэрдя алта́рё Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, саво́ сыс пхагирдо́.
31. И Или́я лыя́ дэшуду́й бара́ пир кицыпэн (чысло) пэ кхэри́тка ро́ды, савэ́ выгинэ́ Яково́скирэ чхавэ́ндыр, конэ́скэ Рай Дэвэ́л пхэндя́ адя́кэ: “Израилё явэ́ла лав тыро́.”
32. И чхудя́ далэ́ барэндыр ёв алта́рё ваш лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, и выґанадя трусця́л алта́рё рово (хохо́й), барипнаса дрэ дуй саты зя́рки.
33. И ёв чхудя́ кашта́, росчингирдя гуруво́рэс, и чхудя́ упрэ́ лэс пэ кашта́, и пхэндя́: “Пхэрэн штар вэдры (нэмры) пане́са и чхувэ́н яври́ пани́ пэ цэ́ло схачкирибнаскиро свэ́нто дыибэ́н и пэ кашта́”
34. И пхэндя́: “Кэрэ́н дава́ яви́р мо́ло, и ёнэ кэрдэ́ нэвэ́стыр (нэвэ́с) и ёв пхэндя́: “Кэрэ́н дава́ три́то мо́ло”, и ёнэ кэрдэ́ три́то мо́ло.
35. И пани́ тхадыя трусця́л (кругом) алта́рё, и рово (хохо́й) пхэрдия пане́са.
36. А ке́ли сыс пора тэ янэл бэльвэлякиро свэ́нто дыибэ́н, явдя́ пашылэды́р Или́я, свэ́нто проро́ко, и пхэндя́: “Раё Дэ́вла, Дэвэ́л Авраамо́скиро, Исако́скиро и Израилёскиро! Мэк тэ джинэ́н дрэ дава́ дывэ́с, со Ту сан Екх, Дэвэ́л дро Израилё, и со мэ сом писха́ри Тыро́, и со мэ кэрдём саро́ пир лав Тыро́.
37. Шун ман, Раё Дэ́вла, шун ман! Соб (кай) адалэ́ мануша́ могинэ́нас тэ джинэ́н, со Ту, Раё Дэ́вла, сан Дэвэ́л, и со Ту рискирэса нэвэ́стыр (нэвэ́с) лэ́нгирэ илэ палэ кэ Ту.”
38. И спыя тэлэ́ яг Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, и похая цэ́ло схачкирибэ́н, и кашта́ и бара́, и пра́хо, и накхадя пани́, саво́ сыс дрэ рово (хохо́й).
39. И сыр сарэ́ мануша́ дыкхнэ́ дава́, то ёнэ пынэ́ лэ́нгирэ мо́са и пхэндлэ́: “Рай Дэвэ́л (Яхва́), Ёв исын Дэвэ́л, Рай Дэвэ́л (Яхва́) исын Дэвэ́л.”
40. И Или́я пхэндя́ лэ́нгэ: “Ухтылэ́н пророкэ́н Ваалоскирэн! На домэкэн, соб (кай) екх лэ́ндыр тэ нашэ́л.” И адя́кэ ёнэ ухтылдэ́ лэн; и о Или́я лыджия́ тэлэ́ лэн кэ сы́гно рэ́кица (лэнори́) Кисоно, и ёв зачхиндя́ лэн одо́й.
41. И пхэндя́ тэды Или́я Ахавоскэ: “Джа́, ха, и пи, пал-дова́ со шундло, сыр брышы́нд пэрэ́ла.”
42. И гия́ Аха́во тэ хал и тэ пьел, а Или́я гия́ упрэ́ пэ бэ́рга Кармило; тэ́ньчи одо́й ёв бандия кэ пхув, и чхудя́ пэ́скиро муй машки́р чанга́.
43. И пхэндя́ ёв пэ́скирэ тэрнэ́ дынари́скэ: “Джа́ акана́, подыкх кэ мо́рё (дэрья́в).” И одова́ гия́, и дыкхця сыгэс, и пхэндя́: “Ничы́ нанэ.” И пхэндя́ Или́я лэ́скэ: “Псир одори́к кэ эфта́ мо́лы.”
44. И пэ эфта́то мо́ло тэрно́ дына́ри пхэндя́: “Акэ, набаро́ о́блоко, дасаво сыр манушы́тко бурнык (ладожка).” Или́я пхэндя́: “Джа́, дэ андрэ́ марибны́тко вурдэ́н тыро́ и традэ, соб (кай) тэ на ухтылэл тут брышы́нд.”
45. Пир вари-саво́ моменто болыбэ́н яця́ кало́ хмарэнца и балваляса, и гия́ баро́ брышы́нд.
46. И сыс васт Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро пэ Илиястэ. Ёв обпхандя пэ́скирэ трушула и праста́ндыя анги́л Ахавостэ кэ са́мо Изреелё.
29. Кхос криг лэн Джиибна́скирэ Лылварьятыр, чачо́, мэк ёнэ тэ на явэ́н зачхиндлэ́ одо́й кхэтанэ́ патяибнытконэнца.
30. Нэ мэ сом чороро́ и ма́ндэ саро́ дукхала, о Дэ́вла! Зра́кх ман и тэрдякир ман пэ ґэра́.
31. Мэ ява́ва тэ шара́в Дэвлэ́скиро лав гиляса и мэ ява́ва зоралэ́с тэ шара́в кэ вучипэ́н Лэс и тэ парикира́в Лэ́скэ.
32. Дава́ явэ́ла лачхо́ Лэ́скэ буты́р, сыр тэ янав гурувэ́н ци гуруворэ́н ваш хачкирибнаскиро свэ́нто дыибэ́н, савэ́ндэ исын шынга́ (ро́ги) и ґэра́.
