Библия Один Год Май 23Иоанн 7:28-5328. Тогда, продолжая учить во дворе Храма, Йешуа воскликнул: "Конечно, вы знаете меня! И вы знаете, откуда я! И я не пришёл по собственной воле! Пославший меня истинен. Но вы не знаете его!29. Я знаю Его, потому что я с Ним, и Он послал меня!"30. Услышав такое, они попытались схватить его, но никто и рукой не коснулся, потому что его время ещё не пришло.31. Впрочем, многие люди поверили в него и говорили: "Когда придёт Мессия, совершит ли он больше чудес, чем этот человек?"32. Прушим слышали, что среди людей ходят такие толки о Йешуа, и тогда руководящие коганим и прушим послали охрану Храма арестовать его.33. Йешуа сказал: "Я пробуду с вами ещё совсем немного, а затем пойду к Пославшему меня.34. Вы будете искать меня и не найдёте; верно, где буду я, туда вы не сможете прийти".35. Иудеяне говорили друг другу: "Куда этот человек собирается идти, что мы не сможем найти его? Может быть, он намеревается идти в греческую диаспору и учить грекоговорящих евреев?36. А когда он говорит: 'Будете искать меня и не найдёте, верно, где я, туда вы не можете прийти' — что он имеет в виду?"37. И вот, в последний день праздника, Гошана Раба, Йешуа встал и провозгласил: "Всякий жаждущий пусть приходит ко мне и пьёт!38. У всякого, кто поверит в меня, как говорит Танах, реки живой воды потекут из глубины его естества!"39. (Это сказал он о Духе, которого позже должны были принять поверившие в него — Дух ещё не был дан, потому что Йешуа ещё не был прославлен.)40. Слушая его слова, некоторые люди говорили: "Нет сомнений, что этот человек — 'пророк'";41. другие говорили: "Это Мессия". Но остальные говорили: "Как может Мессия прийти из Галиля?42. Не говорит ли Танах, что Мессия от семени Давида и родом из Бейт-Лехема, селения, в котором жил Давид?"43. И разошлись из-за него во мнениях.44. Некоторые хотели арестовать его, но никто и рукой не дотронулся до него.45. Стражники вернулись к руководящим коганим и прушим, и те спросили их: "Почему вы не привели его?"46. Стражники ответили: "Никто никогда не говорил так, как говорит этот человек!"47. "Значит, вас тоже ввели в заблуждение? — насмешливо спросили пруишм.48. "Разве кто-либо из руководителей поверил ему? Или кто-то из пруишм? Нет!49. Правильно, только ам-гаарец верят ему, потому что не знают Тору, они под проклятием!"50. Накдимон, приходивший прежде к Йешуа, бывший одним из них, сказал им:51. "Наша Тора не осуждает человека до тех пор, пока его не выслушают и не выяснят, что он делает, не так ли?"52. Они ответили: "А ты сам не из Галиля? Почитай Танах, и сам убедишься, что ни один пророк не должен прийти из Галиля!"53. [Тогда все они разошлись по своим домам. Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина Jewish Publication Society