Isaiah 17:1-14 1. Пхэныбэ́н пэ Дама́ско. – “Акэ, Дама́ско пириячэ́ла тэ явэ́л фороса, и ёв явэ́ла груда руинэндыр. 2. Ароэроскирэ фо́рья мэкэ́на мануша́, ёнэ явэ́на штэтоса ваш ґурты бакрэ́нгирэ, со явэ́на тэ пасён одо́й, и ние́кх на явэ́ла тэ трашавэл лэн. 3. Твардыма Ефремо́скири и Дамаскоскирэ-кралипнаскири и кхэтанэ́ Сириякирэ ячаибнаса, явэ́ла дасави́-паць сыр и сла́ва Израилёскирэ чхавэ́ндыр”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро. 4. “И явэ́ла адя́кэ дро дова́ дывэ́с, со тыкнёла сла́ва Яковоскири, и тхулыпэн лэ́скирэ масэ́ндыр явэ́ла шукэдыр. 5. И явэ́ла адя́кэ-паць, сы́рбы гива́-чхиныбнаскиро ману́ш, саво́ скэдэ́ла зя́рки и чхинэла колосы гивэнгирэ пэ́скирэ вастэ́са и сы́рбы яви́р ману́ш, саво́ скэдэ́ла колосы пэ долоскири пхув Ефраимоскири. 6. И ячэ́напэ лэ́стэ сы́рбы дуй ци трин оливитка му́ри пэ са́мо упратуны рандь, ци штар ци пандж пэ са́мо пхабитко рандь пало́ дова́, сыр вымарэна (укэдэна) умалото оливитконэ каштэ́стыр”, – ракирэ́ла Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л Израилёскиро. 7. Дро дова́ дывэ́с о ману́ш явэ́ла тэ дыкхэ́л пэ Создыибнаскирэстэ, и лэ́скирэ якха́ явэ́на тэ сыкавэ́н паты́в Свэнтонэ́ Израилёскирэскэ, 8. Ёв на явэ́ла тэ дыкхэ́л пэ алта́ри, со исын буты́ лэ́скирэ вастэнгири, ёв на явэ́ла тэ дэл паты́в, со кэрдэ́ лэ́скирэ ангушта (пальцы), ци пэ каштунэ и́долы Астартакирэ ци кхамитка (Ваалоскирэ). 9. Дро дова́ дывэ́с зоралякирдэ фо́рья явэ́на сыр мэкно́ штэ́то дро вэш и пэ бэргакирэ вучипэна́, со явэ́на мэкнэ́ анги́л чхавэ́ндэ Израилёскирэндэ: и явэ́на руи́ны (чхучо́ штэ́то). 10. Пал-дова́ со ту, Израилё, бистырдян Дэвлэ́с, тырэ́с Зракхибнаскирэс, и ту на рикирдян дрэ годы́, ска́ла тырэ́ – форо́скирэ рипирибнастыр; палдава́ ту почхудян камибнытка унты (сады) и вычхудян на тумарэ́ пхувья́кирэ-раслинакирэ рандёрья. 11. Дро дова́ дывэ́с ту кэрэ́са саро́ адя́кэ, соб (кай) тыри́ раслина тэ барьёл, и, соб (кай) тася́рлэс (ра́нэс) пэ зло́ко (ра́нко), тыри́ зя́рка тэ лулудёл (тэ цветинэл); нэ дро счхиныбнаскиро (скэдыибнаскиро) дывэ́с явэ́ла ту́га смэнтнымаса пэ руинэнгири груда. 12. Бида и шумо бутэ́-манушэ́нгиро, ёнэ шуминэна сыр мо́рё (дэрья́в) брилинэла (ревинэла), пэ сы́гно шумо манушытконэ́-нацые́нгиро, савэ́ нашэ́на шумоса сыр шумо бутэ́-паненгиро! 13. Манушы́тка на́цыи брилинэна (ревинэна) сыр шумо бутэ́-паненгиро, нэ Дэвэ́л дарьякирдя, и ёнэ явэ́на тэ нашэ́н дур, и лэн явэ́на тэ традэ́н сыр пра́хо пэ бэ́рги балваляса, сыр прахинка (пыло), со крэнцынэлапэ рискирибна́скирэ балваляса. 14. Тэ́ньци, акэ, бэльвэле́ бари дар! И анги́л зло́ко (ра́нко), лэс буты́р нанэ. Кадасави исын до́ля одолэнгири, кон обчорэла амэн, и жребие (тала́но) кодолэнгиро, савэ́ откэдэна зорья́са амаро́ миштыпэ́н.
Isaiah 18:1-7 1. Бида пхувьякэ, сави́ учхакирэ́ла пхакэнца пир доя́ риг Ефиопиякирэ рэкэндыр (лэнорьендыр). 2. Сави́ бичхавэ́ла манушэ́н (послэн), соб (кай) ёнэ тэ роспхэнэ́н нэвипэн, пир мо́рё (дэрья́в) и пир пани́ дрэ папирусытка ладьи. Джа́н сыгэды́р, сыгна бичхаибнаскирэ тэ роспхэнэ́н, джа́н кэ народо, зорало́ и састо́, кэ народо, со исын дарано англэды́р сарэ́стыр кэ ададывэ́с, кэ народо вучо́, саво́ пэ саро́ ґаздэлпэ; лэ́скири пхув росчхинэна рэ́ки (лэня́). 3. Сарэ́ тумэ́, кон дживэ́ла пэ свэ́то и пэ пхув! Дыкхэ́н, ко́ли шпэ́ра марибны́тко ґаздэ́лапэ пэ бэ́рги, и ко́ли башады забашавэла, то шунэ́н! 4. Пал-дова́, со адя́кэ пхэндя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л: “Мэ штылэ́с дыкха́ва Мирэ́ кхэрэ́стыр, сыр лачхо́ татыпэн дро моменто, ко́ли прогия́ брышы́нд, сыр облако пахлыняса (росаса), ко́ли скэдэ́на маро́ и пэкэла кхам. 5. Англэды́р долэ́стыр, сыр выбарьёла винаградо (дракх) и лэ́на лэс тэ скэдэ́н, Ёв отчхинэла рандя́ чхурьяса, и отлэла и отчингирэла. 6. И ячкирэна саро́ дава́ чирикленгэ пэ бэ́рги и фэлдытконэ мурдалэ́нгэ (зверенгэ), чирикля́ явэ́на тэ дживэ́н одо́й лынаскиро, а сарэ́ фэлды́тка мурдала́ (звери) явэ́на тэ дживэ́н одо́й ивантакиро (зимакиро). 7. Дро дова́ дывэ́с янэ́на Ра́скэ-Дэвлэ́скэ болыбна́скирэ-янголэскирэскэ, да́ро зоралэ́ и састэ мануша́ народо́стыр, вучэ́ и даранэ народо́стыр, саво́ пэ саро́ ґаздэлпэ тэ тасавэл, а лэ́скирэ рэ́ки (лэня́) росчхинэна пхув, янэ́на да́ро пэ штэ́то, кай исын Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, болыбна́скирэ-янголэ́нгиро лав, пэ бэ́рга Сио́но.
Psalms 106:32-39 32. И ёнэ холякирдэ Рас-Дэвлэ́с пашы́л паня́ кэ Мэрива и палдава́ Мо́йза дорэсця́ пхарипэ́н пал лэ́ндэ, 33. ёнэ адя́кэ холякирдэ Мойза́скиро ду́хо (фа́но), со ёв древа́н сы́гэс ракирдя́. 34. Ёнэ на мулякирдэ́ Наюды́тка на́цыи, сыр Рай Дэвэ́л припхэндя́ лэ́нгэ, 35. а ёнэ лынэ́ тэ лэн лэ́нгирэ джувле́н палоро́м, и высыклынэ лэ́нгирэ бутя́, 36. ёнэ дэ́нас паты́в лэ́нгирэ идолэ́нгэ, савэ́ ячнэ́ сыр фэлы́ (петля) ваш лэ́нгэ: 37. и ёнэ янэ́нас пэ́скирэ чхавэ́н и чхае́н сыр свэ́нто дыибэ́н (жэ́ртва) ваш налачхэ́ ду́хи, 38. и ёнэ прочхувэнас бибангипнаскиро рат пэ́скирэ чхавэ́нгиро и чхаенгиро, конэ́с ёнэ янэ́нас идолэ́нгэ дро Ханаано и ёнэ магирдэ́ пхув далэ́ ратэ́са. 39. Адя́кэ ёнэ магирдэ́ пэс дасавэ́ рэндэ́нца, и ёнэ лыджинэ́ пэс и кэрдэ́ сы́рбы биладжакуны джувлы́.
Proverbs 25:11-12 11. Лав, со пхэндло́ кэ штэ́то, исын сы́рбы сувнакунэ́ пхаба́ дрэ рупэскирэ кхорэ́ (сасу́ды). 12. Лав, савэ́са годо́ ману́ш сыкавэ́ла банг одолэ́скэ, кон кандэ́ла лэс, исын сы́рбы сувнакуны́ чэн и гожакирибэн выкэдынэ́ сувнака́стыр.
2 Korinťanenge 5:1-21 1. Пал-дова́ со амэ джина́са, со, ке́ли дая́ ша́тра – со исын амаро́ кхэр пэ пхув, пхадёла, то Дэвэ́л дэ́ла кхэр дро Болыбна́скиро Раё тэ джива́с амэ́нгэ, дава́ кхэр исын ве́чно, и на мануша́ чхудэ́ лэс. 2. Палдава́ амэ, чачэс, пхарэ́с даса ґондя́ (уздыхинаса) дро дава́ Кхэр пэ пхув, пал-дова́ со амэ древа́н камаса тэ дорэсас (тэ долас) кхэр Болыбна́скирэ Раёстыр, соб (кай) сы́рбы тэ урьявас лэс пэ пэ́стэ; 3. ко́ли амэ, чачэс, урьяваса лэн, тэды амэ на ява́са нангэ. 4. Палдова́ со, ке́ли амэ дживаса дрэ дая́ пхувитко ша́тра, амэ даса ґондя́ (уздыхинаса) пхарипнастыр; дава́ на значынэ́ла, со амэ камаса тэ выджас пэ во́ля амарэ́ чачунэ́ масэ́ндыр, нэ амэ камаса, соб (кай) тэ явэ́л болыбна́скири фо́рма пэ амэ́ндэ, соб (кай) амарэ́ маса́, савэ́ исын хасибны́тка, тэ парудён дро ве́чно джиибны́тко пало́ (после) отджидякирибэн. 5. Дава́ Дэвэ́л, Кон скэдыя́ амэн ваш дава́ парудыибэн и дыя́ адя́кэ-паць амэ́нгэ Пэ́скиро Ду́хо (Фа́но) сыр сымады́ (залого). 6. Палдава́ амэ ўса́ды (сак) зоралэ́с патя́са и амэ джина́са, со пака амэ сам кхэрэ́ дрэ чачунэ́ маса́, амэ сам дур Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ Кхэрэ́стыр, 7. пал-дова́ со амэ дживаса пир патяибэ́н, а на пир дова́, со амэ дыкхаса, 8. и амэ зоралэ́с патя́са и амэ фэды́р камасас тэ мэкас амаро́ кхэр ваш маса́ и тэ явас кхэрэ́ Дэвлэ́са. 9. Пал дава́ амэ древа́н камасас тэ кэра́с дова́, со исын лачхо́ Дэвлэ́скэ, ци, ке́ли амэ сам дро амаро́ кхэр ада́й, ци, сыр амэ ява́са одо́й. 10. Пал-дова́ со амэ́нгэ сарэ́нгэ трэй тэ сыкавас пэс анги́л Христосо́скиро сэндари́тко штэ́то, соб (кай) амэ могинаса тэ дорэсас (тэ долас) пал дова́, со амэ кэрдя́м пал пэ́скиро джиибэ́н дрэ маса́: лачхипэ́н ци фуипэ́н. 11. Палдава́, сыр амэ джина́са, со дава́ значынэ́ла тэ дарас Дэвлэ́стыр, то амэ патякира́са явирэ манушэ́н дро дава́ чачипэ́н; Дэвэ́л джинэ́ла амэн сарэ́са, и ма́ндэ исын лачхо́ ужакирибэ́н, со и тумэ́ джинэ́на саро́ пал амэ́ндэ. 12. Амэ на шараса пэс нэвэ́стыр анги́л тумэ́ндэ, нэ амэ да́са саштыпэ́н (возможность) тумэ́нгэ тэ шарэ́н амэн, соб (кай) тумэ́ могинэ́нас тэ отпхэнэн одолэ́нгэ, кон шарэлапэ саво́ манушытконэ́ явритунэ́ лачхипна́са, а на лэ́скирэ характероса. 13. Ко́ли амэ сам сы́рбы бигодякирэ, дава́ исын ваш дова́, соб (кай) тэ славинас Дэвлэ́с, а ко́ли амэ сам дрэ пэ́скири годы́, дава́ исын ваш тумэ́нгэ. 14. Пал-дова́ со Христососкири ла́ска пропатякирэла амэн, савэ́ приджинэна дава́, со; ко́ли Екх мыя́ пал сарэ́ндэ, тэды сарэ́ мынэ́ ваш пхурано́ джиибэ́н; 15. Ёв мыя́ пал сарэ́ндэ, соб (кай) джидэ́ мануша́ тэ на дживэ́н ваш пэ́скэ, нэ ваш Лэ́скэ, Кон мыя́ пал лэ́ндэ и отджидыя́ ваш лэ́нгиро лачхипэ́н. 16. Палдава́ какана́ амэ на сэндинас манушэ́н пир далэ́-свэтоскиро манушы́тко; а ко́ли амэ и сэндиндям Христосо́с, сыр сарэ́ сэндинэна, тэды амэ буты́р на кэра́са адя́кэ. 17. Палдава́, кон исын дро екхипэ́н Христосо́са, кодова́ ячэ́лапэ сы́рбы нэво́ ману́ш: пхурано́ ду́хо (фа́но) лэ́стыр гия́, нэво́ загия́: 18. саро́ дава́ исын Дэвлэ́стыр, Саво́ змириндя (кэрдя́ рахманонэ́нца) амэн Пэ́са пир Христосо́стэ и дыя́ задыибэн амэ́нгэ тэ примиринас явирэ́н: 19. пал-дова́ со Дэвэ́л пир Христосо́стэ примириндя свэ́то Пэ́са и примангдя лэ́нгирэ грэ́хи, и Ёв чхудя́ дро амаро́ ило́ лав, соб (кай) амэ тэ ячас Лэ́скэ рахманонэ манушэ́нца. 20. И амэ сам бичхадэ́ мануша́ Христосостыр сы́рбы Дэвэ́л ракирэ́ла Лэ́скиро лав пир амэ́ндэ, и амэ мангаса ваш Христосо́стэ: ячэ́нпэ рахмана (явэ́н кхэтанэ́) Дэвлэ́са. 21. Пэ Христосо́стэ, Савэ́стэ на сыс грэ́хо, Дэвэ́л чхудя́ сарэ́ амарэ́ грэ́хи сыр свэ́нто отдыибэ́н, соб (кай) амэ тэ ячаспэ чачунэнца анги́л Дэвлэ́стэ пир Христосо́стэ.
Romani Bible Baltic 2019
United Bible Societies for the Baltic Romani Mission