Biblian jiskʼa tʼaqanakapajj mä toqetwa parli

Temas ukanaka
Tata
Suma Sarnaqäwi
Jan wali Character
Juchanaka
Jakawi
Ilisya
Misterionaka
Angelanaka ukat Saxranaka
Matemáticas ukan chimpunaka
Yapxata
Yapxata: [Canibalismo ukat juk’ampinaka]
Jakenacarusti pachpa yokalla, uqhamaraqui imilla wawanacapwa mank'asiyaraquï, uqhamaraqui jupanacasa maynit mayniru jupanaccamaw mank'asipjjani, cunapachatejj jach'a jan walt'añan jicjjatasipcani, uñisirinacapansa muyuntata aca marcajj uñjasqui ucapachajja’ sasa.
Jumanac taypinsti yakhepa jakenacajj pachpa wawanacaparuw mank'antasjjapjjani, uqhamaraqui yakhepa wawanacajj awquinacaparuw mank'antjjapjjani. Cuntejj juma toke arscta ucsti phokhapunïwa, qhitinacatejj jilt'apcani ucanacsti take tokeruw ananucuraquï.
Ucapachaw jumanacajj pachpa imill wawanacama, uqhamarac yokall wawanacamsa mank'arasjjapjjäta.
[28] ¿Cunas camachtam? —sasa. Warmisti sänwa: —Aca warmejj sitänwa: ‘Apanjjam wawama jichhüru mank'antjjañäni, nayan wawajj-jja kharüruraquiw mank'antjjaraquiñäni’ —sasa. [29] Ucatsti wawajj-jja phayantasinjja mank'asipjjtwa. Khepürusti nayajj sistwa: ‘Wawam acar apanim mank'asiñataqui’ sasa, ucampis jupajj wawapjja imantasjjewa —sasa.
Suma munasiri taycanacasti, pachpa amparanacapampiw wawanacapjja phayasipjje, pachpa wawanacapwa mank'antasipjjaraqui, marcajjan t'unjatätapa uñjasinjja.
Tatay, nanacar uñtanipjjeta, amuyt'araquim, janipuniw qhitirusa nanacarjamajj lurjctati. ¿Taycanacansti waquisipunpachati ñuñusquiri wawanacaparu mank'antasiñapasti? ¿Sacerdotenacansa, profetanacansa kollan utaman jiwarayatäñapapuniti waquispacha?
[53] Cunapachatejj uñisirinacamajj marcanacamaru nuwantapcani ucqhajj wali mank'at awtjatajj quipca wawanacamwa mank'antasipjjäta, cawquïri yokall wawanactejj uqhamaraqui imill wawanactejj Tatitu Diosamajj churapcätam ucanaca. [54] Cawquïri jaketï jumanac taypina utji wali llamp'u chuymani uqhamaraqui munasiñani ucasa mayjt'at nayrampiw quipca jilaparus uñcatani, uca quipcaraqui wali munat warmiparusa, uqhamaraqui cawquïri wawanacapatï jupampi chica kheparapqui ucanacarusa, [55] jan jupanacampi chica mank'añataqui cawquïri wawanacapan aychaptejj jupajj mank'qui ucanaca. Janiraquiwa cuna mank'añas utjcaniti cunapachatejj marcanacamaru nuwantapjjani ucqhajja, wali ajjsarañana, llaquisiñanacanwa uñisirinacamajj marcanacamana t'akhesiyapjjätam. [56] Cawquïri warmitï llamp'u chuymani, suma chuymani jumanac taypin jacqui ucasa, uqham suma llamp'u chuymanïsinjja janiw k'ara cayojj oraker tact'irïcänti; uca warmis mayjt'at nayrampiw munat chachaparu, wawanacaparusa uñcatani, [57] jan jupanacamp chica mank'añataqui, cawquïri wawanactejj wawachasini uqhamarac placentas puracapat mistqui; take ucanacwa jamasat mank'antasini, jan cuna mank'añas utjatap laycu, cunapachatejj uñisirinacamajj marcanacamaru nuwantapjjani ucqhajja.