33. Штыл (тиха) мануша́ дыкхэ́на дава́ и явэ́на тэ радынэ́нпэ, и одолэ́, савэ́ родэ́на Дэвлэ́с, явэ́на тэ дживэ́н бахталэс.
34. Пал-дова́ со Рай Дэвэ́л шунэ́ла чорорэн, и Ёв на чхувэ́ла дрэ напатыв, савэ́ попынэ дро штарибэ́н.
35. Мэк тэ шарэ́н Дэвлэ́с болыбэ́н пхув, и мо́ри (дэрьява́), и саро́, со псирэ́ла дрэ лэ́ндэ.
36. Дэвэ́л зракхэ́ла Сио́но и пирикэрэла Юдэя́кирэ фо́рья и Лэ́скирэ мануша́ явэ́на тэ дживэ́н одо́й и пхув явэ́ла лэ́нгири.
27. Кон исын годьваро́, одова́ ракхибны́ткэс ракирэ́ла, кон ґалёла годэс, кодолэстэ ду́хо (фа́но) на кунинэлапэ.
28. Аж дылынэс гинэ́на пал годэстэ, ке́ли ёв исын штыл; ци кодолэ́с, саво́ запхандэла пэ́скиро муй, лэс ґалёна пал годэ́-шэрэскирэ манушэ́стэ.
21. Ке́ли Ису́со пхэндя́ дава́, Ёв древа́н пиридживэлас дро ило́ и досыкадя и выпхэндя: “Чачэс, чачэс Мэ ракира́ва тумэ́нгэ, со екх тумэ́ндыр здэла Ман.”
22. Тэды сыкляибны́тка, дыкхи́ екх пэ екхэ́стэ, на джиндлэ́, пал конэ́стэ Ёв ракирдя́.
23. Екх Лэ́скирэ сыкляибнытконэндыр, саво́ сыс дро́го Исусо́скэ, сыс пашто́ пашы́л Исусо́скиро колы́н.
24. Си́моно Пэ́три подпхэндя шпэра́са (знакоса) лэ́скэ, соб (кай) одова́ тэ пхучэл Лэ́стыр, пал конэ́стэ Ёв ракирэ́ла.
25. И сыкляибны́тко, сыр приклониндяпэ кэ Исусо́скиро колы́н, пхэндя́ Лэ́скэ: “Раё Дэ́вла! Кон адава́ исын?”
26. Ису́со отпхэндя́: “Одова́, конэ́скэ Мэ болавава котэ́р маро́ и подава”, и Ёв подыя котэ́р маро́ Юда́скэ, Симоноскирэ-Искариотоскирэ чхавэ́скэ.
27. И тэды пало́ дава́ котэ́р, на́лачхо загия́ дрэ лэ́стэ. Тэды Ису́со пхэндя́ лэ́скэ: “Со кэрэ́са, кэр сыгэды́р.”
28. Нэ нико́н, кон сыс бэшто́ одо́й, на ґалыя́, кэ со Ёв пхэндя́ дава́ лэ́скэ.
29. Вари-савэ́ лэ́ндыр думиндлэ, со, сыр Юдастэ сыс ловитко тыкнори, палдава́ Ису́со ракирдя́ лэ́скэ: “Кин, со амэ́нгэ трэй кэ свэ́нко, ци соб (кай) тэ дас вари-со богэнгэ.”
30. Юда лыя́ котэ́р маро́, и ада́й жэ гия́ яври́; и дава́ сыс рат.
31. Ке́ли ёв гия́, Ису́со пхэндя́: “Какана́ Чхаво́ Манушэ́скиро славиндяпэ и Дэвэ́л славиндяпэ дрэ Лэ́стэ.
32. Ко́ли Дэвэ́л славиндяпэ дрэ Лэ́стэ, тэды и Дэвэ́л прославинэла Лэс дрэ Пэ́стэ, и сыг прославинэла Лэс.
33. Чхавалэ Мирэ́! На́бут Ма́нгэ яця́пэ тэ явав тумэ́нца. Тумэ́ явэ́на тэ родэ́н Ман, и сыр Мэ пхэндём Юдэ́нгэ: Карик Мэ джа́ва, тумэ́ на могинэ́на тэ явэ́н, адя́кэ Мэ и тумэ́нгэ ракира́ва.
34. Мэ да́ва тумэ́нгэ нэво́ припхэныбэ́н: явэ́н дро́га екх ваш екхэ́скэ; сыр Ма́нгэ, адя́кэ-паць и тумэ́ явэ́н дро́га екх ваш екхэ́скэ.
35. Пир дава́ уджинэна сарэ́, со тумэ́ сан Мирэ́ сыкляибны́тка, ко́ли явэ́ла ла́ска машки́р тумэ́ндэ.”
36. Си́моно Пэ́три пхэндя́ Лэ́скэ: “Раё Дэ́вла! Карик Ту джа́са?” Ису́со ракирэ́ла лэ́скэ: “Карик Мэ джа́ва, ту́кэ нашты́ (на могинэ́са) тэ джас какана́ пал Ма́ндэ, нэ коригэды́р джа́са пал Ма́ндэ.”
37. Пэ́три пхэндя́ Лэ́скэ: “Раё Дэ́вла! Со́скэ Ма́нгэ нашты́ тэ джав пал Ту́тэ какана́? Мэ чхува́ва пэ́скиро ило́ пал Ту́тэ.”
38. Ису́со отпхэндя́ лэ́скэ: “Чхувэ́са ило́ пэ́скиро пал Ма́ндэ? Чачэс, чачэс Мэ ракира́ва ту́кэ: на пробагала башно, сыр ту трин мо́лы отпхэнэсапэ Ма́ндыр.”
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission