Biblian jiskʼa tʼaqanakapajj mä toqetwa parli

Temas ukanaka
Tata
Suma Sarnaqäwi
Jan wali Character
Juchanaka
Jakawi
Ilisya
Misterionaka
Angelanaka ukat Saxranaka
Matemáticas ukan chimpunaka
Yapxata
Yapxata: [Uñisiña]
“Soldadonacapasti templorusa, suma perkanacaparusa, ñankhachapjjaraquiniwa, sapa uru sacrificio loktasiñäqui ucsti suyt'ayjjaraquiniwa, uca chekarusti mä ajjtascaña luräwinaca lurapjjani, uqhamat Diosan yänacapa taquisisa.
Sacrificio loktasiñajj suyt'ayatäqui ucatsti waranka pä patacani llätunc tuncani urunacaw pasañaparaqui, cunapachatejj ajjtascaña jan wali luräwinaca Tatitun templopan lurascani ucatjja ucqha urunacaw pasaraquini.
“Mä warmisti janiw mä chachan isipjja uchasiñapäquiti, ni mä chachas warmin isipampejj uchasiñapäquiti, Tatitu Diosataquejj ucanac lurañajj ajjtasiñätap laycu.
Janiraqui jumanacajj catokapjjamti Tatitu Diosaman templopanjja uca k'añu sarnakañan jicjjatat kollkenacjja, take uqhama lurañanacajj Diosaru ajjtasiyatap laycu.
ucapachasti uca nayra chachapajj janiw uca warmimpejj casarasiñ puedquiti, jupan jan k'omätap laycu, ucampis ucajj Diosataquejj mä ajjtañ luräwïspawa, ucatsti jumanacajj janiw jisc'achayapjjätati cawquïri oraktejj Tatitu Diosamajj catuyapctam ucarojja.
Jan juc'ampi uca jan wali churäwinac apanjjapjjestati, janiw ucanacan jek'enacapjja uñjan muncti. Jumanacajj take jakenacaruw machak phajjsi, uqhamaraqui samarañ uru fiestachañataquejj jawsapjjtajja, ucampis janiw nayajj uca fiestanacamjja uñjañ muncti, uca pachpa fiestanacan ñankha luratanacamsa.
Ucampisa maynitejj uca sumancthapiñataqui loktatäqui uca uywan aychapjja quimsa ururus mank'ascaquinejja, uca loktäwejj janiw catokatäcaniti, janiraquiw uca loktatajj cunataquis asquïcaniti; uca aychasti jan muncaña aychäcaspas uqhamaru uñjataraquïniwa, ucat uca aycha mank'erisa uqhamaru uñjataraquïniwa, uca juchasa jupjjancaraquiniwa.
“Jan mä chachampejj warmimpjama iquintamti. Uqham chachapur iquintañajj sinti jan wali k'añu luräwiwa.
Tatiturojj c'ari pesanacajj ajjtasiyiwa, ucampis phokhat pesanacajj juparojj cusisiyiwa.
Jan wali amtäwini jakenacarojj Tatitojj janiw munquiti, ucampis jupajj munasiwa asqui lurasa sarnakeri jakenacarojja.
Tatiturojj c'ari parlirinacajj ajjtasiyiwa, ucampis cheka parlirinacajja cusisiyiwa.
Tatitojj ñankha jakenacan loktatanacapjja janiw uñjañ munquiti, ucampis cusisiñampiwa catoke cheka jakenacan mayisitanacapjja.
Tatitojj janiw uñjañ munquiti ñankha jakenacan amtäwinacaparojja, ucampis juparojj suma k'oma arunacawa cusisiyi.
Jach'a jach'a tucur jakenacarojj uñisiwa; jupanacasti mutuyatäpjjaniwa.
Walwa Tatitojj uñisi aca paya luräwinacaru: jucharar jaker asquit uñt'aña, asqui jaker juchañchaña.
Tatiturojj c'ari pesanacasa jisc'aptayat tupuñanacasa ñankhachiwa.
Tatiturusti jan phokhat pesanacasa, uqhamarac c'ari balanzanacasa ñankhachiwa.
Qhititejj Diosan leyiparu jan ist'añ muncani ucarojja, Diosajj janiw mayisitapjja ist'caraquiniti.
Janipuniw uca marcarojj cuna k'añus mantcaniti, ni qhiti jan walinacasa, uqhamarac sallkjañanaca luririsa. Qhitinacatejj Corderon jacañ libropan kellkatäquis ucanacaquiw uca marcarojj mantapjjani.
“Daniel profetajj kellkänwa cunatejj jan wali lurirïqui, tucjirïcaraqui ucjjata. Cunapachatejj jumanacajj uqham lurañanaca jan waquisquir chekana (ac leet'irejj amuyt'pan) uñjapjjät ucqhajja; Judeanquirinacajj kollunacar jaltapjjañapawa.
“Daniel profetajj kellkänwa cunatejj jan wali lurirïqui tucjirïcaraqui ucjjata. Cunapachatejj jumanacajj kollana chekar uc purir uñjapcäta ucqhajja, ac leet'irejj amuyt'pan,
[26] Ucatwa Diosajj jupanacarojj sinti p'enkascañ juchanacaru apanucu, warminacapasa cunatejj jupanacataquejj waquisqui ucanacsa maysaruw mayjt'ayapjje warminacpura sarnakasa. [27] Chachanacasa uca quipcaraquiwa, cunatejj warmimpi jakjama sarnakañäqui ucanac jaytjasinjja jan walïquis ucanacwa lurapjje. Jupanacan jan wali lup'ïwinacapasti ninjamaw ake, p'enkascaña k'añunacwa lurapjjaraqui chachanacpura, uqhamatwa jupanacajj mutuñjja catokapjjaraqui uca jan wali sarnakäwinacaparjama.
[12] “Maynitejj yojjch'apampi jucha lurañataqui iquintchejja, ucanacasti panpacha jiwarayatäñapawa; jupanac quipcaraquiwa juchanïsipcani jiwapjjatapatjja, uqham lurañajj jach'a jan walïtap laycu. [13] “Mayni jaketejj mä chacha masipampi warmimpjama iquintani ucasti panpacha jiwarayatäñapawa, jupanacpacharaquiwa jiwatapatjja juchanïsipcani, uca k'añu luräwi lurapjjatap laycu.
[16] “Tatitojj sojjta jan walinacaruw uñisi; ucat juc'ampisa pakallkcama: [17] Jach'a jach'a tucuñanacaru, c'ari parlañanacaru, jan juchani jake jiwayañanacaru, [18] jan wali amtañanacaru, jan wali lurañanacaru mäqui sarañanacaru, [19] c'ari ircatirit sarnakañanacaru, jila pura ch'ajjwañanacaru. [20] “Munat wawajjay, chuymamarojj imapunim, awquiman, taycaman ewjja arunacapa, uqhamarac yatichäwinacapsa.
Aymara Bible 1997 Qullan Arunaca
Biblia Aymara Sociedad Bíblica Boliviana 1997