[26] Cunapachatejj Diosajj jake usccäna ucapachajj jupar uñtasitwa uscüna; chacha, warmi, [27] ucjjarusti bendiciraquïnwa: “Jichhajj wali mirantapjjam, aca orakerusti phokhantapjjaraquim, apnakapjjaraquim; take chawllanacarusa, jamach'inacarusa apnakapjjam, uqhamaraqui orakenjam katatnaktir animalanacarusa” sasa.
Ucatsti take iyawsañaw utjistu, ucampis jiwjjañacwa munsnajja Tatitumpi jaquir sarjjañataqui.
[19] “Mä kamir jakew utjäna, ucasti wali suma lliphipquir isimpiw isthapisirïna, sapüruraquiw jach'a mank'añanaca waquichirïna, jach'a cancañampi. [20] Utjaraquïnwa limosna mayjasir mä pobre jakejja Lázaro sata, ucasti llejjti usun tucjatänwa. Jupasti sapüruw kamirin utap puncupan kont'asirïna. [21] Aca pobresti kamirin mesapat jalaktirinacampiw sist'asiñ munäna; anunacaw jutasin llejjtinacapjja jallk'apjjerïna. [22] Mä uruw uca pobre jakejj jiwjjäna, ucatsti angelanacaw juparojj paraisor apjjapjjäna, Abrahamampïñapataqui. Kamir jakejj jiwjjaraquïnwa, juparusti imantjjapjjaraquïnwa. [23] “Kamiristi cawqharutejj jiwatanacajj sarapqui ucqhan uñatatasïna, ucatsti jayatpachwa Abrahamar uñjäna, uqhamarac Lazarorusa jupamp chicäsquiri. [24] Ucatwa jach'at art'äna: ‘Abraham awqui, nayat qhuyapt'ayasita, Lazaroruy qhitanita luc'anapamp umar juricht'asin lajjrajj chhujt'ayañapataqui, aca ninansti nayajj walwa t'akhesiscta’ sasa. [25] Abrahamasti juparojj sänwa: ‘Wawa, amtasim cunjäms jacañamanjj wali sum jacäyätajj uca. Lazaron jacäwipasti jan walipunïnwa. Jichhasti acanjja jupajj cusisiñ catoke, jumasti t'akhestawa. [26] Uqhamarusa mä jach'a mic'aya mankhew utji nanacampi, jumanacampi jaljasa. Uqhamasti qhitinacatï acat ucscataru maqhatañ munapjje ucanacajj janiw maqhatancaspati, ni ucscatatsa acscatarus maqhatanipcaspati’ sasa.
[11] Ucatsti mä jach'a jank'o trono uñjaracta, uqhamarac ucan kont'atäcäna ucsa. Jupa nayrakatansti alajjpachas acapachas tucusjjänwa, janiraquiw cuna chekas jupanacataqui utjcjjänti. [12] Jiwatanacarusti jisc'arus jach'arus jupan nayrakatapan sayt'ata uñjta. Libronacasti jist'aratänwa, uqhamarac yakha librosa. Uca librosti jacañ libro satawa. Jiwatanacasti luräwinacaparjam uñjatäpjjänwa, cunjämtï uca libronacan kellkatäcänsa uqhamaru. [13] Lamar kotasti jupan ucan jiwirinacwa catuyjjäna. Jiwañasa, jiwatanac catjjäscän ucasa, kawkhatï jupan utjcäna ucjpachwa catuyjjaraquïna. Take maynisa luräwinacaparjama taripatäpjjaraquïnwa. [14] Jiwañasa jiwirinacan utjäwipasa nina kotaru jakontatäjjänwa. Aca nina kotasti payïri jiwawa. [15] Ucar jakontatäpjjaraquïnwa qhitinacatï jacañ libron jan kellkatäpcäns ucanacajja.
Cunapachatejj uñisirinacamajj marcanacamaru nuwantapcani ucqhajj wali mank'at awtjatajj quipca wawanacamwa mank'antasipjjäta, cawquïri yokall wawanactejj uqhamaraqui imill wawanactejj Tatitu Diosamajj churapcätam ucanaca.
[34] “Warminacajj jan parlapjjpati cultonjja” sasa. Jupanacarojj janiw: “Parlapjjam” satäquiti. Jan ucasti warminacajj ist'asirïpjjañapawa cunjämtï Diosan arunacapajj sisqui uqhama. [35] Cuns yatiñ munapjjchi ucqhajja, chachanacaparuw utan jisct'asipjjañapa. Mä warmin culton parlañapasti janiw sumäquiti.
Diosataquejj janiw cunas ch'amäquiti —sasa.
Cunapachatejj take cuna kalltcäna ucqhajja, Arojj utjapunïnwa; qhä Arusti Diosampïnwa, uca Arusti Diosänwa.
jan jupanacamp chica mank'añataqui, cawquïri wawanactejj wawachasini uqhamarac placentas puracapat mistqui; take ucanacwa jamasat mank'antasini, jan cuna mank'añas utjatap laycu, cunapachatejj uñisirinacamajj marcanacamaru nuwantapjjani ucqhajja.
[11] Warminacajj yatichäwinacjja amuc ist'apjjañapawa, take jaysañampi. [12] Nayasti sistwa, warminjja janiw waquisquiti yatichañapa ni chacharu apnakañapasa, jan ucasti amuquïscañapawa. [13] Diosajj nayrakatjja Adanaruw luräna, ucjjarusti Evaruraqui, [14] Adanajj janiw sallkjatäcänti, jan ucasti warmiwa; sallkjayasisinsti jucharuw jalanti. [15] Ucampis warmejj wawanïsina, uqhamarac lurañanacapa phokhasinwa khespiyasini, jupatejj iyawsañampi, munasiñampi, k'oma cancañampi suma amuyt'ampiraqui sarnakani ucajja.
[3] Chekpach jan tumpirini ijma warmirojj yanapam. [4] Ucampis mayni ijma warminacajj wawanïscchi jan ucajj allchhinïscchi ucajja, jupanacpachpa yatekapjjpan pachpa familiapar yanapaña, cunja munasiñampitejj awquinacapajj munasïna uca pachpa munasiñampi. Acajj asquiwa, Diosarojj cusisiyaraquiwa. [5] Mayni warmitejj chekpachana ijmächejja, sapaquirac kheparawayjjchi ucajja, Diosaruquiw suyt'i, jan karjtasinwa uruy aruma oracionjj luraraqui. [6] Ucampis cawquïri ijmatejj jaccasinjja janchin munañaparjamac sarnakchi uquïrejja, jiwatäcaspas uqhamawa. [7] Acanacjja ewjjt'awayaraquim, jan qhitins camscaya sarnakapjjañapataqui. [8] Maynitejj jupanquirinacatjja jan llaquiscchejja, uqhamarac pachpa familiapar yanapt'añatsa jan llaquiscchi uquïrejja, iyawsäwjja jan uñt'iriwa tucu, mä jan iyawsirits juc'ampiwa. [9] Ijmanacan listaparu uscuñataquejja sojjta tunca maranit amstaruw uscutäñapa, mä sapa chachaniquïcän ucaru. [10] Suma luräwinac luririt uñt'atäñaparaquiwa, ucanacasti acanacäñapawa: ¿Wawanac uywpachänti? ¿Utaparu tumpirinac catokerïpachänti? ¿Take asqui cancañampi jilatanacaru yanappachänti? ¿T'akhesirinacarojj yanappachänti? ¿Cuna yakha suma luräwinaccha lurpachäna? [11] Ucampis jan uscumti juc'a maranacani ijma warminacarojja, cunapachatejj pachpa amtäwinacapajj Cristotjja jayarst'ayi ucajja, wasitampiw casarasiñ munapjje, [12] ucatsti juchaniw tucupjje arsutanacapar jan phokhatap laycu. [13] Ucat juc'ampisa, utat uta sarnakasajja jayraw tucupjje, ucatsti janiw jayraquit tucupqui, jan ucasti arunacwa apnakapjje, take cun yatjjatañ munasa, jan waquisqui ucanac parlasaraqui. [14] Ucatwa muntjja tawako ijma warmin casarasiñapa, wawanacanïñapa, utapsa sum apnakañapa, uqhamat uñisirinacaparojj amuct'ayañataqui. [15] Ucampis mayni ijmanacajj sarakjjapjjewa, Supayaruw arcjjapjjaraqui. [16] Mä iyawsir warmitejj ijmanacanïchi familiapanjja, ucarojj yanapañapawa, uqhamat iglesiataquejj jan mä llaquïscañapataqui, iglesiasti chekpacha jan uñjirini ijmanacaruw yanapt'anejja.
