Bible in one year July 92 Chronicles 13:1-221. Пэ дэшуохтото бэрш дро Еровоамоскиро кралипэ́н яця́ крали́са Авия́ пэ Юдэ́я (Юдастэ).2. Трин бэрш ёв сыс крали́са дро Ерусалимо; лав лэ́скирэ-да́киро сыс Михаия, Уриилоскири чхай, Гиватыр. И сыс марибэ́н машки́р Авиястэ и Еровоамостэ.3. И вылыджия́ Авия́ пэ марибэ́н халадэ́н, савэ́ сыс муршканэ́ манушэ́ндыр, штаршэла́ тысёнцы манушэ́н фэдыршонэн; а Еровоа́мо выгия́ проти лэ́стэ пэ марибэ́н охто́ шэлэ тысёнцэнца манушэ́нца, адя́кэ-паць фэдыршонэнца, муршэнца.4. И тэрдия́ Авия́ пэ бэрга́киро вучипэ́н Цэмараимоскиро, екхэ Ефремо́скирэ бэрга́тыр, и ракирдя́: “Шунэ́н ман, Еровоа́мо и сарэ́ Израильтя́ни!5. Ишчо на джинэ́на тумэ́, со Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро, дыя́ кралипэ́н Давидо́скэ пэ Израилё пэ ве́ко, лэ́скэ и лэ́скирэ чхавэ́нгэ, пир лондэскиро заве́то.6. Нэ ґаздыя́пэ о Еровоа́мо, Наватоскиро чхаво́, Соломоно́скиро дына́ри, Давидо́скирэ-чхавэ́скиро, и гия́ проти пэ́скирэ хуластэ.7. И скэдынэ́пэ трусця́л (кругом) лэ́стэ мануша́ чхучэ́, мануша́ розмэкнэ, и гинэ́ проти Ровоамостэ, Соломоно́скирэ чхавэ́стэ; Ровоа́мо сыс тэрно́ и набарэ́-зорьякирэ илэ́са, и на вытэрдия проти лэ́ндэ.8. И акана́ тумэ́ думинэ́на, соб (кай) тэ вытэрдён проти Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро кралипэ́н дрэ Давидо́скирэ-чхавэ́нгиро васт, пал-дова́ со тумэ́ сан древа́н бут, и тумэ́ндэ исын сувнакунэ́ гуруворэ, савэ́н Еровоа́мо кэрдя́ дэвлорэнца тумэ́нгэ.9. Ци на тумэ́ вытрадынэ́ раша́н Ра́скирэ-Дэвлэскирэн, Аароноскирэн чхавэ́н, и Левитэ́н, и чхудэ́ ваш пэ́скэ раша́н, савэ́ сыс явирэ-пхувья́кирэ манушэ́ндэ? Кажно, кон явэ́ла, тэ высвэнцынэл пэс, гуруворэса и эфта́ бакрэнца, кэрэ́лапэ тумэ́ндэ хоханэ́-дэвлэнгирэ раша́са.10. А амэ́ндэ – Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л амаро́; амэ на ячкирдям Лэс, и Ра́скэ-Дэвлэ́скэ дынаринэна (служынэна) рашая́, Аароно́скирэ чхавэ́, и Леви́ты пашы́л пэ́скиро рэ́ндо.11. И хачкирэна ёнэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ цэ́ло схачкирибэ́н кажно зло́ко (ра́нко) и кажно бэльвэ́ль, и лачхэ́-кхандыпнытка чарья́, и чхувэ́на рядэнца маро́ пэ сками́нд жужо́, и захачкирэна сувнакуно́ момолы́тко и лэ́скирэ лампады, соб (кай) тэ хачон кажно бэльвэ́ль; пал-дова́ со амэ ракхаса упхэныбэ́н амарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, а тумэ́ ячкирдэ́ Лэс.12. И, акэ, амэ́ндэ дрэ шэралыпэн исын Дэвэ́л, и Лэ́скирэ рашая́, и ро́ги (трубы) исын зоралэзанякирэ, соб (кай) тэ дэн го́дла проти тумэ́ндэ. Чхавэ́ Израилёскирэ! На марэ́нпэ Ра́са-Дэвлэ́са, тумарэ́-дадэнги́рэ Дэвлэ́са; пал-дова́ со тумэ́ адя́кэ на дорэсэ́на