[2] Jilatanaca, jumanacajj nayatjja amtasipjjapunistawa uqhamaraqui cuntejj yatichapcäyäsma ucarjamaraquiw sarnakasipcta, uqham lurapjjatanacamatjja wal cusista. [3] Ucampis nayajj muntwa jumanacajj acanac amuyt'apjjañama: Cristowa take chachan p'ekepajja, chachasti warmin p'ekeparaquiwa, cunjämatejj Diosajj Criston p'ekepäqui uqhama. [4] Mä chachatejj culton oración lurchi jan ucajj Diosan arunacapsa parlchi p'ekepa ch'okt'asisa ucajja, Cristotaquejj uca ch'okasiñajja p'enkawa. [5] Ucampisa mä warmitejj jan p'eke ch'okt'asisa oración lurchi jan ucajj Diosan arunacapsa parlchi ucajja, jan ch'okt'asitapajj p'enkaraquiquiwa chachapataquejja, k'alsa ñic'uta mururascaspa uqhamawa. [6] Mä warmitejj jan p'eke ch'okatäñ muncchi ucajja, walïspawa k'al ñic'utapa mururasjjañapajja. Ucampis warmitaquejj ñic'ut mururasiñatejj p'enkächi ucqhajja, p'ekep ch'okt'aspanaya. [7] Chachajj janiw p'ekjja ch'okasiñapäquiti, jupajj Diosar uñtasitätap laycu, Diosan jach'a cancañaparacwa uñstayejja. Warmisti chachan jach'a cancañapwa uñstayaraqui. [8] Cunapachatï Diosajj jaker lurcän ucqhajja, janiw chachjja warmita lurcänti jan ucasti chachatwa warmjja luränjja. [9] Warmisti chachïpanwa luratänjja, janiw chachati warmïpanjja. [10] Ucatpï warmejj p'ekepjjarojja mä jach'a cancañjama apañapajja, chachapan munañapancatapa uñacht'ayañataqui angelanac laycu. [11] Ucampis Tatituncjjasinjja chachajj janiw utjcaspati jan warmïpanjja, warmisa jan chachäpanjja utjcaspati. [12] Warmejj chekpachan chachat apsusin uscutäcchin ucasa, mä toketjja chekaraquiwa chachajj warmitwa naciraqui; ucampis take cunasa Diosatwa jutaraqui. [13] Jumanacpach sapjjam, ¿waliquïsquiti warmin jan p'eke ch'okt'asisa oración lurañapajja? [14] Yatitäjjaraquiwa chachataquejj p'enkätapa ñic'uta jach'a jilayasiñajja. [15] Ucampis warmitaquejj mä honorawa jach'a ñic'utanïñajja, uca jach'a ñic'utasti p'eke imjjatasiñataqui churataraquiwa. [16] Ucampis maynitejj aca toket ch'ajjwañ munchejja yatiñapawa, janiwa jiwasas ni Diosan iglesianacapas yakha luräwjja uñt'ctanti.
Aymara Bible 1997 Qullan Arunaca
Biblia Aymara Sociedad Bíblica Boliviana 1997