лачхипэ́н.”13. Машкир дава́ Еровоа́мо бичхадя́ отрядо тэ обджан лэн дро забэшыбэн (засада) лэ́нгэ палалэстыр, адя́кэ со кокоро́ ёв сыс анги́л Юдэ́ндэ, а забэшыбэн пала́л лэ́ндэ.14. И обдыкхнэпэ Юдэи, и ґа́да, лэ́нгэ марибэ́н сыс анги́л и пала́л; и задынэ го́дла ёнэ кэ Рай Дэвэ́л, а рашая́ забашадэ рогэ́нца.15. И дынэ́ го́дла Юдэи (Юдэя́кирэ). И, ке́ли задынэ го́дла Юдэи, то Дэвэ́л пэкадя́ Еровоамос и сарэ́н Израильтянэ́н анги́л муй Авияскиро и Юда́скиро.16. И праста́ндынэ Израилёскирэ чхавэ́ Юдэе́ндыр (Юдэндыр), и отдыя́ лэн Дэвэ́л лэ́нгэ дрэ васта́.17. И мулякирдэ́ лэн Авия́ и мануша́ лэ́нгирэ барэ́ марибна́са; и пынэ́ мулэнца Израилёстэ панджшэла́ тысёнцы выкэдынэ́ мануша́.18. И ячнэ́ штыл тэды Израилёскирэ чхавэ́, и сыс зоралэ́ Юда́скирэ чхавэ́, пал-дова́ со ёнэ надеиндлэпэ пэ Растэ-Дэвлэ́стэ, пэ́скирэ дадэнги́рэ Дэвлэ́стэ.19. И традыя́ Авия́ Еровоамос, и лыя́ лэ́стыр фо́рья: Вефи́лё и фо́рья, савэ́ сыс тэл лэ́стэ, и Ешано и фо́рья, савэ́ сыс тэл лэ́стэ, и Ефроно и фо́рья, савэ́ сыс тэл лэ́стэ.20. И на загия́ (на догия́) буты́р дрэ зор Еровоа́мо дрэ Авияскирэ дывэса́. И мулякирдя́ лэс Рай Дэвэ́л, и ёв мыя́.21. Авия́ яця́ зоралэды́р; и лыя́ пэ́скэ дэшуштар джувле́н (ромнен), и бия́ндынэ лэ́стыр биш тэ дуй чхавэ́ и дэшушов чхая́.22. Яви́р рэ́нды Авияскирэ, и лэ́скирэ дрома́ джиибнытка, и лэ́скирэ лава́, исын зачхиндлэ́ дрэ Аддаскирэ-пророкоскиро пхэныбэ́н.2 Chronicles 14:1-151. И пасия́ ве́чнэс Авия́ пэ́скирэ дадэ́нца, и ґарадэ́ лэс дро Давидо́скиро фо́ро. И яця́ крали́са Аса́, лэ́скиро чхаво́, пэ лэ́скиро штэ́то. Дрэ лэ́скирэ дывэса́ откиныя пхув дэш бэрш.2. И кэрдя́ Аса́ лачхипэ́н и чачипэ́н дрэ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, пэ́скирэ Дэвлэ́скирэ якха́:3. и пхагирдя́ ёв алта́ри напэскирэ явирэ-дэвлорэнгирэ и вучипэна́, и розмардя́ статулы, и вычингирдя обсвэнцындлэ вэша́;4. и припхэндя́ Юдэе́нгэ тэ родэ́н Рас-Дэвлэ́с, пэ́скирэ-дадэнги́рэ Дэвлэ́с, и тэ сполнинэн Лэ́скиро зако́но и припхэныбэна́;5. и ёв отпарудя (на прилыя́) дрэ сарэ́ Юдэе́нгирэ фо́рья вучипэна́ и статулы кхамэскэ. И штыл сыс пашы́л лэ́стэ дро кралипэ́н.6. И кэрдя́ ёв фо́рья зоралэ́ тынэ́нца дрэ Юдэ́я, пал-дова́ со штыл сыс пэ пхув, и на сыс лэ́стэ марибэ́н дрэ долэ́ бэрша́, адя́кэ сыр Рай Дэвэ́л дыя́ рама́нё лэ́скэ.7. И пхэндя́ ёв Юдэе́нгэ: “Кэра́са амэ далэ́ фо́рья и облыджаса лэн вантэнца вучарденца (башне́нца), портэнца и шыберэнца (запорэнца); пхув исын амари́, пал-дова́ со, амэ латхям Лэс, – и Ёв дыя́ амэ́нгэ рама́нё сарэ́ ригэ́ндыр.” И лынэ́ тэ кэрэ́н, и сыс бахт лэ́ндэ.8. И сыс Асастэ халадэнгири зор: гинэ́ пэ марибэ́н шчытэнца и чхурдыбнытконэ бустяса (коп΄ёса) Юда́скирэ родыцо́стыр трин шэла́ тысёнцы, и Вениамино́скирэ родыцо́стыр, савэ́ гинэ́ шчытэнца и, савэ́ мардэ́ лукэндыр дуй шэла́ охтодэша́ тысёнцы, муршканэ́ мануша́.9. И выгия́ пэ лэ́ндэ Зараё Ефиоплянино халадыбнаса дрэ тысёнцо тысёнцы и тринэ́ шэлэнца марибнытконэ́ вурдынэнца, и догия́ кэ Маре́ша.10. И выгия́ Аса́ проти лэ́стэ, и тэрдинэ́ пэ марибэ́н пэ до́ло Цэфато, пашы́л Маре́ша.11. И кхардя́ зоралэ́с Аса́ кэ Рай Дэвэ́л, пэ́скиро Дэвэ́л, и пхэндя́: “Раё Дэ́вла! Ци на дрэ Тыри́ зор тэ помогинэс зоралэскэ, ци бизорьякирэскэ? Помогин амэ́нгэ, Раё Дэ́вла, Дэвэ́л амаро́: пал-дова́ со амэ Ту́тыр ужакираса лачхипэ́н, и дрэ Тыро́ лав выгиям амэ проти далэ́ бутэндэ манушэ́ндэ. Раё Дэ́вла! Ту сан амаро́ Дэвэ́л: мэк тэ на пиризорьякирэл Тут ману́ш.”12. И мулякирдя́ Рай Дэвэ́л Ефиоплянэн анги́л муй Аса́скиро и анги́л муй Юда́скиро, и праста́ндынэ криг Ефиопляни.13. И традыя́ лэн Аса́ и мануша́, савэ́ сыс лэ́са, кэ Гераро, и пынэ́ Ефиопляни адя́кэ, со лэ́ндэ никонэ́с на яця́пэ джидэндыр, пал-дова́ со ёнэ сыс домардэ́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ и анги́л Лэ́скиро халадыбэ́н. И лынэ́ дорэсыбэ́н древа́н бут.14. И роспхагирдэ́ сарэ́ фо́рья трусця́л (вокруг) Гераро, пал-дова́ со пыя́ пэ лэ́ндэ дар Ра́стыр-Дэвлэ́стыр; и рочордэ ёнэ сарэ́ фо́рья, и вылыджинэ́ лэ́ндыр древа́н бут чордо.15. Адя́кэ-паць и чхупнарьенгирэ (пастухэнгирэ) ша́тры росчордэ, и традынэ пэ́са бут кхэритконэ́ мурдалэ́н (ското), тыкно́ ското и верблюдэн, и рисинэ́ дро Ерусалимо.Psalms 81:1-51. Хоро́скирэ Дирижоро́скэ пэ Гатоскиро Струменто. Асафоскиро Пса́лмо.2. Бага́н радыма́са Дэвлэ́скэ, амарэ́ Зоралыпнаскэ, бага́н зоралэ́с Яково́скирэ Дэвлэ́скэ;3. лэн тэ бага́н гилы́, янэ́н бубно (тамбурино) адари́к, и милонэ-башаибнаскирэ гусли лутаса.4. Пхурдэ́н дро ро́го (труба) пэ нэво́ чхон, пэ пхэрдо́ чхон, дро дывэ́с амарэ́ свэнкоскиро.5. Пал-дова́ со дава́ исын Израилёскиро стату́то (уставо), Яково́скирэ-Дэвлэ́скиро Зако́но.Proverbs 20:22-2322. На ра́кир: “Мэ адя́кэ-паць кэра́ва биба́хт палэ лэ́скэ.” Ужакир Рас-Дэвлэ́с и ёв дэ́ла зор ту́кэ.23. Нароўна ублады́тка (весы) исын джунгалэ́ (брыдка) Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, и хоханэ́ тырдынэ (гири) дава́ исын налачхипэн.Skutki 15:22-4122. Тэды Апо́столы и годэпхурэ́ пириракирдэ манушэ́нца пэ́скирэ Кхангирья́тыр и выкэдынэ́ вари-кицы́ пэ́скирэ манушэ́н ваш дова́, соб (кай) лэн тэ бичхавэн дрэ Антио́хия Павлиса и Варнаваса: Юдас, савэ́с кхардэ́ о Варна́ва, и Силас, савэ́ сыс лыджаибна́скирэ (шэрэ́ мануша́) (вожди) машки́р пшалэ́ндэ,23. и ёнэ чхиндлэ́ дасаво лыл лэ́нгэ: “Апостолэндыр, кхангирья́кирэ годэпхурэндыр, пшалэ́нгэ Наюдэндыр, савэ́ исын дрэ Антио́хия, Сирия и Киликия: тэ явэ́л рама́нё (миро) тумэ́нгэ.24. Адя́кэ, сыр амэ шундя́м, со кэ тумэ́ явнэ́ вари-савэ́ мануша́ амэ́ндыр, савэ́ страхакирдэ тумэн пэ́скирэ лавэ́нца и далэ́са-паць ёнэ яндлэ́ тумэ́нгэ бут пиридживибэн, ке́ли ёнэ ракирдэ́: ‘Тумэ́нгэ трэй тэ обчхинэнпэ и тэ ракхэ́н Мойза́скиро Зако́но,’ савэ́н амэ на бичхадям дава́ тэ ракирэ́н;25. палдава́ амэ скэдыямпэ сарэ́ кхэтанэ́ и выкэдыям амэ́ндыр вари-кицы́ манушэ́н тэ бичхавас лэн кэ тумэ́ кхэтанэ́ амарэ́ дрогонэ́ Варнаваса и Павлиса,26. адалэ́ манушэ́нца, савэ́ отдэнас пэ́скиро джиибэ́н пал лав амарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, Исусо́скиро Христосо́скиро.27. И палдава́ амэ бичхадям кэ тумэ́ Юдас и Силас, савэ́ пиридэна тумэ́нгэ лавэ́нца дова́, со амэ чхиндям.28. Пал-дова́ со Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) и амэ на ява́са тэ чхувас пэ тумэ́ндэ буты́р нисаво́ пхарипэ́н апри́ч дава́, саво́ трэй.29. На хан дова́ хабэ́н, саво́ янэ́на идолэ́нгэ сыр свэ́нто дыибэ́н и на пьен рат, на кэрэ́н биладжаипэ́н, и на хан мас затасадэ мурдалэстыр, и на кэрэ́н явирэ́нгэ дова́, со тумэ́ на камэ́на пэ́скэ; ко́ли тумэ́ явэ́на тэ ракхэ́н пэс сарэ́ далэ́стыр, тумэ́ кэрэ́на шука́р. Ячэ́нпэ Дэвлэ́са.”30. И ке́ли выкэдынэ́ мануша́ сыс бичхадя́ дро дром, ёнэ явнэ́ дрэ Антио́хия, и скэдынэ́ кхангири́, и отдынэ́ лыл.31. И ке́ли мануша́ гиндлэ́ зоралэ́с дава́ лыл, ёнэ обрадындлэпэ далэ́ нэвипнастыр.32. Юда и Сила кокорэ́ сыс проро́ки и ёнэ сыклякирдэ́ пшалэ́н пэ́скирэ лавэ́нца и патякирэнас лэ́нца лэн.33. Ке́ли ёнэ сыс одо́й вари-саво́ часо, пша́ла отмэкнэ лэн раманёса (миро́са) кэ Апо́столы.34. Нэ Сила закамдя́ тэ ячэ́лпэ одо́й, а Юда рисия́ дро Ерусалимо:35. Па́вли и Варнава адя́кэ-паць ячнэ́пэ дрэ Антио́хия, одо́й ёнэ кхэтанэ́ бутэ́ явирэнца сыклякирдэ́ и пхэнэнас Дэвлэ́скиро лав.36. Нэ пир вари-кицы́ дывэса́ Па́вли пхэндя́ Варнаваскэ: “Явэ́н, дыкхаса амарэ́ пшалэ́н пир сарэ́ фо́рья, дрэ савэ́ амэ роспхэнасас Дэвлэ́скиро лав, сыр ёнэ дживэ́на.”37. Варнава камдя́ тэ лэл пэ́са и Ианос, савэ́с кхардэ́ Марко.38. Нэ Па́вли сыс проти тэ лэл лэс пэ́са, пал-дова́ со ёв мэкця́ лэн дрэ Памфилия и на гия́ лэ́нца пэ рэ́ндо, пэ саво́ ёнэ сыс бичхадэ́.39. Палдава́ машки́р лэ́ндэ выгия́ бари чинга́рд, со ёнэ розячнэпэ екх екхэ́са; и Варнава лыя́ Маркос и отплывиндя (дыя́ плима́ криг) дро Кипро;40. а Па́вли, выкэдыя́ пэ́скэ Силас, пша́ла бахтякирдэ лэс и ёв гия́ дрэ дром.41. Па́вли гия́ пир Сирия и Киликия и ёв патякирэлас кхангирья. Romani Bible Baltic 2019 Maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission